{"id":2223,"date":"2022-06-28T13:11:08","date_gmt":"2022-06-28T18:11:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2219-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:11:08","modified_gmt":"2022-06-28T18:11:08","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2219-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2219-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2219 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H2219<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">zar\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">39<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">zar\u00e1<\/span>; ra\u00edz prim. [comp. <span style=\"color:#008000\"><sup>H2114<\/sup><\/span>]; <span style=\"font-style:italic\">lanzar<\/span> de aqu\u00ed para all\u00e1; por impl. <span style=\"font-style:italic\">dispersar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">aventar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 apartar, aventador, aventar, derramar, disipar, dispersar, echar, escudri\u00f1ar, esparcir, tender.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">g.ci.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">579<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H2430<\/span>, <span>GK-H2431<\/span>, <span>GK-H4664<\/span>, <span>GK-H4668<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03ba\u03bf\u03c1\u03c0\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1287<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03c0\u03b5\u03af\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1289<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03c4\u03b5\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1614<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03b8\u03b1\u03c1\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2513<\/span><\/span>, (\u03bb\u03b9\u03ba\u03bc\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3039<\/span><\/span>, (\u03c0\u03cc\u03c1\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4204<\/span><\/span>, (\u03c3\u03ba\u03bf\u03c1\u03c0\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4650<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c0\u03b5\u03af\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4687<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05d6\u05e8\u05d4<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05de\u05b0\u05d6\u05b8\u05e8\u05b6\u05d4) m\u0115z\u0101reh <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4215<\/span><\/span>; (\u05de\u05b4\u05d6\u05b0\u05e8\u05b6\u05d4) mizreh <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4214<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">mizr\u00e9<\/span> (\u05de\u05b4\u05d6\u05b0\u05e8\u05b6\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4214<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">zar\u00e1<\/span> (\u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2219<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mezar\u00e9<\/span> (\u05de\u05b0\u05d6\u05b8\u05e8\u05b6\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4215<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b0\u05d6\u05b8\u05e8\u05b5\u05a4\u05d4): <span class=\"mph\">subs.piel.ptca.u.m.sg.c<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05d6\u05bc\u05b8\u05e8\u05b9\u05bd\u05d5\u05ea\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">verb.nif.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05d6\u05bc\u05b8\u05e8\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b1\u05d6\u05b8\u05e8\u05b6\u05a3\u05d4): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p1.u.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05d6\u05b8\u05a3\u05e8\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b8\u05e8\u05b9\u05a5\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">verb.piel.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b8\u05e8\u05b9\u05d5\u05ea\u05b8\u05bd\u05d4\u05bc\u05c3\u05e1): <span class=\"mph\">verb.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b8\u05e8\u05b9\u05d5\u05ea\u05b8\u0597\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u05b4\u05a4\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p1.u.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u0596\u05d9\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (4)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u05b4\u0591\u05d9\u05ea\u05b8): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9\u05ea\u05b8\u05bd\u05e0\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u05b8\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05a3\u05e8\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.u.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d6\u05b5\u05e8\u0594\u05d5\u05bc\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d6\u05b8\u05e8\u05b6\u05a3\u05d4): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05d6\u05b9\u05e8\u05b6\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">verb.pual.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d6\u05b9\u05e8\u05b8\u05a3\u05d4): <span class=\"mph\">verb.pual.ptcp.u.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05d6\u05b0\u05e8\u05b6\u05a3\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05d6\u05b0\u05e8\u05b5\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d6\u05b0\u05e8\u05b5\u05d4\u05be): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b0\u05e8\u05b9\u0596\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d6\u05b9\u05e8\u05b6\u059b\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d0\u05b6\u05d6\u05b0\u05e8\u05b5\u05a5\u05dd): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p1.u.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05a8\u05d6\u05b6\u05e8\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2430<\/span> I. \u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">z<\/span> \u0101\u2219r\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H2219; TWOT-579 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-15.135-15.140 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">esparcir<\/span>, extender, o sea, el movimiento lineal de muchos objetos o personas que se dirigen a muchos puntos individuales distintos (\u00c9xo 32:20); (qal pas.) <span style=\"font-weight:bold\">esparcido<\/span> (Eze 20:23 +); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">esparcido<\/span> (Eze 6:8; Eze 36:19 +); (piel) <span style=\"font-weight:bold\">esparcir<\/span> (Lev 26:33); (pual) <span style=\"font-weight:bold\">esparcido<\/span>, extender (Job 18:15; Pro 1:17 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-33.256-33.261 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">hablar<\/span>, literalmente, difundir, o sea, uso del habla para proclamar una verdad, como expresi\u00f3n figurativa de esparcir un objeto sobre un \u00e1rea (Pro 15:7);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-43 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">aventar<\/span>, o sea, utilizar un proceso para remover la c\u00e1scara y paja del fruto de un grano de cereal, con el significado asociado de hacer da\u00f1o a un objeto relacion\u00e1ndolo con la acci\u00f3n vigorosa e incluso violenta que se ejerce sobre la c\u00e1scara y el grano (Pro 20:26);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-47.14-47.18 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">embadurnar<\/span>, o sea, la aplicaci\u00f3n de una sustancia h\u00fameda a un objeto (Mal 2:3).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2431<\/span> II. \u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">z<\/span> \u0101\u2219r\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H2219; TWOT-579 -LN-28.1-28.16 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">conocer<\/span>, discernir, literalmente, medir, evaluar, o sea, tener un conocimiento claro de una persona, como una extensi\u00f3n figurativa de conocer y medir las dimensiones de un objeto (Sal 139:3 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d6\u05e8\u05d4<\/p>\n<p>za\u0302ra\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) difundir, ventilar, desechar, aventar, dispersar, rodear, propagar, ser difundido, ser dispersado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) dispersar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) ventilar, aventar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Nifal) ser difundido, ser dispersado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (Piel).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c1) esparcir, dispersar (intensivo de Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c2) aventar, tamizar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d) (Pual) ser difundido, ser extendido.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva [compare H2114]<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 579.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(II) \u05d6\u05e8\u05d4 QAL:<br \/>\n1) Esparcir (\u00c9xo 32:20).<br \/>\n2) Aventar:<br \/>\nEn Isa 30:24, en lugar de \u05d6\u05c4\u05e8\u05b6\u05d4 se sugiere leer Paul:<br \/>\n\u05d6\u05c4\u05e8\u05b8\u05d4, \u00abaventado\u00bb.  \u2014 Impf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05d6\u05b0\u05e8\u05b6\u05d4; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d6\u05b6\u05e8; Impv. \u05d6\u05b0\u05e8\u05b5\u05d4; Inf. \u05d6\u05b0\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea; Part. \u05d6\u05c4\u05e8\u05b6\u05d4.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\nSer esparcido, dispersado (Eze 6:8). \u2014 Impf.vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d6\u05bc\u05b8\u05e8\u05d5\u05bc; Inf.suf. \u05d4\u05b4\u05d6\u05bc\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05dd.<br \/>\nPIEL:<br \/>\nEsparcir, arrojar (Eze 6:5; Mal 2:3). \u2014 Perf. \u05d6\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9; Impf. \u05d0\u05b2\u05d6\u05b8\u05e8\u05b6\u05d4; Inf. \u05d6\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea; Part. \u05de\u05b0\u05d6\u05b8\u05e8\u05b6\u05d4; Const. \u05de\u05b0\u05d6\u05b8\u05e8\u05b5\u05d4.<br \/>\nPUAL:<br \/>\n1) Ser esparcido (Job 18:15).<br \/>\n2) Ser tendida la red (Pro 1:17). \u2014 Impf. \u05d9\u05b0\u05d6\u05c4\u05e8\u05b6\u05d4; Part.fem. \u05de\u05b0\u05d6\u05c4\u05e8\u05b8\u05d4.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H2219Lexema: \u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4Transliteraci\u00f3n: zar\u00e1Categor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 39Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d6\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4 zar\u00e1; ra\u00edz prim. [comp. H2114]; lanzar de aqu\u00ed para all\u00e1; por impl. dispersar, aventar: \u2014 apartar, aventador, aventar, derramar, disipar, dispersar, echar, escudri\u00f1ar, esparcir, tender. Equivalencia BDB o OSHL: g.ci.aaEquivalencia TWOT: 579Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2430, GK-H2431, GK-H4664, GK-H4668Equivalencia Griega en la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2219-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2219 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2223","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2223\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}