{"id":10371,"date":"2022-06-28T17:44:52","date_gmt":"2022-06-28T22:44:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g1643-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T17:44:52","modified_gmt":"2022-06-28T22:44:52","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g1643-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g1643-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G1643 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G1643<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ela\u00fan\u014d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">5 <b>{NA27}<\/b>; 5 <b>{Byz}<\/b>; 5 <b>{SBL}<\/b>; 5 <b>{Tisch}<\/b>; 5 <b>{WH}<\/b>; 5 <b>{Treg}<\/b>; 5 <b>{N1904}<\/b>; 5 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>8<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">ela\u00fano<\/span>; forma prol. de un verbo prim. (obsoleto excepto en ciertos tiempos como altern. de esto) de afin, incierta; <span style=\"font-style:italic\">empujar<\/span> (como viento, remos o poder demoniaco): \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">empujar, impeler, llevar, remar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">15.161<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK1785<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: <\/b><big>\u05d4\u05b8\u05dc\u05b7\u05dd&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1986<\/span><\/span>, <big>\u05d9\u05b8\u05e6\u05b7\u05e7&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3332<\/span><\/span>, <big>\u05e0\u05b8\u05d2\u05b7\ufb2b&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5065<\/span><\/span>, <big>\ufb2a\u05b7\u05d9\u05b4\u05ea&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7898<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces: N\/A<\/b><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: apela\u00fano\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G556<\/span><\/span>; sunela\u00fano\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4900<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: apoph\u00e9ro\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G667<\/span><\/span>; ekph\u00e9ro\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1627<\/span><\/span>; ph\u00e9ro\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5342<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: m\u00e9no\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3306<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u1f10\u03bb\u03b1\u03c5\u03bd\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1) <span class=\"Trn2\">elaunomena<\/span>: <span class=\"mph\">V-PPP-NPN<\/span> (1)<br \/>(\u1f10\u03bb\u03b1\u03c5\u03bd\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">elaunomenai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PPP-NPF<\/span> (1)<br \/>(\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03b5\u03b9\u03bd) <span class=\"Trn2\">elaunein<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAN<\/span> (1)<br \/>(\u1f18\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1\u03ba\u03cc\u03c4\u03b5\u03c2) <span class=\"Trn2\">ele\u0304lakotes<\/span>: <span class=\"mph\">V-RAP-NPM<\/span> (1)<br \/>(\u1f20\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03b5\u03c4\u03bf) <span class=\"Trn2\">e\u0304launeto<\/span>: <span class=\"mph\">V-IPI-3S<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 1785 <\/span>\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">elaun<\/span>\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G1643<\/sup><\/span> \u2014 LouwNida 15.161 <span style=\"font-weight:bold\">empujar<\/span>, en ciertos contextos, cruzar a remo (con remos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 6:48<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 6:19<\/span> +); (voz pasiva) ser llevado (por fuerzas naturales o sobrenaturales), (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 8:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 3:4<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Pe 2:17<\/span> +).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03b5\u0313\u03bb\u03b1\u03c5\u0301\u03bd\u03c9 <\/p>\n<p>elauno\u0304<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) conducir<\/p>\n<p>1a) del viento que impulsa buques o nubes<\/p>\n<p>1b) de los marineros de un buque de propulsi\u00f3n a remo, remar<\/p>\n<p>1c) ser transportado en un buque, navegar<\/p>\n<p>1d) de los demonios que conducen los hombres que poseen a alg\u00fan lugar<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> una forma prolongada de un verbo primario (obsoleto excepto en ciertos tiempos como una alternativa a esto) de afinidad incierta.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9<\/span>. (imperf. pas. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f20\u03bb\u03b1\u03c5\u03bd\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd<\/span>; perf. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03bb\u03ae\u03bb\u03b1\u03ba\u03b1<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Empujar, llevar, remar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014 <\/span><span style=\"color:#0000FF\">\u05d4\u05b8\u05dc\u05b7\u05dd<\/span> LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Isa 41:7.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05d9\u05b8\u05e6\u05b7\u05e7<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">\u00c9xo 25:12.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05e0\u05b8\u05d2\u05b7\u05e9\u05c2<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Zac 10:4.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b7\u05c1\u05d9\u05b4\u05d8<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Isa 33:21.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">N.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 6:48<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 8:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 6:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 3:4<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Pe 2:17.<\/span><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u1f10\u03bb\u03ae\u03bb\u03b1\u03ba\u03b1<\/span>. Ver <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9<\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><sup>G1643<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G1643Lexema: \u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9Transliteraci\u00f3n: ela\u00fan\u014dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 5 {NA27}; 5 {Byz}; 5 {SBL}; 5 {Tisch}; 5 {WH}; 5 {Treg}; 5 {N1904}; 5 {OGNT}Apariciones en la LXX: 8Vocabulario esencial: 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9 Definici\u00f3n Strong: \u1f10\u03bb\u03b1\u03cd\u03bd\u03c9 ela\u00fano; forma prol. de un verbo prim. (obsoleto excepto en ciertos tiempos como &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g1643-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G1643 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10371","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10371","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10371"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10371\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10371"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10371"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10371"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}