{"id":112,"date":"2022-06-28T12:04:55","date_gmt":"2022-06-28T17:04:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h108-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:04:55","modified_gmt":"2022-06-28T17:04:55","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h108-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h108-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H108 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H108<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d0\u05b5\u05d3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ed<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">2<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d0\u05b5\u05d3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ed<\/span>; de lo mismo que <span style=\"color:#008000\"><sup>H181<\/sup><\/span> (en el sentido de <span style=\"font-style:italic\">envolver<\/span>); <span style=\"font-style:italic\">niebla<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 vapor.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">a.bq.ae<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">38d<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H116<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d0\u05d5\u05d3) \u02bewd <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">ed<\/span> (\u05d0\u05b5\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H108<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ud<\/span> (\u05d0\u05d5\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H181<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">e\u00edd<\/span> (\u05d0\u05b5\u05d9\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H343<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">od\u00f3t<\/span> (\u05d0\u05d5\u05b9\u05d3\u05d5\u05b9\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H182<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d0\u05b5\u0596\u05d3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b5\u05d3\u05b9\u05bd\u05d5\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-116<\/span> \u05d0\u05b5\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be\u0113\u1e0f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H108; TWOT-38d &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-1.69-1.78 <span style=\"font-weight:bold\">corriente<\/span>, arroyo, o sea, un cuerpo de agua dulce que mueve el agua de un \u00e1rea m\u00e1s alta a otra m\u00e1s baja (Job 36:27 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-1.69-1.78 (NVI) <span style=\"font-weight:bold\">fuente de agua<\/span>, corriente, o sea, una fuente de agua que sale de la tierra, un manantial (G\u00e9n 2:6 +), nota: para otra interp, v\u00e9ase siguiente;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-2.7-2.13 (tla, BTX, RVA, LBLA) <span style=\"font-weight:bold\">niebla<\/span>, vapor, humedad, o sea, el roc\u00edo o el proceso de roc\u00edo, como para el riego (G\u00e9n 2:6 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n dominio LN-14.17-14.35.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05d3<\/p>\n<p>\u2019e\u0302d<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) niebla.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de lo mismo que H181<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 38d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05b5\u05d3 Vapor (G\u00e9n 2:6; Job 36:7). Otros creen que se trata de una corriente de agua (?) \u2014 Suf. \u05d0\u05b5\u05d3\u05d5\u05b9.<br \/>\n\u2014 \u05d0\u05d3\u05d1 HIFIL:<br \/>\nConsumir (1Sa 2:33). Esta es una ra\u00edz variante de \u05d3\u05d5\u05d1 (Ver all\u00ed). \u2014 Inf. \u05dc\u05b7\u05d0\u05b2\u05d3\u05b4\u05d9\u05d1 (l\u00e9ase \u05dc\u05b0\u05d4\u05b8\u05d3\u05d9\u05d1).<br \/>\n\u2014  \u05d0\u05d3\u05d3\u05dd Aunque en Sal. 42:5\/Sal 42:4 parece ser Hitpael, es posible que sea Impf. de Piel de \u05d3\u05d3\u05ea (Ver all\u00ed). RVA traduce \u00abguiar\u00bb (= hacer caminar.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H108Lexema: \u05d0\u05b5\u05d3Transliteraci\u00f3n: edCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 2Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d0\u05b5\u05d3 ed; de lo mismo que H181 (en el sentido de envolver); niebla: \u2014 vapor. Equivalencia BDB o OSHL: a.bq.aeEquivalencia TWOT: 38dNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H116 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva de: (\u05d0\u05d5\u05d3) \u02bewd Cognados:ed (\u05d0\u05b5\u05d3) H108; ud (\u05d0\u05d5\u05bc\u05d3) H181; e\u00edd (\u05d0\u05b5\u05d9\u05d3) H343; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h108-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H108 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-112","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=112"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=112"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=112"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=112"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}