{"id":1734,"date":"2022-06-28T12:55:21","date_gmt":"2022-06-28T17:55:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1730-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:55:21","modified_gmt":"2022-06-28T17:55:21","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1730-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1730-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1730 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H1730<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">dod<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">61<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">dod<\/span>; o (abr.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05d3\u05b9\u05bc\u05d3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">dod<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa que sign. prop. <span style=\"font-style:italic\">hervir<\/span>, i. e. (fig.) <span style=\"font-style:italic\">amar<\/span>; por impl. <span style=\"font-style:italic\">s\u00edmbolo de amor<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">amante, amigo<\/span>; espec. <span style=\"font-style:italic\">t\u00edo<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 (muy) amado, amor, hermano del padre, t\u00edo paterno.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">d.as.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">410a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H1856<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03b3\u03b1\u03c0\u03b7\u03c4\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G27<\/span><\/span>, (\u1f00\u03b4\u03b5\u03bb\u03c6\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G80<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03bb\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2647<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b1\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3149<\/span><\/span>, (\u03bf\u1f30\u03ba\u03b5\u1fd6\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3609<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3962<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c5\u03b3\u03b3\u03b5\u03bd\u03ae\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4773<\/span><\/span>, (\u03c6\u03b9\u03bb\u03af\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5373<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d3\u05d5\u05d3) dwd <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">dud<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1731<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">dud\u00e1i<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05d3\u05b7\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1736<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">dod\u00e1<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1733<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Dodav\u00e1ju<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05b8\u05d5\u05b8\u05d4\u05d5\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1735<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Dav\u00edd<\/span> (\u05d3\u05b8\u05bc\u05d5\u05b4\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1732<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">dod<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1730<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Dod\u00f3<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05d5\u05b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1734<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Dod\u00e1i<\/span> (\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05b7\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1737<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u05d3\u05b7\u0596\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (5)<br \/>(\u05d3\u05b9\u05d3\u05b7\u05a8\u05d9\u05b4\u05da\u05b0\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d3\u05b9\u05d3\u05b6\u05a8\u05d9\u05da\u05b8\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d3\u05b9\u05d3\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u0596\u05df): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.f.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u0594\u05d5\u05d3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u05d5\u05d3\u05b4\u0597\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (30)<br \/>(\u05d3\u05b9\u05d5\u05d3\u05b5\u0594\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u05bd\u05d3\u05b0\u05da\u05b8\u0594): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u05d5\u05d3\u05b8\u0591\u05d4\u05bc): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u05d3\u05b9\u0594\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05d3\u05bc\u05b9\u05d5\u05d3\u05be): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (6)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1856<\/span> \u05d3\u05b9\u05bc\u05d5\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">d\u00f4<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e0f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H1730; TWOT-410a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-25.33-25.58 <span style=\"font-weight:bold\">amante<\/span>, o sea, uno que es amado y un esp\u00edritu afin rom\u00e1nticamente, con quien podr\u00eda tener relaciones sexuales (Cnt 1:13);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-25.33-25.58 <span style=\"font-weight:bold\">amor<\/span>, o sea, el estado o condici\u00f3n de afecto rom\u00e1ntico, que podr\u00eda incluir relaciones sexuales (Cnt 1:2);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-23.61-23.65 <span style=\"font-weight:bold\">coito<\/span>, o sea, encuentro sexual con un compa\u00f1ero o c\u00f3nyuge (Pro 7:18; Eze 16:8; Eze 23:17);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-10.14-10.48 <span style=\"font-weight:bold\">t\u00edo<\/span>, o sea, el hermano del padre de uno (2Re 24:17),<span style=\"font-style:italic\"> compare<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">DH-1860<\/span> H1733;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-34.1-34.21 <span style=\"font-weight:bold\">amado<\/span>, amigo, o sea, uno que tiene una relaci\u00f3n cercana con otro (Am\u00f3 6:10), nota: esta persona podr\u00eda ser un familiar o un amigo, aunque el contexto puede favorecer que se refiera a un familiar;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-10.49-10.52 unidad: \u05d1\u05b5\u05bc\u05df \u05d3\u05b9\u05bc\u05d5\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">b<\/span> \u0113n d\u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u1e0f<\/span>) primo, literalmente, hijo de un t\u00edo (Lev 25:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-10.49-10.52 unidad: \u05d1\u05b7\u05bc\u05ea \u05d3\u05b9\u05bc\u05d5\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">b\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e6f<\/span> d\u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u1e0f<\/span>) prima, literalmente, hija de un t\u00edo (Est 2:7).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d3\u05bc\u05d3 \/ \u05d3\u05bc\u05d5\u05d3<\/p>\n<p>do\u0302d<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) amado, amor, t\u00edo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) ser querido, amado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) t\u00edo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) amor (pl. Abstracto).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada que significa correctamente, para hervir<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 410a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3<br \/>\n1) Amado (Cnt 1:13).<br \/>\n2) T\u00edo (2Re 24:17):<br \/>\na) ben dod = hijo del t\u00edo, es decir, primo (Jer 32:8). b) bat dod = hija del t\u00edo, es decir, prima (Est 2:7). \u2014 Suf. \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05b0\u05da\u05b8; Pl. \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05b4\u05d9\u05dd; Const.suf. \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3\u05b6\u05d9\u05da\u05b8.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H1730Lexema: \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3Transliteraci\u00f3n: dodCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 61Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05d3 dod; o (abr.) \u05d3\u05b9\u05bc\u05d3 dod; de una ra\u00edz que no se usa que sign. prop. hervir, i. e. (fig.) amar; por impl. s\u00edmbolo de amor, amante, amigo; espec. t\u00edo: \u2014 (muy) amado, amor, hermano del padre, t\u00edo paterno. Equivalencia &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1730-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1730 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1734","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1734","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1734"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1734\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1734"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1734"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}