{"id":2011,"date":"2022-06-28T13:04:12","date_gmt":"2022-06-28T18:04:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2007-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:04:12","modified_gmt":"2022-06-28T18:04:12","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2007-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2007-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2007 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H2007<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d4\u05b5\u05e0\u05b8\u05bc\u05d4<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">jenn\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Pronombre Personal<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">48<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d4\u05b5\u05e0\u05b8\u05bc\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">jenn\u00e1<\/span>; prol. de <span style=\"color:#008000\"><sup>H2004<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">ellos mismos<\/span> (a menudo usado enf\u00e1t. por la c\u00f3pula, tambi\u00e9n en relaci\u00f3n indirecta): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 aquellos, -as, con que, en que, ellos, -as, a ellos, -as, estos, -as, mucho m\u00e1s, porque, que, que los de ellas, suyos, suyas.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2179<\/span> II. \u05d4\u05b5\u05e0\u05b8\u05bc\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">h<\/span> \u0113n\u2219n\u0101(h)): pro. (personal y demostrativo 3fp.); \u2261 H2007; TWOT-504 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-92.11-92.25 <span style=\"font-weight:bold\">ellos<\/span>, o sea, un marcador que hace referencia a un objeto directo o a una persona (\u00c9xo 1:19);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-92.29-92.36 <span style=\"font-weight:bold\">estos, esos<\/span>, o sea, que se refiere al uso demostrativo o de\u00edctico (1Sa 17:28).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d4\u05e0\u05bc\u05d4<\/p>\n<p>he\u0302nna\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) ellos, \u00e9stos, el mismo, quien.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> pronombre tercera femenino plural<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> prolongaci\u00f3n para H2004<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 504.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05d4\u05b5\u05e0\u05bc\u05b8\u05d4 Ellas, forma variante de I \u05d4\u05df.  \u2014 h\u00e9nah va-h\u00e9nah = una y otra cosa (1Re 20:40).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H2007Lexema: \u05d4\u05b5\u05e0\u05b8\u05bc\u05d4Transliteraci\u00f3n: jenn\u00e1Categor\u00eda gramatical: Pronombre PersonalApariciones en BHS: 48Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d4\u05b5\u05e0\u05b8\u05bc\u05d4 jenn\u00e1; prol. de H2004; ellos mismos (a menudo usado enf\u00e1t. por la c\u00f3pula, tambi\u00e9n en relaci\u00f3n indirecta): \u2014 aquellos, -as, con que, en que, ellos, -as, a ellos, -as, estos, -as, mucho m\u00e1s, porque, que, que los de ellas, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2007-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2007 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2011","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2011","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2011"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2011\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2011"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2011"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2011"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}