{"id":12298,"date":"2022-06-28T18:50:14","date_gmt":"2022-06-28T23:50:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3570-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T18:50:14","modified_gmt":"2022-06-28T23:50:14","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3570-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3570-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3570 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G3570<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03bd\u03c5\u03bd\u03af<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">nyn\u00ed<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Adverbio<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">20 <b>{NA27}<\/b>; 20 <b>{Byz}<\/b>; 19 <b>{SBL}<\/b>; 21 <b>{Tisch}<\/b>; 18 <b>{WH}<\/b>; 19 <b>{Treg}<\/b>; 18 <b>{N1904}<\/b>; 20 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>18<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>90%; 95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03bd\u03c5\u03bd\u03af<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03bd\u03c5\u03bd\u03af<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">nun\u00ed<\/span>; forma prol. de <span style=\"color:#008000\"><sup>G3568<\/sup><\/span> para \u00e9nfasis; <span style=\"font-style:italic\">ahora mismo<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">ahora.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">67.38<\/span>, <span class=\"LN\">67.39<\/span>, <span class=\"LN\">91.4<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK3815<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: N\/A <\/b><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G3568<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3568<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (n\u0177n) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3569<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (tan\u0177n) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3570<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (nyn\u00ed)<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: N\/A<br \/><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: N\/A<br \/><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: N\/A<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u039d\u03c5\u03bd\u1f76) <span class=\"Trn2\">nyni<\/span>: <span class=\"mph\">ADV<\/span> (7)<br \/>(\u03bd\u03c5\u03bd\u1f76) <span class=\"Trn2\">nyni<\/span>: <span class=\"mph\">ADV<\/span> (13)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3815 <\/span>\u03bd\u03c5\u03bd\u03af (<span style=\"font-style:italic\">nyni<\/span>): adv. de tiempo [ver tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 3814];<\/span> \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G3570<\/sup><\/span> \u2014 LouwNida 91.4 \u03bd\u03c5\u03bd\u1f76 \u03b4\u03ad (<span style=\"font-style:italic\">nyni de<\/span>), en verdad, efectivamente, de hecho (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 3:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 12:18<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 8:11<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Efe 2:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Col 1:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Flm 1:9<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 8:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 5:11<\/span> v.l. NA26).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03bd\u03c5\u03bd\u03b9\u0301 <\/p>\n<p>nuni<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) ahora, en este mismo momento<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> una forma prolongada de G3568 para \u00e9nfasis.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03bd\u03c5\u03bd\u03af<\/span>. adv. (Forma enf\u00e1tica de <span style=\"color:#0000FF\">\u03bd\u1fe6\u03bd<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Ahora:<\/span> LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jos 14:12.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05db\u05b4\u05bc\u05d9\u05be\u05e2\u05b7\u05d9\u05b8\u05bc\u05d4<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Job 7:21.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">N.T.,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 22:1<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 3:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 6:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 7:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 7:17<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 15:23<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 15:25<\/span>; T.R., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 5:11<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 12:18<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 13:13.<\/span> T.R., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 14:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 15:20<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 8:11<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 8:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Efe 2:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Col 1:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Col 3:8<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 8:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 9:26<\/span>; T.R. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 11:16.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G3570Lexema: \u03bd\u03c5\u03bd\u03afTransliteraci\u00f3n: nyn\u00edCategor\u00eda gramatical: AdverbioApariciones en Textos Cr\u00edticos: 20 {NA27}; 20 {Byz}; 19 {SBL}; 21 {Tisch}; 18 {WH}; 19 {Treg}; 18 {N1904}; 20 {OGNT}Apariciones en la LXX: 18Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03bd\u03c5\u03bd\u03af Definici\u00f3n Strong: \u03bd\u03c5\u03bd\u03af nun\u00ed; forma prol. de G3568 para \u00e9nfasis; ahora mismo: \u2014 ahora. Entrada &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3570-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3570 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12298","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12298","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12298"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12298\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12298"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12298"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12298"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}