{"id":12074,"date":"2022-06-28T18:42:48","date_gmt":"2022-06-28T23:42:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3346-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T18:42:48","modified_gmt":"2022-06-28T23:42:48","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3346-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3346-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3346 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G3346<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">metat\u00edth\u0113mi<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">6 <b>{NA27}<\/b>; 6 <b>{Byz}<\/b>; 6 <b>{SBL}<\/b>; 6 <b>{Tisch}<\/b>; 6 <b>{WH}<\/b>; 6 <b>{Treg}<\/b>; 6 <b>{N1904}<\/b>; 6 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>17<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">metat\u00eddsemi<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>G3326<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G5087<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">; transferir,<\/span> i.e. (lit.) <span style=\"font-style:italic\">transportar,<\/span> (por impl.) <span style=\"font-style:italic\">cambio<\/span> (refl.) <span style=\"font-style:italic\">cambiar de lados,<\/span> o (fig.) <span style=\"font-style:italic\">pervertir<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">alejar, cambiar, convertir, trasladar, trasponer.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">13.64<\/span>, <span class=\"LN\">15.2<\/span>, <span class=\"LN\">34.27<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK3572<\/span>, <span class=\"GK\">GK3573<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: <\/b><big>\u05dc\u05b8\u05e7\u05b7\u05d7&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3947<\/span><\/span>, <big>\u05de\u05d5\u05bc\u05ea&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4191<\/span><\/span>, <big>\u05e1\u05d5\u05bc\u05d2&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5472<\/span><\/span>, <big>\u05e1\u05d5\u05bc\u05ea&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5496<\/span><\/span>, <big>\u05e4\u05b8\u05bc\u05dc\u05b8\u05d0&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6381<\/span><\/span>, <big>\ufb2a\u05d5\u05bc\u05d1&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7725<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G3326<\/span>; <span class='nd'>G5087<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3866<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (parath\u1e17k\u0113) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3908<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (parat\u00edth\u0113mi) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3331<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (met\u00e1thesis) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4286<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (pr\u00f3thesis) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G114<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (athet\u00e9\u014d) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5087<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (t\u00edth\u0113mi) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2007<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (epit\u00edth\u0113mi) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4388<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (prot\u00edthemai) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G115<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (ath\u00e9t\u0113sis) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4369<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (prost\u00edth\u0113mi) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3346<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (metat\u00edth\u0113mi) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1936<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (ep\u00edthesis)<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: amet\u00e1thetos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G276<\/span><\/span>; met\u00e1thesis <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3331<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: ap\u00e1go\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G520<\/span><\/span>; met\u00e1go\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3329<\/span><\/span>; apoph\u00e9ro\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G667<\/span><\/span> and a\u00edro\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G142<\/span><\/span>; meth\u00edste\u0304mi <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3179<\/span><\/span>; metoik\u00edzo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3351<\/span><\/span>; kin\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2795<\/span><\/span>; metastr\u00e9pho\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3344<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: m\u00e9no\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3306<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03bc\u03b5\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7\u03ba\u03b5\u03bd) <span class=\"Trn2\">metethe\u0304ken<\/span>: <span class=\"mph\">V-AAI-3S<\/span> (1)<br \/>(\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b5\u03c3\u03b8\u03b5) <span class=\"Trn2\">metatithesthe<\/span>: <span class=\"mph\">V-PEI-2P<\/span> (1)<br \/>(\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03b9\u03b8\u03ad\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2) <span class=\"Trn2\">metatithentes<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAP-NPM<\/span> (1)<br \/>(\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03b9\u03b8\u03b5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7\u03c2) <span class=\"Trn2\">metatithemene\u0304s<\/span>: <span class=\"mph\">V-PPP-GSF<\/span> (1)<br \/>(\u03bc\u03b5\u03c4\u03b5\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7) <span class=\"Trn2\">metetethe\u0304<\/span>: <span class=\"mph\">V-API-3S<\/span> (1)<br \/>(\u03bc\u03b5\u03c4\u03b5\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd) <span class=\"Trn2\">metetethe\u0304san<\/span>: <span class=\"mph\">V-API-3P<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3572 <\/span>\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b5\u03bc\u03b1\u03b9 (<span style=\"font-style:italic\">metatithemai<\/span>), \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9 (<span style=\"font-style:italic\">metatith<\/span>\u0113mi): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G3346<\/sup><\/span>; TDNT Vol. 8, Pg.161 \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 15.2 <span style=\"font-weight:bold\">partir<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 7:16<\/span> +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 13.64 <span style=\"font-weight:bold\">cambiar<\/span>, de un estado a otro (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 7:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 11:5<\/span> <sup>(2x);<\/sup> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jud 1:4<\/span> +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LouwNida 34.27 (dep.) \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b5\u03bc\u03b1\u03b9 \u1f00\u03c0\u03cc (<span style=\"font-style:italic\">metatithemai apo<\/span>), dejar de ser leal a, abandonar (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">G\u00e1l 1:6<\/span> +).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3573 <\/span>\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03c1\u03ad\u03c0\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">metatrep<\/span>\u014d): vb.\u2014 LouwNida 13.64 <span style=\"font-weight:bold\">cambiar<\/span>, de actitud (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 4:9<\/span> +).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3574 <\/span>\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c6\u03c5\u03c4\u03b5\u03cd\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">metaphyteu<\/span>\u014d): vb.\u2014 <span style=\"font-weight:bold\">transplantar<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 17:6<\/span> v.l. NA26); no se encuentra en LouwNida.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03b9\u0301\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9 <\/p>\n<p>metatithe\u0304mi<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) transponer (dos cosas, uno de la cual se pone en el lugar de la otra)<\/p>\n<p>1a) transferir<\/p>\n<p>1b) cambiar<\/p>\n<p>1c) transferirse o sufrir ser transferido<\/p>\n<p>1c1) ir o pasar por encima de<\/p>\n<p>1c2) desaparecer o desertar de una persona o cosa a otra<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> desde G3326 y G5087<\/p>\n<p><b>Citando en la TDNT:<\/b> 8:161, 1176.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9<\/span>. (fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03b8\u03ae\u03c3\u03c9<\/span>; 1 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7\u03ba\u03b1<\/span>; 1 aor. pas. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03b5\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7\u03bd<\/span>; 2 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7\u03bd<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Transportar, trasladar, arrebatar, cambiar, transformar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014 <\/span><span style=\"color:#0000FF\">\u05dc\u05b8\u05e7\u05b7\u05d7<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">G\u00e9n 5:24.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05d5\u05bc\u05d8<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Sal 45:3<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Sal 46:2<\/span>). <span style=\"color:#0000FF\">\u05e1\u05d5\u05bc\u05d2<\/span> hi. LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Pro 23:10.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05e1\u05d5\u05bc\u05ea<\/span> hi. LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">3Re 20:25<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Re 21:25<\/span>). <span style=\"color:#0000FF\">\u05e4\u05b8\u05bc\u05dc\u05b8\u05d0<\/span> hi., LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Isa 29:14.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d1<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Isa 29:17.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">N.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A)<\/span> lit. <span style=\"font-style:italic\">Transportar, trasladar, arrebatar:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 7:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 11:5.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">B)<\/span> No lit. <span style=\"font-style:italic\">Cambiar, transformar:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">G\u00e1l 1:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 7:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jud 1:4.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G3346Lexema: \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9Transliteraci\u00f3n: metat\u00edth\u0113miCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 6 {NA27}; 6 {Byz}; 6 {SBL}; 6 {Tisch}; 6 {WH}; 6 {Treg}; 6 {N1904}; 6 {OGNT}Apariciones en la LXX: 17Vocabulario esencial: 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9 Definici\u00f3n Strong: \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9 metat\u00eddsemi; de G3326 y G5087; transferir, i.e. (lit.) transportar, (por impl.) cambio (refl.) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3346-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3346 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12074","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12074","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12074"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12074\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12074"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12074"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}