{"id":12297,"date":"2022-06-28T18:50:12","date_gmt":"2022-06-28T23:50:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3569-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T18:50:12","modified_gmt":"2022-06-28T23:50:12","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3569-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3569-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3569 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G3569<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">tan\u0177n<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Adverbio<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">&#8212; <b>{NA27}<\/b>; &#8212; <b>{Byz}<\/b>; &#8212; <b>{SBL}<\/b>; &#8212; <b>{Tisch}<\/b>; &#8212; <b>{WH}<\/b>; &#8212; <b>{Treg}<\/b>; &#8212; <b>{N1904}<\/b>; &#8212; <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">tan\u00fan<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u03c4\u1f70 \u03bd\u1fe6\u03bd<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">t\u00e1 n\u00fan<\/span>; del neut. plur. de <span style=\"color:#008000\"><sup>G3588<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G3568<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">; las<\/span> cosas <span style=\"font-style:italic\">ahora,<\/span> i.e. (adv.) <span style=\"font-style:italic\">al presente<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">(mas) ahora.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b>&#8211;<br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK5422<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: N\/A <\/b><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G3588<\/span>; <span class='nd'>G3568<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3568<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (n\u0177n) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3569<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (tan\u0177n) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3570<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (nyn\u00ed)<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: N\/A<br \/><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: N\/A<br \/><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: N\/A<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>&#8212;<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 5422 <\/span>\u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd (<span style=\"font-style:italic\">tanyn<\/span>): contracci\u00f3n; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G3569<\/sup><\/span> \u2014 \u1f41 (<span style=\"font-style:italic\">ho<\/span>), + \u03bd\u1fe6\u03bd (<span style=\"font-style:italic\">nyn<\/span>), ahora, en lo que respecta a la situaci\u00f3n actual (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 4:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 5:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 17:30<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:32<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 27:22<\/span> +); no se encuentra en LouwNida.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03c4\u03b1\u03bd\u03c5\u0342\u03bd \/ \u03c4\u03b1\u0300 \u03bd\u03c5\u0342\u03bd <\/p>\n<p>tanun \/ ta nun<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) ahora, el presente<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> del neutro plural de G3588 y G3568.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd<\/span> o <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c4\u1f70<\/span> (<span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c4\u1f78<\/span>) <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03bd\u1fe6\u03bd<\/span>. adv. <span style=\"font-style:italic\">Ahora, en este momento, al presente:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 4:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 5:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 17:30<\/span>; T.R., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:32<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 24:25<\/span>; T.R., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 27:22.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G3569Lexema: \u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bdTransliteraci\u00f3n: tan\u0177nCategor\u00eda gramatical: AdverbioApariciones en Textos Cr\u00edticos: &#8212; {NA27}; &#8212; {Byz}; &#8212; {SBL}; &#8212; {Tisch}; &#8212; {WH}; &#8212; {Treg}; &#8212; {N1904}; &#8212; {OGNT}Apariciones en la LXX: &#8212; Palabras Griegas: \u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd Definici\u00f3n Strong: \u03c4\u03b1\u03bd\u1fe6\u03bd tan\u00fan; o \u03c4\u1f70 \u03bd\u1fe6\u03bd t\u00e1 n\u00fan; del neut. plur. de G3588 y G3568; las cosas ahora, i.e. (adv.) al &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3569-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3569 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12297","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12297","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12297"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12297\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12297"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12297"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12297"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}