{"id":13105,"date":"2022-06-28T19:17:45","date_gmt":"2022-06-29T00:17:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4377-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T19:17:45","modified_gmt":"2022-06-29T00:17:45","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4377-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4377-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G4377 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G4377<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">prosph\u014dn\u00e9\u014d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">7 <b>{NA27}<\/b>; 7 <b>{Byz}<\/b>; 7 <b>{SBL}<\/b>; 7 <b>{Tisch}<\/b>; 7 <b>{WH}<\/b>; 7 <b>{Treg}<\/b>; 7 <b>{N1904}<\/b>; 7 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>4<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">prosfon\u00e9o<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>G4314<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G5455<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">; sonar hacia<\/span>, i.e. <span style=\"font-style:italic\">dirigirse a, exclamar, citar<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">hablar, llamar, dar voces.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">33.27<\/span>, <span class=\"LN\">33.79<\/span>, <span class=\"LN\">33.308<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK4715<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: N\/A <\/b><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G4314<\/span>; <span class='nd'>G5455<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: N\/A<br \/><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: proskal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4341<\/span><\/span>; metakal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3333<\/span><\/span>; kal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2564<\/span><\/span>; proslal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4354<\/span><\/span>; epikal\u00e9omai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1941<\/span><\/span>; prosagore\u00fao\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4316<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: N\/A<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03c6\u03ce\u03bd\u03b5\u03b9) <span class=\"Trn2\">proseph\u014dnei<\/span>: <span class=\"mph\">V-IAI-3S<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03c6\u03ce\u03bd\u03b7\u03c3\u03b5\u03bd) <span class=\"Trn2\">proseph\u014dne\u0304sen<\/span>: <span class=\"mph\">V-AAI-3S<\/span> (4)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03bf\u1fe6\u03bd\u03c4\u03b1) <span class=\"Trn2\">prosph\u014dnounta<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAP-NPN<\/span> (1)<br \/>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03bf\u1fe6\u03c3\u03b9\u03bd) <span class=\"Trn2\">prosph\u014dnousin<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAP-DPN<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4715 <\/span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">prosph<\/span>\u014dne\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G4377<\/sup><\/span> \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 33.27 <span style=\"font-weight:bold\">dirigirse a<\/span> una audiencia (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 11:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 23:20<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:40<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 22:2<\/span> +; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 11:2<\/span> v.l. NA26);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 33.79 <span style=\"font-weight:bold\">invocar<\/span>, con la implicaci\u00f3n de procurar una respuesta (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 7:32<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 13:12<\/span> +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LouwNida 33.308 <span style=\"font-weight:bold\">llamar hacia s\u00ed<\/span>, con la implicaci\u00f3n de una relaci\u00f3n (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 6:13<\/span> +).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4716 <\/span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c7\u03b1\u03af\u03c1\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">proschair<\/span>\u014d): vb.\u2014 <span style=\"font-weight:bold\">alegrarse<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 9:15<\/span> v.l. NA26); no se encuentra en LouwNida.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03b5\u0301\u03c9 <\/p>\n<p>prospho\u0304neo\u0304<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) llamar a, dirigirse al llamar<\/p>\n<p>2) llamar hacia uno mismo, convocar<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> desde G4314 y G5455.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9<\/span>. (imperf. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03c6\u03ce\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd<\/span>; fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ae\u03c3\u03c9<\/span>; 1 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03c6\u03ce\u03bd\u03b7\u03c3\u03b1<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Hablar, dirigirse a, llamar a s\u00ed<\/span> (a alguien): <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 11:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 6:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 7:32<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 13:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 23:20<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 22:2.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G4377Lexema: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9Transliteraci\u00f3n: prosph\u014dn\u00e9\u014dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 7 {NA27}; 7 {Byz}; 7 {SBL}; 7 {Tisch}; 7 {WH}; 7 {Treg}; 7 {N1904}; 7 {OGNT}Apariciones en la LXX: 4Vocabulario esencial: 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9 Definici\u00f3n Strong: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9 prosfon\u00e9o; de G4314 y G5455; sonar hacia, i.e. dirigirse a, exclamar, citar: \u2014 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4377-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G4377 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-13105","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13105","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13105"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13105\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13105"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13105"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13105"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}