{"id":1588,"date":"2022-06-28T12:50:51","date_gmt":"2022-06-28T17:50:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1584-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:50:51","modified_gmt":"2022-06-28T17:50:51","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1584-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1584-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1584 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H1584<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d2\u05b8\u05bc\u05de\u05b7\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">gam\u00e1r<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">5<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b8\u05bc\u05de\u05b7\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">gam\u00e1r<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">terminar<\/span> (en el sentido de <span style=\"font-style:italic\">cumplimiento<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">fracaso<\/span>): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 acabarse, cumplir, favorecer, fenecer.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">c.cm.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">363<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H1698<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f10\u03ba\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1587<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f50\u03b5\u03c1\u03b3\u03b5\u03c4\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2109<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4931<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05d2\u05de\u05e8<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05d2\u05bc\u05b9\u05ab\u05de\u05b6\u05e8) g\u014dmer <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1586<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Guemari\u00e1<\/span> (\u05d2\u05b0\u05bc\u05de\u05b7\u05e8\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1587<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">G\u00f3mer<\/span> (\u05d2\u05b9\u05bc\u05de\u05b6\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1586<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">gam\u00e1r<\/span> (\u05d2\u05b8\u05bc\u05de\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1584<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b4\u05d2\u05b0\u05de\u05b9\u05aa\u05e8): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d2\u05bc\u05b8\u05a5\u05de\u05b7\u05e8): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d2\u05bc\u05b9\u05de\u05b5\u05a5\u05e8): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1698<\/span> \u05d2\u05b8\u05bc\u05de\u05b7\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">g<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> m<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H1584; TWOT-363 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-68.34-68.57 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">parar<\/span>, llevar a un fin, terminar, o sea, el cese de una actividad (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 7.10<\/span> [BE Sal 7:9] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-13.69-13.103 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">cesar de existir<\/span>, no m\u00e1s, literalmente, parar, o sea, llevar un estado o condici\u00f3n de existencia a un fin (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 12.2<\/span> [BE Sal 12:1] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-13.104-13.163 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">cumplir<\/span>, hacer que ocurra, o sea, hacer que algo ocurra, implicando un prop\u00f3sito en el evento (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 57.3<\/span> [BE Sal 57:2]; Sal 138:8 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-75 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">fallar<\/span>, o sea, ser inadecuado para una tarea o condici\u00f3n (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 77.9<\/span> [BE Sal 77:8] +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d2\u05bc\u05de\u05e8<\/p>\n<p>ga\u0302mar<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) finalizar, llegar al final, completar, cesar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) llegar a un fin, no ser\u00e1 m\u00e1s.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) para poner fin, completar.<\/p>\n<p>2) (TWOT) fallar, perfeccionar, realizar.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 363.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05d2\u05de\u05e8 QAL:<br \/>\nAcabarse (Sal. 12:2\/Sal 12:1). \u2014 Perf. \u05d2\u05bc\u05b8\u05de\u05b7\u05e8; Impf. \u05d9\u05b4\u05d2\u05b0\u05de\u05b9\u05e8; Part. \u05d2\u05bc\u05c4\u05de\u05b5\u05e8.<br \/>\n\u2014 (II) \u05d2\u05de\u05e8 QAL:<br \/>\nRetribuir, recompensar (= \u05d2\u05de\u05dc) \u2014 En Sal. 7:10\/Sal 7:9 la RVA ha traducido \u00abac\u00e1bese\u00bb como I \u05d2\u05de\u05e8, lo cual es posible. En Sal. 57:3\/Sal 57:2 se ha traducido parafr\u00e1sticamente la-El gom\u00e9l al\u00e1i, \u00abal Dios que me favorece\u00bb.  Mejor ser\u00eda traducir:<br \/>\n\u00abal Dios que me recompensa\u00bb.  \u2014 Part. \u05d2\u05bc\u05c4\u05de\u05b5\u05e8.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H1584Lexema: \u05d2\u05b8\u05bc\u05de\u05b7\u05e8Transliteraci\u00f3n: gam\u00e1rCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 5Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d2\u05b8\u05bc\u05de\u05b7\u05e8 gam\u00e1r; ra\u00edz prim.; terminar (en el sentido de cumplimiento o fracaso): \u2014 acabarse, cumplir, favorecer, fenecer. Equivalencia BDB o OSHL: c.cm.aaEquivalencia TWOT: 363Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1698Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f10\u03ba\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9) G1587, (\u03b5\u1f50\u03b5\u03c1\u03b3\u03b5\u03c4\u03ad\u03c9) G2109, (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u03ad\u03c9) G4931 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: PrincipalRaiz Conson\u00e1ntica: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1584-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1584 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1588","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1588","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1588"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1588\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1588"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1588"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1588"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}