{"id":11735,"date":"2022-06-28T18:31:30","date_gmt":"2022-06-28T23:31:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3007-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T18:31:30","modified_gmt":"2022-06-28T23:31:30","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3007-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3007-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3007 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G3007<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">le\u00edp\u014d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">6 <b>{NA27}<\/b>; 6 <b>{Byz}<\/b>; 6 <b>{SBL}<\/b>; 6 <b>{Tisch}<\/b>; 6 <b>{WH}<\/b>; 6 <b>{Treg}<\/b>; 6 <b>{N1904}<\/b>; 6 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>8<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">le\u00edpo<\/span>; verbo prim.; <span style=\"font-style:italic\">dejar, salir,<\/span> i.e. (intr. o pas.) <span style=\"font-style:italic\">fallar<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">estar ausente<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">necesidad, falta, faltar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">57.43<\/span>, <span class=\"LN\">57.44<\/span>, <span class=\"LN\">71.33<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK3309<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: <\/b><big>\u05dc\u05d5\u05bc\u05d6&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3869<\/span><\/span>, <big>\u05e4\u05b8\u05bc\u05e8\u05b7\u05d3&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6504<\/span><\/span>, <big>\u05e4\u05b8\u05bc\u05e8\u05b7\u05d3&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6504<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces: N\/A<\/b><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: apole\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G620<\/span><\/span>; diale\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1257<\/span><\/span>; ekle\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1587<\/span><\/span>; epile\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1952<\/span><\/span>; katale\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2641<\/span><\/span>; le\u00edmma <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3005<\/span><\/span>; loip\u00f3s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3062<\/span><\/span>; perile\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4035<\/span><\/span>; hupole\u00edpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5275<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: aposter\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G650<\/span><\/span>; huster\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5302<\/span><\/span>; elatton\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1641<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: perisse\u00fao\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4052<\/span><\/span>; huperperisse\u00fao\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5248<\/span><\/span>; pleon\u00e1zo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4121<\/span><\/span>; huperpleon\u00e1zo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5250<\/span><\/span>; ple\u0304th\u00fano\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4129<\/span><\/span>; huperb\u00e1llo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5235<\/span><\/span>; huper\u00e9cho\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5242<\/span><\/span>; aux\u00e1no\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G837<\/span><\/span>; prok\u00f3pto\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4298<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03b5\u03b9) <span class=\"Trn2\">leipei<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAI-3S<\/span> (1)<br \/>(\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">leipetai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PMI-3S<\/span> (1)<br \/>(\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1) <span class=\"Trn2\">leiponta<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAP-APN<\/span> (1)<br \/>(\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u1fc3) <span class=\"Trn2\">leipe\u0304<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAS-3S<\/span> (1)<br \/>(\u03bb\u03b5\u03b9\u03c0\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9) <span class=\"Trn2\">leipomenoi<\/span>: <span class=\"mph\">V-PMP-NPM<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3309 <\/span>\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">leip<\/span>\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G3007<\/sup><\/span> \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 57.43 <span style=\"font-weight:bold\">tener necesidad<\/span>, carecer de, no tener suficiente, estar incompleto (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 1:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 3:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 1:4<\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 1:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 2:15<\/span> +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 57.44 <span style=\"font-weight:bold\">no poseer,<\/span> es decir, carecer de (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 18:22<\/span>);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LouwNida 71.33 <span style=\"font-weight:bold\">deber\u00eda<\/span>, es decir, estar bajo una obligaci\u00f3n continua, (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 18:22<\/span>), para otra interpretaci\u00f3n, ver anterior.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03bb\u03b5\u03b9\u0301\u03c0\u03c9 <\/p>\n<p>leipo\u0304<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) dejar, dejar atr\u00e1s, abandonar, quedar atr\u00e1s<\/p>\n<p>1a) retrasarse, ser inferior<\/p>\n<p>1b) ser destituido de, carecer<\/p>\n<p>2) faltar, fallar<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> una palabra ra\u00edz.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9<\/span>. (fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bb\u03b5\u03af\u03c8\u03c9<\/span>; fut. pas. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bb\u03b5\u03b9\u03c6\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>; 2 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f14\u03bb\u03b9\u03c0\u03bf\u03bd<\/span>; 1 aor. pas. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03bb\u03b5\u03af\u03c6\u03b8\u03b7\u03bd<\/span>; perf. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bb\u03ad\u03bb\u03bf\u03b9\u03c0\u03b1<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Carecer, faltar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014 <\/span><span style=\"color:#0000FF\">\u05dc\u05d5\u05bc\u05d6<\/span> hi., LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Pro 4:21.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05e4\u05b8\u05bc\u05e8\u05b7\u05d3<\/span> ni., LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Pro 19:4.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05e4\u05b8\u05bc\u05e8\u05b7\u05d3<\/span> hithp., LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Job 4:11.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">N.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A)<\/span> trans., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 1:4-5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 2:15.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">B)<\/span> intrans.: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 18:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 1:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 3:13.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G3007Lexema: \u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9Transliteraci\u00f3n: le\u00edp\u014dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 6 {NA27}; 6 {Byz}; 6 {SBL}; 6 {Tisch}; 6 {WH}; 6 {Treg}; 6 {N1904}; 6 {OGNT}Apariciones en la LXX: 8Vocabulario esencial: 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9 Definici\u00f3n Strong: \u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9 le\u00edpo; verbo prim.; dejar, salir, i.e. (intr. o pas.) fallar o estar ausente: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3007-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3007 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11735","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11735","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11735"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11735\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11735"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11735"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11735"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}