{"id":13039,"date":"2022-06-28T19:15:35","date_gmt":"2022-06-29T00:15:35","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4311-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T19:15:35","modified_gmt":"2022-06-29T00:15:35","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4311-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4311-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G4311 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G4311<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">prop\u00e9mp\u014d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">9 <b>{NA27}<\/b>; 9 <b>{Byz}<\/b>; 9 <b>{SBL}<\/b>; 9 <b>{Tisch}<\/b>; 9 <b>{WH}<\/b>; 9 <b>{Treg}<\/b>; 9 <b>{N1904}<\/b>; 9 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>5<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">prop\u00e9mpo<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>G4253<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G3992<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">; enviar adelante<\/span>, i.e. <span style=\"font-style:italic\">escoltar<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">ayudar<\/span> para el viaje: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">acompa\u00f1ar, encaminar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">15.72<\/span>, <span class=\"LN\">15.155<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK4636<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: N\/A <\/b><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G4253<\/span>; <span class='nd'>G3992<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: N\/A<br \/><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: pro\u00e1go\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4254<\/span><\/span>; sunode\u00fao\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4922<\/span><\/span>; apost\u00e9llo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G649<\/span><\/span>; p\u00e9mpo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3992<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: metakal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3333<\/span><\/span>; prospho\u0304n\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4377<\/span><\/span>; proskal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4341<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03ad\u03c0\u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03bd) <span class=\"Trn2\">proepempon<\/span>: <span class=\"mph\">V-IAI-3P<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c8\u03b1\u03c2) <span class=\"Trn2\">propempsas<\/span>: <span class=\"mph\">V-AAP-NSM<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c8\u03b1\u03c4\u03b5) <span class=\"Trn2\">propempsate<\/span>: <span class=\"mph\">V-AAM-2P<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c8\u03b7\u03c4\u03b5) <span class=\"Trn2\">propempse\u0304te<\/span>: <span class=\"mph\">V-AAS-2P<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u03bc\u03c0\u03cc\u03bd\u03c4\u03c9\u03bd) <span class=\"Trn2\">propempont\u014dn<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAP-GPM<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u03bc\u03c6\u03b8\u03ad\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2) <span class=\"Trn2\">propemphthentes<\/span>: <span class=\"mph\">V-APP-NPM<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u03bc\u03c6\u03b8\u1fc6\u03bd\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">propemphthe\u0304nai<\/span>: <span class=\"mph\">V-APN<\/span> (2)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03cc\u03c0\u03b5\u03bc\u03c8\u03bf\u03bd) <span class=\"Trn2\">propempson<\/span>: <span class=\"mph\">V-AAM-2S<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4636 <\/span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">propemp<\/span>\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G4311<\/sup><\/span> \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 15.72 <span style=\"font-weight:bold\">enviar<\/span>, ayudar a alguien a continuar un viaje (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 15:3<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 15:24<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 16:6<\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 16:11<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 1:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 3:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">3Jn 1:6<\/span> +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 15.155 <span style=\"font-weight:bold\">acompa\u00f1ar<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:5<\/span> +).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u0301\u03bc\u03c0\u03c9 <\/p>\n<p>propempo\u0304<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) enviar antes<\/p>\n<p>2) enviar hacia adelante, llevar en el camino, acompa\u00f1ar o escoltar<\/p>\n<p>3) poner uno hacia adelante, equiparle con los requisitos para un viaje<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> desde G4253 y G3992.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9<\/span>. (imperf. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03ad\u03c0\u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03bd<\/span>; fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c8\u03c9<\/span>; 1 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03ad\u03c0\u03b5\u03bc\u03c8\u03b1<\/span>; 1 aor. pas. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03b5\u03c0\u03ad\u03bc\u03c6\u03b8\u03b7\u03bd<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Encaminar, proveer lo necesario para un viaje, acompa\u00f1ar:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 15:3<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 15:24<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 16:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 16:11<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 1:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 3:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">3Jn 1:6.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G4311Lexema: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9Transliteraci\u00f3n: prop\u00e9mp\u014dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 9 {NA27}; 9 {Byz}; 9 {SBL}; 9 {Tisch}; 9 {WH}; 9 {Treg}; 9 {N1904}; 9 {OGNT}Apariciones en la LXX: 5Vocabulario esencial: 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9 Definici\u00f3n Strong: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03ad\u03bc\u03c0\u03c9 prop\u00e9mpo; de G4253 y G3992; enviar adelante, i.e. escoltar o ayudar para el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4311-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G4311 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-13039","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13039","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13039"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13039\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13039"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13039"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13039"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}