{"id":1425,"date":"2022-06-28T12:45:38","date_gmt":"2022-06-28T17:45:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1421-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:45:38","modified_gmt":"2022-06-28T17:45:38","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1421-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1421-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1421 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H1421<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">guidduf<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">3<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">guidduf<\/span>; o (abr.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bb\u05bc\u05e3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">guidduf<\/span>; y (fem.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">guidduf\u00e1<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bb\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">guidduf\u00e1<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H1422<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">difamaci\u00f3n<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 ultraje, denuesto.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">c.as.ac<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">317b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H1526<\/span>, <span>GK-H1528<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3680<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d2\u05bc\u05b8\u05d3\u05b7\u05e3) g\u0101dap <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1442<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">gadaf<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05d3\u05b7\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1442<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">guidduf<\/span> (\u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1421<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">gueduf\u00e1<\/span> (\u05d2\u05b0\u05bc\u05d3\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1422<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d2\u05bc\u05b4\u05d3\u05bc\u05bb\u05e4\u05b9\u05ea\u05b8\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d2\u05b4\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b4\u05bd\u05d9\u05dd\u05c3\u05e1): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d2\u05b4\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b5\u0596\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.c<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1526<\/span> \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3 (<span style=\"font-style:italic\">gid<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> d\u00fbp<span style=\"font-style:italic\">\u0304<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H1421; TWOT-317b -LN-33.406-33.411 <span style=\"font-style:italic\">pl.<\/span> escarnios, injurias, o sea, palabras que denotan menosprecio (Isa 43:28; Sof 2:8 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-1527<\/span> H1422, <span style=\"font-weight:bold\">DH-1528<\/span>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1528<\/span> \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">gid<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> d\u00fb<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> p<span style=\"font-style:italic\">\u0304<\/span> \u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H1421; TWOT-317b -LN-33.406-33.411 <span style=\"font-style:italic\">pl.<\/span> escarnios, oprobios, o sea, palabras que insultan o injurian (Isa 51:7 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-1526<\/span>, <span style=\"font-weight:bold\">DH-1527<\/span> H1422.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b4\u05d9\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">gid<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> d\u00fb<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> p<span style=\"font-style:italic\">\u0304<\/span> \u00eem) BDB: v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-1526<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d2\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3 \/ \u05d2\u05bc\u05d3\u05bc\u05e4\u05d4 \/ \u05d2\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05d4 \/ \u05d2\u05bc\u05d3\u05bc\u05e3<\/p>\n<p>giddu\u0302ph \/ giddu\u0302pha\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) denuestos, palabras injuriosas.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino plural<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H1422<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 317b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d2\u05bc\u05b4\u05d3\u05d5\u05bc\u05e3<br \/>\n1) Oprobio (Isa 43:28).<br \/>\n2) Insulto (Sof 2:8). \u2014 Pl. \u05d2\u05bc\u05b4\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05d2\u05bc\u05b4\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b5\u05d9.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H1421Lexema: \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3Transliteraci\u00f3n: guiddufCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 3Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e3 guidduf; o (abr.) \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bb\u05bc\u05e3 guidduf; y (fem.) \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 guidduf\u00e1; o \u05d2\u05b4\u05bc\u05d3\u05bb\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 guidduf\u00e1; de H1422; difamaci\u00f3n: \u2014 ultraje, denuesto. Equivalencia BDB o OSHL: c.as.acEquivalencia TWOT: 317bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1526, GK-H1528Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2) G3680 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva de: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1421-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1421 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1425","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1425","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1425"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1425\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1425"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1425"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1425"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}