{"id":12669,"date":"2022-06-28T19:02:48","date_gmt":"2022-06-29T00:02:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3941-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T19:02:48","modified_gmt":"2022-06-29T00:02:48","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3941-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3941-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3941 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G3941<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">p\u00e1roikos<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Adjetivo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">4 <b>{NA27}<\/b>; 4 <b>{Byz}<\/b>; 4 <b>{SBL}<\/b>; 4 <b>{Tisch}<\/b>; 4 <b>{WH}<\/b>; 4 <b>{Treg}<\/b>; 4 <b>{N1904}<\/b>; 4 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>31<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">p\u00e1roikos<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>G3844<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G3624<\/sup><\/span>; tener una <span style=\"font-style:italic\">casa cerca,<\/span> i.e. (como sustantivo) <span style=\"font-style:italic\">morador (residente extranjero)<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">advenedizo, extranjero.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">11.77<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK4230<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: <\/b><big>\u05d2\u05bc\u05b9\u05d5\u05d9&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1471<\/span><\/span>, <big>\u05d2\u05b5\u05bc\u05e8&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1616<\/span><\/span>, <big>\ufb2a\u05b8\u05db\u05b5\u05df&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7934<\/span><\/span>, <big>\u05ea\u05bc\u05b9\u05d5\ufb2a\u05b8\u05d1&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8453<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G3844<\/span>; <span class='nd'>G3624<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3939<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (paroik\u00e9\u014d) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3940<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (paroik\u00eda) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3941<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (p\u00e1roikos)<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: paroik\u00eda <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3940<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: parep\u00edde\u0304mos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3927<\/span><\/span>; x\u00e9nos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3581<\/span><\/span>; all\u00f3trios <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G245<\/span><\/span>; allogene\u0304\u0301s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G241<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: oike\u00edos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3609<\/span><\/span>; pol\u00edte\u0304s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4177<\/span><\/span>; sumpol\u00edte\u0304s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4847<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03b9) <span class=\"Trn2\">paroikoi<\/span>: <span class=\"mph\">A-NPM<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03bd) <span class=\"Trn2\">paroikon<\/span>: <span class=\"mph\">A-NSN<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2) <span class=\"Trn2\">paroikos<\/span>: <span class=\"mph\">A-NSM<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03af\u03ba\u03bf\u03c5\u03c2) <span class=\"Trn2\">paroikous<\/span>: <span class=\"mph\">A-APM<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4230 <\/span>\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2 (<span style=\"font-style:italic\">paroikos<\/span>), \u03bf\u03c5 (<span style=\"font-style:italic\">ou<\/span>), \u1f41 (<span style=\"font-style:italic\">ho<\/span>): s.masc. [otros: adj.]; \u2261 <span style=\"font-weight:bold\">DIBHeb 1731,<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">DIBHeb 9369;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><sup>G3941<\/sup><\/span>; TDNT Vol. 5, Pg.841 \u2014 LouwNida 11.77 <span style=\"font-weight:bold\">extra\u00f1o<\/span>, forastero, extranjero (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 7:6<\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 7:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Efe 2:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Pe 2:11<\/span> +).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03c0\u03b1\u0301\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2 <\/p>\n<p>paroikos<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) cerca de la vivienda, vecina<\/p>\n<p>2) en el Nuevo Testamento, un extra\u00f1o, un extranjero, alguien que vive en un lugar sin el derecho de ciudadan\u00eda<\/p>\n<p>3) metaf\u00f3ricamente<\/p>\n<p>3a) sin la ciudadan\u00eda en el reino de Dios<\/p>\n<p>3b) que vive en la tierra como un extra\u00f1o, un forastero en la tierra<\/p>\n<p>3c) de cristianos cuyo hogar est\u00e1 en el cielo<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> desde G3844 y G3624<\/p>\n<p><b>Citando en la TDNT:<\/b> 5:841, 788.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2<\/span>, <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03bf\u03c5<\/span>, <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u1f41<\/span>. <span style=\"font-style:italic\">Extranjero, extra\u00f1o, vecino, exiliado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A.T.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014 <\/span><span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05bc\u05d5\u05b9\u05d9<\/span> LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Sof 2:5.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b5\u05bc\u05e8<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">G\u00e9n 15:13.<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Sal 104:12<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Sal 105:12<\/span>). <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05db\u05b5\u05df<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jer 30:12<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jer 49:18<\/span>). <span style=\"color:#0000FF\">\u05ea\u05bc\u05d5\u05b9\u05e9\u05b8\u05c1\u05d1<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">\u00c9xo 12:45.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">N.T.,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 7:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 7:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Efe 2:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Pe 2:11.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G3941Lexema: \u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2Transliteraci\u00f3n: p\u00e1roikosCategor\u00eda gramatical: AdjetivoApariciones en Textos Cr\u00edticos: 4 {NA27}; 4 {Byz}; 4 {SBL}; 4 {Tisch}; 4 {WH}; 4 {Treg}; 4 {N1904}; 4 {OGNT}Apariciones en la LXX: 31 Palabras Griegas: \u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2 Definici\u00f3n Strong: \u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2 p\u00e1roikos; de G3844 y G3624; tener una casa cerca, i.e. (como sustantivo) morador (residente extranjero): \u2014 advenedizo, extranjero. Entrada &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g3941-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G3941 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12669","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12669","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12669"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12669\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12669"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12669"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12669"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}