{"id":2502,"date":"2022-06-28T13:19:56","date_gmt":"2022-06-28T18:19:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2498-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:19:56","modified_gmt":"2022-06-28T18:19:56","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2498-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2498-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2498 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H2498<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">kjal\u00e1f<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">28<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">kjal\u00e1f<\/span>; ra\u00edz prim.; prop, <span style=\"font-style:italic\">deslizarse<\/span> por, i. e. (por impl.) <span style=\"font-style:italic\">apresurarse<\/span> alej\u00e1ndose, <span style=\"font-style:italic\">pasar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">saltar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">perforar<\/span> o cambiar: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 atravesar, cambiar, crecer, esforzarse, falsear, fortalecer, irse, mudar, nuevo, pasar, quitar, renovar, reto\u00f1ar, seguir, venir.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">h.cx.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">666<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H2736<\/span>, <span>GK-H2737<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03bb\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G236<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G565<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G851<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1330<\/span><\/span>, (\u1f11\u03bb\u03af\u03c3\u03c3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1667<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1904<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03c1\u03ad\u03c6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2690<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3328<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03bf\u03b3\u03af\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3884<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3928<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05d7\u05dc\u05e3<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05d7\u05b2\u05dc\u05d5\u05b9\u05e3) \u1e25\u0103l\u00f4p <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2475<\/span><\/span>; (\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05d9\u05e4\u05b8\u05d4) \u1e25\u0103l\u00eep\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2487<\/span><\/span>; (\u05d7\u05b5\u05ab\u05dc\u05b6\u05e3) \u1e25\u0113lep <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2500<\/span><\/span>; (\u05de\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b8\u05e3) ma\u1e25\u0103l\u0101p <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4252<\/span><\/span>; (\u05de\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b8\u05e4\u05b8\u05d4) ma\u1e25\u0103l\u0101p\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4253<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Kj\u00e9lef<\/span> (\u05d7\u05b6\u05dc\u05b6\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2501<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kjalif\u00e1<\/span> (\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05d9\u05e4\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2487<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kjal\u00e1f<\/span> (\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2498<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kj\u00e9lef<\/span> (\u05d7\u05b5\u05dc\u05b6\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2500<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">makjlaf\u00e1<\/span> (\u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05dc\u05b8\u05e4\u05b8\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4253<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">makjal\u00e1f<\/span> (\u05de\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b8\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4252<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kjal\u00f3f<\/span> (\u05d7\u05b2\u05dc\u05d5\u05b9\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2475<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e0\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05bd\u05d9\u05e3\u05c3): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05d9\u05e4\u05b5\u05a3\u05dd): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05bd\u05d9\u05e3\u05c3): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05a3\u05d9\u05e4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u0591\u05d9\u05e3): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u05d9\u05e4\u05b6\u0597\u05e0\u05bc\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b4\u0596\u05d9\u05e4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b6\u05bd\u05d7\u05b1\u05dc\u05b4\u05a5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b5\u05a5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05d7\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05e3\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05ea\u059d\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05dc\u05b0\u05e4\u05b5\u0597\u05d4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b9\u05bd\u05e4\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05b9\u05a5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05d7\u05b2\u05dc\u05b9\u0594\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e4\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u05a8): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d7\u05b8\u05dc\u05b0\u05e4\u05b8\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u0596\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05d7\u05ad\u05b8\u05dc\u05b0\u05e4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2736<\/span> I. \u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e25\u0101\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> p<span style=\"font-style:italic\">\u0304<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H2498; TWOT-666 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-15.27-15.33 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">pasar<\/span>, pas. en, o sea, hacer un movimiento lineal pasando un punto de referencia, en tierra, aire, o agua (1Sa 10:3);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-58.70-58.75 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">ser nuevo<\/span>, o sea, perteneciente a lo que es reciente y distinto como un estado o clase (Sal 90:5); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">nuevo<\/span> (Job 14:7; Job 29:20 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-49 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">cambiarse<\/span>, o sea, ponerse otro conjunto de ropa luego de removerse un conjunto previo (G\u00e9n 41:14; 2Sa 12:20 +); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">cambio de ropa<\/span> (G\u00e9n 35:2; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 102.27<\/span> a [BE Sal 102:26 a] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-47.1-47.7 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">fluir<\/span>, o sea, el movimiento lineal de agua(Isa 8:8);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-49 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">ser descartado<\/span>, formalmente, pas. en, o sea, la acci\u00f3n de quitarse la ropa del espacio y posesi\u00f3n de alguien, como una extensi\u00f3n del movimiento lineal m\u00e1s all\u00e1 de un punto de referencia (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 102.27<\/span> b [BE Sal 102:26 b]);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-68.34-68.57 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">haber acabado<\/span>, formalmente, pas. por, o sea, hacer que un evento o estado cese como una extensi\u00f3n de movimiento lineal pasado un punto de referencia (Cnt 2:11);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-24.1-24.51 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">ser quitado<\/span>, desaparecer, formalmente, o sea, no tener m\u00e1s un objeto que sea visible o prominente a la vista (Isa 2:18);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">8.<\/span> LN-36.12-36.30 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">violar<\/span>, formalmente, pas. por, o sea, desobedecer un est\u00e1ndar, implicando incursi\u00f3n de una penalidad (Isa 24:5);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">9.<\/span> (hif) <span style=\"font-weight:bold\">intercambio<\/span>, cambio, o sea, sustituir una cosa por otra (G\u00e9n 31:7, G\u00e9n 31:41; Lev 27:10; <span style=\"color:#002060\">BHS Isa 9.9<\/span> [BE Isa 9:10] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">10.<\/span> LN-23.78-23.87 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">descanso<\/span>, renovar, o sea, experimentar un descanso vigorizante, restaurativo (Isa 40:31; Isa 41:1 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2737<\/span> II. \u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e25\u0101\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> p<span style=\"font-style:italic\">\u0304<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H2498; TWOT-666 -LN-19.14-19.26 (qal) (qal) <span style=\"font-weight:bold\">perforar<\/span>, cortar a trav\u00e9s, o sea, la penetraci\u00f3n de un objeto puntiagudo en el cuerpo, que puede da\u00f1ar, lastimar, o incluso matar (Jue 5:26; Job 20:24 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d7\u05dc\u05e3<\/p>\n<p>cha\u0302laph<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) pasar adelante o lejos, atravesar, pasar por, ir a trav\u00e9s de, crecer, cambiar, continuar desde.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) pasar r\u00e1pidamente.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) desaparecer (esfumarse).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a3) venir de nuevo, brotar de nuevo (de la hierba).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a4) pasar a trav\u00e9s de.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a5) sobrepasar, transgredir.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Piel) hacer pasar, cambiar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (Hiph).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c1) cambiar, sustituir, alterar, cambiar para mejor, renovar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c2) mostrar la novedad (de \u00e1rbol).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 666.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d7\u05dc\u05e3 QAL:<br \/>\nAtravesar (Jue 5:26; Job 20:24). \u2014 Perf. \u05d7\u05bd\u05b8\u05dc\u05b0\u05e4\u05b8\u05d4; Impf. \u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05dc\u05b0\u05e4\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H2498Lexema: \u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3Transliteraci\u00f3n: kjal\u00e1fCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 28Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05e3 kjal\u00e1f; ra\u00edz prim.; prop, deslizarse por, i. e. (por impl.) apresurarse alej\u00e1ndose, pasar, saltar, perforar o cambiar: \u2014 atravesar, cambiar, crecer, esforzarse, falsear, fortalecer, irse, mudar, nuevo, pasar, quitar, renovar, reto\u00f1ar, seguir, venir. Equivalencia BDB o OSHL: h.cx.aaEquivalencia TWOT: 666Num. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2498-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2498 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2502","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2502","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2502"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2502\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2502"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2502"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2502"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}