{"id":11927,"date":"2022-06-28T18:37:59","date_gmt":"2022-06-28T23:37:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3199-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T18:37:59","modified_gmt":"2022-06-28T23:37:59","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3199-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3199-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3199 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G3199<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03bc\u03ad\u03bb\u03c9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">m\u00e9l\u014d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">10 <b>{NA27}<\/b>; 9 <b>{Byz}<\/b>; 10 <b>{SBL}<\/b>; 10 <b>{Tisch}<\/b>; 10 <b>{WH}<\/b>; 10 <b>{Treg}<\/b>; 10 <b>{N1904}<\/b>; 10 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>5<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03bc\u03ad\u03bb\u03c9<\/span>, <span>\u03bc\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03ad\u03bb\u03c9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">m\u00e9lo<\/span>; verbo prim.; <span style=\"font-style:italic\">ser de inter\u00e9s<\/span> a, i.e. <span style=\"font-style:italic\">interesar<\/span> (solo tercera pers. sing. pres. ind. usado imper. <span style=\"font-style:italic\">importa)<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">dar cuidado, cuidar, importar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">m\u00e9lei.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>G3199<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">25.223<\/span>, <span class=\"LN\">30.39<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK3508<\/span>, <span class=\"GK\">GK3520<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: <\/b><big>\u05d7\u05b5\u05e4\u05b6\u05e5&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2656<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces: N\/A<\/b><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Deriv<\/b>. of m\u00e9lei <\/p>\n<p>amel\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G272<\/span><\/span>.<\/p>\n<p>of m\u00e9lo\u0304 <span class=\"Tr\"><span class=\"T\">n.f.<\/span><\/span>: epimel\u00e9omai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1959<\/span><\/span>; metam\u00e9lomai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3338<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: merimn\u00e1o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3309<\/span><\/span>; epimel\u00e9omai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1959<\/span><\/span>; phront\u00edzo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5431<\/span><\/span>; phron\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5426<\/span><\/span>; episkop\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1983<\/span><\/span>; pros\u00e9cho\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4337<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: amel\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G272<\/span><\/span>; epilanth\u00e1nomai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1950<\/span><\/span>; oligo\u0304r\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3643<\/span><\/span>; am\u00e9rimnos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G275<\/span><\/span>, an <span class=\"Tr\"><span class=\"T\">adj.<\/span><\/span> meaning without anxiety or care.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03bc\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9) <span class=\"Trn2\">melei<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAI-3S<\/span> (7)<br \/>(\u03bc\u03b5\u03bb\u03ad\u03c4\u03c9) <span class=\"Trn2\">melet\u014d<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAM-3S<\/span> (1)<br \/>(\u1f14\u03bc\u03b5\u03bb\u03b5\u03bd) <span class=\"Trn2\">emelen<\/span>: <span class=\"mph\">V-IAI-3S<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3508 <\/span>\u03bc\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9 (<span style=\"font-style:italic\">melei<\/span>): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G3199<\/sup><\/span> \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 30.39 <span style=\"font-weight:bold\">pensar en<\/span>, implicando preocupaci\u00f3n (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 9:9<\/span>), estas dos entradas y los vers\u00edculos pueden superponerse;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 25.223 <span style=\"font-weight:bold\">estar ansioso por<\/span>, (mayormente impersonal) es una inquietud, es una preocupaci\u00f3n (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 22:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 4:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 12:14<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 10:40<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 10:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 12:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 18:17<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 7:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 9:9<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Pe 5:7<\/span> +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3520 <\/span>\u03bc\u03ad\u03bb\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">mel<\/span>\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G3199<\/sup><\/span> \u2014 forma alternativa del l\u00e9xico; ver <span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3508.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03bc\u03b5\u0301\u03bb\u03c9 <\/p>\n<p>melo\u0304<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) preocuparse<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> una palabra ra\u00edz.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03bc\u03ad\u03bb\u03c9<\/span>. (fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03bb\u03ae\u03c3\u03c9<\/span>; 1 or. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03bc\u03ad\u03bb\u03b7\u03c3\u03b1<\/span>; perf. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03bc\u03ad\u03bb\u03b7\u03ba\u03b1<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Cuidar de, velar por.<\/span> Como verbo impersonal (3 pers. sing. pres. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9<\/span>; imperf. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f14\u03bc\u03b5\u03bb\u03b5<\/span>; fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03bb\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9<\/span>; 1 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03bc\u03ad\u03bb\u03b7\u03c3\u03b5<\/span>; perf. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03bc\u03ad\u03bb\u03b7\u03ba\u03b5<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Interesar, preocupar, le importa, te d\u00e9 cuidado:<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05d7\u05b5\u05e4\u05b6\u05e5<\/span>; LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Job 22:3.<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 22:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 4:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 12:14<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 10:40<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 10:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 12:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 18:17<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 7:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 9:9<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Pe 5:7.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G3199Lexema: \u03bc\u03ad\u03bb\u03c9Transliteraci\u00f3n: m\u00e9l\u014dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 10 {NA27}; 9 {Byz}; 10 {SBL}; 10 {Tisch}; 10 {WH}; 10 {Treg}; 10 {N1904}; 10 {OGNT}Apariciones en la LXX: 5Vocabulario esencial: 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03bc\u03ad\u03bb\u03c9, \u03bc\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9 Definici\u00f3n Strong: \u03bc\u03ad\u03bb\u03c9 m\u00e9lo; verbo prim.; ser de inter\u00e9s a, i.e. interesar (solo tercera pers. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3199-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3199 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11927","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11927","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11927"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11927\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11927"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11927"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11927"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}