{"id":21,"date":"2022-06-28T11:53:49","date_gmt":"2022-06-28T16:53:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h17-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T11:53:49","modified_gmt":"2022-06-28T16:53:49","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h17-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h17-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H17 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H17<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ab\u00f3i<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Interjecci\u00f3n<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">1 <b>H\u00e1pax Leg\u00f3menon<\/b><\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ab\u00f3i<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H14<\/sup><\/span> (en el sentido de <span style=\"font-style:italic\">desear<\/span>); <span style=\"font-style:italic\">querer<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 dolor.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">a.af.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">3d<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H16<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b8\u03cc\u03c1\u03c5\u03b2\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2351<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">ab\u00f3i<\/span> (\u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H17<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d0\u05b2\u05d1\u05b9\u05a1\u05d5\u05d9): <span class=\"mph\">subs.u.sg.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-16<\/span> \u05d0\u05b2\u05d1\u05b9\u05d5\u05d9 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be<sup>\u01ce<\/sup>\u1e07<\/span> \u00f4y): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span> [BDB <span style=\"font-style:italic\">interjecci\u00f3n<\/span>]; \u2261 H17; TWOT-3d -LN-25.270-25.287 (mayor\u00eda de las versiones) <span style=\"font-weight:bold\">tristeza<\/span>, o sea, un sentimiento o actitud de dolor sobre una situaci\u00f3n (Pro 23:29 +), nota: NVI, \u201cpesares\u201d, nota: para otra interpretaci\u00f3n, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-16.5<\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> DH-16.5 \u05d0\u05b2\u05d1\u05b9\u05d5\u05d9 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be<sup>\u01ce<\/sup>\u1e07<\/span> \u00f4y): <span style=\"font-style:italic\">interjecci\u00f3n<\/span> [relacionado con <span style=\"font-weight:bold\">DH-16<\/span>]; \u2261 H17; TWOT-3d -LN-25.270-25.287 <span style=\"font-weight:bold\">\u00a1Ay!<\/span>, \u00a1Ouch!; una exclamaci\u00f3n de pena o dolor (Pro 23:29 +), nota: \u201cchillido\u201d..<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05d1\u05d5\u05d9<\/p>\n<p>\u2019a\u0306bo\u0302y<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) \u00a1Oh!, \u00a1ay!, (exclamaci\u00f3n de dolor que indica deseo o malestar).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> interjecci\u00f3n<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H14 (en el sentido de desear)<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 3d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9 Interj. de dolor (Pro 23:29).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H17Lexema: \u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9Transliteraci\u00f3n: ab\u00f3iCategor\u00eda gramatical: Interjecci\u00f3nApariciones en BHS: 1 H\u00e1pax Leg\u00f3menonIdioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9 ab\u00f3i; de H14 (en el sentido de desear); querer: \u2014 dolor. Equivalencia BDB o OSHL: a.af.aaEquivalencia TWOT: 3dNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H16Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b8\u03cc\u03c1\u03c5\u03b2\u03bf\u03c2) G2351 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: Principal Cognados:ab\u00f3i (\u05d0\u05b2\u05d1\u05d5\u05b9\u05d9) H17 Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h17-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H17 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-21","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}