{"id":1864,"date":"2022-06-28T12:59:26","date_gmt":"2022-06-28T17:59:26","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1860-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:59:26","modified_gmt":"2022-06-28T17:59:26","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1860-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1860-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1860 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H1860<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d3\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">dera\u00f3n<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">2<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d3\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">dera\u00f3n<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05d3\u05b5\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">dera\u00f3n<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa (sign. <span style=\"font-style:italic\">repulsar<\/span>); obj. de <span style=\"font-style:italic\">aversi\u00f3n<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 abominable, confusi\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">d.cf.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">450a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H1994<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b1\u1f30\u03c3\u03c7\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G152<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d3\u05e8\u05d0) dr\u02be <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">dera\u00f3n<\/span> (\u05d3\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H1860<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d3\u05b5\u05e8\u05b8\u05d0\u05b9\u0596\u05d5\u05df): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d3\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05b9\u05a5\u05d5\u05df): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-1994<\/span> \u05d3\u05b5\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05b9\u05d5\u05df (<span style=\"font-style:italic\">d<\/span> \u0113\u2219r\u0101\u2219\u02be\u00f4n): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H1860; TWOT-450a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-25.186-25.188 <span style=\"font-weight:bold\">aversi\u00f3n<\/span>, desprecio, o sea, un objeto aborrecible (Isa 66:24);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-25.186-25.188 <span style=\"font-weight:bold\">aborrecimiento<\/span>, desprecio, o sea, el concepto de aversi\u00f3n (Dan 12:2 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d3\u05bc\u05e8\u05d0\u05d5\u05df \/ \u05d3\u05bc\u05e8\u05d0\u05d5\u05df<\/p>\n<p>dera\u0302\u2019o\u0302n \/ de\u0302ra\u0302\u2019o\u0302n<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) aversi\u00f3n, odio.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada (que significa repeler)<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 450a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d3\u05bc\u05b5\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df Horror (Isa 66:24). \u2014 Const. \u05d3\u05bc\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05d5\u05b9\u05df.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H1860Lexema: \u05d3\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05dfTransliteraci\u00f3n: dera\u00f3nCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 2Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d3\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df dera\u00f3n; o \u05d3\u05b5\u05bc\u05e8\u05b8\u05d0\u05d5\u05b9\u05df dera\u00f3n; de una ra\u00edz que no se usa (sign. repulsar); obj. de aversi\u00f3n: \u2014 abominable, confusi\u00f3n. Equivalencia BDB o OSHL: d.cf.abEquivalencia TWOT: 450aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1994Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b1\u1f30\u03c3\u03c7\u03cd\u03bd\u03b7) G152 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva de: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h1860-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H1860 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1864","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1864","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1864"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1864\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1864"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1864"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1864"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}