{"id":1420,"date":"2022-06-28T12:45:28","date_gmt":"2022-06-28T17:45:28","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1416-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:45:28","modified_gmt":"2022-06-28T17:45:28","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1416-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1416-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1416 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H1416<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">guedud<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">33<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">guedud<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H1413<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">multitud<\/span> (espec. de soldados): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 banda armadas, compa\u00f1\u00edas, divisiones, ej\u00e9rcito, -s, gente, guerreros, hombres de guerra, ladrones, merodeador, muros, salteadores, tropa, -s.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">c.ao.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">313a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H1522<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b3\u03b5\u03bd\u03bd\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1080<\/span><\/span>, (\u1f30\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2478<\/span><\/span>, (\u03bb\u1fc3\u03c3\u03c4\u03ae\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3027<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d2\u05bc\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3) g\u0101dad <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1413<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Gudgod\u00e1<\/span> (\u05d2\u05bb\u05bc\u05d3\u05b0\u05d2\u05b9\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1412<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">guedud<\/span> (\u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1416<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gad<\/span> (\u05d2\u05b7\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1408<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">gad\u00ed<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05d3\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1425<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gad\u00ed<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05d3\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1424<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">gad<\/span> (\u05d2\u05b7\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1407<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">gadad<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05d3\u05b7\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1413<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gaddiel<\/span> (\u05d2\u05b7\u05bc\u05d3\u05b4\u05bc\u05d9\u05d0\u05b5\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1427<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">guedud<\/span> (\u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1417<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gadd\u00ed<\/span> (\u05d2\u05b7\u05bc\u05d3\u05b4\u05bc\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1426<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">guedud\u00e1<\/span> (\u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1418<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">gad<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1409<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Meguidd\u00f3n<\/span> (\u05de\u05b0\u05d2\u05b4\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4023<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gad<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1410<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b4\u0597\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (3)<br \/>(\u05d2\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u0591\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b5\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.pl.c<\/span> (7)<br \/>(\u05d2\u05b0\u05d3\u0597\u05d5\u05bc\u05d3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (20)<br \/>(\u05d2\u05b0\u05d3\u05a3\u05d5\u05bc\u05d3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1522<\/span> II. \u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">g<sup>e<\/sup>\u1e0f<\/span> \u00fb<span style=\"font-style:italic\">\u1e0f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H1416; TWOT-313a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-55.14-55.22 <span style=\"font-weight:bold\">bandidos<\/span>, una banda de ladrones, o sea, un grupo de rebeldes o merodeadores que roba y saquea como un grupo paramilitar(G\u00e9n 49:19; 1Sa 30:8), v\u00e9ase tambi\u00e9n dominio LN-57.232-57.248;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-55.7-55.13 <span style=\"font-weight:bold\">tropa del ej\u00e9rcito<\/span>, o sea, un segmento de un ej\u00e9rcito (1Cr 7:4; Job 19:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-57.232-57.248 <span style=\"font-weight:bold\">una incursi\u00f3n o campa\u00f1a<\/span>, o sea, una excursi\u00f3n a territorio enemigo para acosar al enemigo y saquear (2Sa 3:22).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d2\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3<\/p>\n<p>gedu\u0302d<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) una banda, tropa, banda de merodeadores.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) banda de merodeadores, banda asaltante.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) tropa, banda (de las divisiones del ej\u00e9rcito).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) incursi\u00f3n, asalto.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H1413<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 313a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(II) \u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3<br \/>\n1) Tropa, banda armada (2Re 6:23; Job 29:25).<br \/>\n2) Incursi\u00f3n (2Re 5:2).<br \/>\n3) Grupo, divisi\u00f3n:<br \/>\nli-gdud\u00edm = por divisiones (2Cr 26:11). \u2014 ish guedud\u00edm = gente de incursiones, es decir, merodeadores (Ose 6:9). \u2014 Pl. \u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b5\u05d9; Suf. \u05d2\u05bc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d9\u05d5.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H1416Lexema: \u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3Transliteraci\u00f3n: guedudCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 33Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05d3 guedud; de H1413; multitud (espec. de soldados): \u2014 banda armadas, compa\u00f1\u00edas, divisiones, ej\u00e9rcito, -s, gente, guerreros, hombres de guerra, ladrones, merodeador, muros, salteadores, tropa, -s. Equivalencia BDB o OSHL: c.ao.abEquivalencia TWOT: 313aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1522Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b3\u03b5\u03bd\u03bd\u03ac\u03c9) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1416-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1416 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1420","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1420"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1420"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1420"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1420"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}