{"id":2092,"date":"2022-06-28T13:06:52","date_gmt":"2022-06-28T18:06:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2088-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:06:52","modified_gmt":"2022-06-28T18:06:52","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2088-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2088-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2088 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H2088<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d6\u05b6\u05d4<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">z\u00e9<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Pronombre Demostrativo;<br \/>(<b>TH<\/b>) D<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">1177<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d6\u05b6\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">z\u00e9<\/span>; palabra prim.; pron. masc. demostr. <span style=\"font-style:italic\">\u00e9ste<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">\u00e9se<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 cual, \u00e9l, esa, -e, esta, -e, estas, -os, lo (mismo), mismo, por uno y otro lado, uno y otro.<\/span> Comp. <span style=\"color:#008000\"><sup>H2063<\/sup><\/span>, <span style=\"color:#008000\"><sup>H2090<\/sup><\/span>, <span style=\"color:#008000\"><sup>H2097<\/sup><\/span>, <span style=\"color:#008000\"><sup>H2098<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">g.ah.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">528<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H2296<\/span>, <span>GK-H4643<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f04\u03bb\u03bb\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G243<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03b5\u1fd6\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1565<\/span><\/span>, (\u1f10\u03bd\u03c4\u03b5\u1fe6\u03b8\u03b5\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1782<\/span><\/span>, (\u1f10\u03bd\u03c4\u03b5\u1fe6\u03b8\u03b5\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1782<\/span><\/span>, (\u1f15\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2087<\/span><\/span>, (\u1f30\u03b4\u03bf\u03cd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2400<\/span><\/span>, (\u03bf\u1f57\u03c4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3778<\/span><\/span>, (\u03c0\u03bf\u1fd6\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4169<\/span><\/span>, (\u03c4\u03af\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5101<\/span><\/span>, (\u1f67\u03b4\u03b5) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5602<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d6\u05b9\u05d0\u05ea) z\u014d\u02bet <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2063<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">zot<\/span> (\u05d6\u05b9\u05d0\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2063<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">z\u00e9<\/span> (\u05d6\u05b6\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2088<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d6\u05b6\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">advb.m.sg<\/span> (26)<br \/>(\u05d6\u05b6\u05a4\u05d4\u05c0): <span class=\"mph\">conj.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05bc\u05b6\u05bd\u05d4\u05c3): <span class=\"mph\">prde.m.sg<\/span> (1150)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2296<\/span> \u05d6\u05b6\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">z<\/span> \u011b(h)):<span style=\"font-style:italic\"> pronombre<\/span> (demostrativo, relativo, <span style=\"font-style:italic\">adverbio<\/span>); \u2261 H2088; TWOT-528 -LN-92.29-92.36 <span style=\"font-weight:bold\">este, estos<\/span>, o sea, una referencia a una entidad que se toma como parte del discurso (G\u00e9n 15:4), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-2137<\/span> H1975, <span style=\"font-weight:bold\">DH-2138<\/span> H1976; <span style=\"font-weight:bold\">DH-2271<\/span> H2063, <span style=\"font-weight:bold\">DH-2297<\/span> H2090.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4643<\/span> \u05de\u05b7\u05d6\u05b6\u05bc\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">m\u01cez<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> z\u011b(h)):<span style=\"font-style:italic\"> part\u00edcula<\/span> interrogativa; \u2261 H2088, H4100; \u2013 <span style=\"font-weight:bold\">DH-4537<\/span> +<span style=\"font-weight:bold\">DH-2296<\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4644<\/span> <\/span> \u05de\u05b4\u05d6\u05b6\u05bc\u05d4 <span style=\"font-weight:bold\">(<\/span> <span style=\"font-style:italic\">miz<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> z\u011b(h)):<span style=\"font-style:italic\"> preposici\u00f3n<\/span> &#8211; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-4946<\/span> H4480 + <span style=\"font-weight:bold\">D-2296<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d6\u05d4<\/p>\n<p>zeh<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) esto, \u00e9ste, aqu\u00ed, lo cual, este.<\/p>\n<p>&nbsp;ese, el uno.<\/p>\n<p>&nbsp;el otro, otro, tal.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (solo).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) \u00e9ste.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) esto.<\/p>\n<p>&nbsp;aquello, el uno.<\/p>\n<p>&nbsp;el otro, otro.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (appos de subst).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b1) este.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (como predicado).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c1) esto, tales.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d) (encliticamente).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d1) entonces.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d2) quien, a quien.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d3) c\u00f3mo ahora, lo que ahora.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d4) lo que ahora.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d5) por lo cual ahora.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d6) mirar aqu\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d7) ahora.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d8) ahora, ya ahora.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1e) (poes\u00eda).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1e1) en donde, el cual, aquellos que.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f) (con prefijos).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f1) en este (lugar) aqu\u00ed, entonces.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f2) en estas condiciones, con esto, proporciona por tanto, por, a trav\u00e9s de este, por esta causa, en esta materia.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f3) as\u00ed y as\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f4) de la siguiente manera, cosas como \u00e9stas, en consecuencia, en este sentido, en la misma manera, as\u00ed y as\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f5) a partir de aqu\u00ed, por lo tanto, en un lado.<\/p>\n<p>&nbsp;en el otro lado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f6) en esta cuenta.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1f7) a pesar de esto, que, de donde, c\u00f3mo.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> pronombre demonstrativo femenino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una palabra primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 528.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d6\u05b6\u05d4 Este (Pron. Demost. y Rel.). \u2014 Fem. \u05d6\u05b9\u05d0\u05ea, \u05d6\u05d5\u05b9, \u05d6\u05d5\u05bc, \u05d6\u05c4\u05d4; Pl. \u05d0\u05b5\u05dc\u05bc\u05b6\u05d4.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H2088Lexema: \u05d6\u05b6\u05d4Transliteraci\u00f3n: z\u00e9Categor\u00eda gramatical: (OS) Pronombre Demostrativo;(TH) DApariciones en BHS: 1177Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d6\u05b6\u05d4 z\u00e9; palabra prim.; pron. masc. demostr. \u00e9ste o \u00e9se: \u2014 cual, \u00e9l, esa, -e, esta, -e, estas, -os, lo (mismo), mismo, por uno y otro lado, uno y otro. Comp. H2063, H2090, H2097, H2098. Equivalencia BDB o &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2088-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2088 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2092","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2092","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2092"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2092\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2092"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2092"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2092"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}