{"id":13108,"date":"2022-06-28T19:17:51","date_gmt":"2022-06-29T00:17:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4380-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T19:17:51","modified_gmt":"2022-06-29T00:17:51","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4380-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4380-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G4380 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G4380<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">pros\u014dpol\u0113pt\u00e9\u014d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">1 <b>{NA27}<\/b>; 1 <b>{Byz}<\/b>; 1 <b>{SBL}<\/b>; 1 <b>{Tisch}<\/b>; 1 <b>{WH}<\/b>; 1 <b>{Treg}<\/b>; 1 <b>{N1904}<\/b>; 1 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9<\/span>, <span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">prosopolept\u00e9o<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>G4381<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">; favorecer a un individuo<\/span>, i.e. <span style=\"font-style:italic\">mostrar parcialidad<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">hacer acepci\u00f3n de persona.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">88.238<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK4719<\/span>, <span class=\"GK\">GK4722<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: N\/A <\/b><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G4381<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2146<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (eupros\u014dp\u00e9\u014d) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4380<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (pros\u014dpol\u0113pt\u00e9\u014d) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4382<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (pros\u014dpol\u0113ps\u00eda) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G678<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (apros\u014dpol\u1e17pt\u014ds) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4383<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (pr\u00f3s\u014dpon) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4381<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (pros\u014dpol\u1e17pt\u0113s)<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: aproso\u0304plole\u0304\u0301pto\u0304s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G678<\/span><\/span>; proso\u0304pole\u0304ps\u00eda <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4382<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: N\/A<br \/><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: kr\u00edno\u0304dika\u00edo\u0304s kr\u00edno\u0304 [<span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2919<\/span><\/span>]; dika\u00edo\u0304s [<span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1346<\/span><\/span>].<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03c0\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c4\u03b5) <span class=\"Trn2\">pros\u014dpole\u0304mpteite<\/span>: <span class=\"mph\">V-PAI-2P<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4719 <\/span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">pros<\/span>\u014dpol\u0113mpte\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G4380<\/sup><\/span>; TDNT Vol. 6, Pg.779 \u2014 LouwNida 88.238 <span style=\"font-weight:bold\">ser parcial<\/span>, mostrar favoritismo, parcialidad, ser injusto en lo econ\u00f3mico (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 2:9<\/span> +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4722 <\/span>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9 (<span style=\"font-style:italic\">pros<\/span>\u014dpol\u0113pte\u014d): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G4380<\/sup><\/span> \u2014 (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 2:9<\/span> v.l. TR); ver <span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 4719.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03b5\u0301\u03c9 <\/p>\n<p>proso\u0304pole\u0304pteo\u0304<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) respetar a la persona (es decir, la condici\u00f3n externa del hombre)<\/p>\n<p>2) tener respeto de las personas, discriminar<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> desde G4381<\/p>\n<p><b>Citando en la TDNT:<\/b> 6:779, 950.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9<\/span> o <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9<\/span>. (fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ae\u03c3\u03c9<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Mostrar favoritismo, hacer acepci\u00f3n de personas, tratar mejor a una persona que a otra:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Stg 2:9.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G4380Lexema: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9Transliteraci\u00f3n: pros\u014dpol\u0113pt\u00e9\u014dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}Apariciones en la LXX: &#8212; Palabras Griegas: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9, \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9 Definici\u00f3n Strong: \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03ad\u03c9 prosopolept\u00e9o; de G4381; favorecer a un individuo, i.e. mostrar parcialidad: \u2014 hacer acepci\u00f3n de persona. Entrada Louw-Nida: 88.238Num. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g4380-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G4380 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-13108","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13108","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13108"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13108\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13108"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13108"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13108"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}