{"id":1620,"date":"2022-06-28T12:51:49","date_gmt":"2022-06-28T17:51:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1616-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:51:49","modified_gmt":"2022-06-28T17:51:49","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1616-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1616-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1616 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H1616<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d2\u05b5\u05bc\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">guer<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">92<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b5\u05bc\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">guer<\/span>; o (compl.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05b5\u05bc\u05d9\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">gueir<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H1481<\/sup><\/span>; prop. <span style=\"font-style:italic\">invitado<\/span>; por impl. <span style=\"font-style:italic\">extranjero<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 extranjero, forastero, morar en tierra ajena.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d2\u05bb\u05bc\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">gur.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H1482<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">c.bf.ad<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">330a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H1731<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03be\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3581<\/span><\/span>, (\u03c0\u03ac\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3941<\/span><\/span>, (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ae\u03bb\u03c5\u03c4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4339<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d2\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8) g\u00fbr <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1481a<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">gur<\/span> (\u05d2\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1481<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mag\u00far<\/span> (\u05de\u05b8\u05d2\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4033<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">megur\u00e1<\/span> (\u05de\u05b0\u05d2\u05d5\u05bc\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4035<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gur<\/span> (\u05d2\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1483<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mammegur\u00e1<\/span> (\u05de\u05b7\u05de\u05b0\u05bc\u05d2\u05bb\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4460<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">guer\u00fat<\/span> (\u05d2\u05b5\u05bc\u05e8\u05d5\u05bc\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1628<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">guer<\/span> (\u05d2\u05b5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1616<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yag\u00far<\/span> (\u05d9\u05b8\u05d2\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3017<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Gur Baal<\/span> (\u05d2\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8\u05be\u05d1\u05b7\u05bc\u05e2\u05b7\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1485<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d2\u05bc\u05b5\u05e8\u05b4\u0597\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (11)<br \/>(\u05d2\u05bc\u05b5\u0591\u05e8): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (75)<br \/>(\u05d2\u05b5\u05e8\u05b0\u05da\u05b8\u0596): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05d2\u05bc\u05b5\u05e8\u05b9\u05bd\u05d5\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1731<\/span> \u05d2\u05b5\u05bc\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">g<\/span> \u0113r): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H1616; TWOT-330a -LN-11.55-11.89 <span style=\"font-weight:bold\">extra\u00f1o<\/span>, desconocido, extranjero, o sea, uno que es de un grupo geogr\u00e1ficamente y culturalmente diferente, a menudo con menos derechos que el grupo de referencia (G\u00e9n 15:13), v\u00e9ase tambi\u00e9n LN-85.67-85.85; nota: para el texto de la NVI en Isa 5:17, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-1531<\/span> H1423.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d2\u05bc\u05d9\u05e8 \/ \u05d2\u05bc\u05e8<\/p>\n<p>ge\u0302r \/ ge\u0302yr<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) extranjero.<\/p>\n<p>&nbsp;1a) un habitante temporal, un reci\u00e9n llegado carente de derechos heredados.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) de los extranjeros en Israel, a pesar de los derechos concedidos.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H1481<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 330a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d2\u05bc\u05b5\u05e8 Forastero, extranjero (2Sa 4:3; G\u00e9n 15:13). \u2014 Suf. \u05d2\u05bc\u05b5\u05e8\u05b0\u05da\u05b8; Pl. \u05d2\u05bc\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd (\u05d2\u05bc\u05b5\u05d9\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd en 2Cr 2:16).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H1616Lexema: \u05d2\u05b5\u05bc\u05e8Transliteraci\u00f3n: guerCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 92Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d2\u05b5\u05bc\u05e8 guer; o (compl.) \u05d2\u05b5\u05bc\u05d9\u05e8 gueir; de H1481; prop. invitado; por impl. extranjero: \u2014 extranjero, forastero, morar en tierra ajena. \u2014 \u05d2\u05bb\u05bc\u05e8 gur. V\u00e9ase H1482. Equivalencia BDB o OSHL: c.bf.adEquivalencia TWOT: 330aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1731Equivalencia Griega en la LXX: (\u03be\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2) G3581, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1616-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1616 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1620","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1620","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1620"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1620\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1620"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1620"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1620"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}