{"id":2900,"date":"2022-06-28T13:32:49","date_gmt":"2022-06-28T18:32:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2896-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:32:49","modified_gmt":"2022-06-28T18:32:49","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2896-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2896-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2896 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H2896<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">tob<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Adjetivo | Sustantivo, Masculino | Sustantivo, Femenino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">562<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">tob<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H2895<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">bueno<\/span> (como adj.) en sentido m\u00e1s amplio; usado igualmente como sustantivo, tanto en masc. como en fem., sing. y plur. (<span style=\"font-style:italic\">bueno,<\/span> cosa <span style=\"font-style:italic\">buena, bien,<\/span> hombre <span style=\"font-style:italic\">bueno,<\/span>mujer <span style=\"font-style:italic\">buena;<\/span> el <span style=\"font-style:italic\">bien,<\/span> cosas <span style=\"font-style:italic\">buenas, bienes,<\/span> hombres o mujeres <span style=\"font-style:italic\">buenas<\/span>), tambi\u00e9n como adv. (<span style=\"font-style:italic\">bien<\/span>): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 abundancia, acepto, acertado, agradable, agradar, alegrar, alegre, alegr\u00eda, amigablemente, ben\u00e9fica, beneficio, benevolencia, benigno, bien, bienestar, bondad, bueno, contento, cosa, dichoso, \u00e9xito, favor, feliz, f\u00e9rtil, fino, gozar, gozoso, gusto, hermoso, humanamente, mejor, misericordioso, parecer, placer, prosperidad, rebosar, suave, tesoro.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">i.ai.ac<\/span>, <span class=\"BSB\">i.ai.ab<\/span>, <span class=\"BSB\">i.ai.af<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">793a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H3176<\/span>, <span>GK-H3177<\/span>, <span>GK-H3201<\/span>, <span>GK-H3202<\/span>, <span>GK-H3205<\/span>, <span>GK-H3208<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03b3\u03b1\u03b8\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G18<\/span><\/span>, (\u1f00\u03b3\u03b1\u03b8\u03c9\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G19<\/span><\/span>, (\u1f00\u03b3\u03b1\u03b8\u03c9\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G19<\/span><\/span>, (\u1f05\u03b3\u03b9\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G39<\/span><\/span>, (\u1f00\u03bb\u03b7\u03b8\u03ae\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G227<\/span><\/span>, (\u1f00\u03bb\u03b7\u03b8\u03b9\u03bd\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G228<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c1\u03b5\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G701<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c3\u03c4\u03b5\u1fd6\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G791<\/span><\/span>, (\u03b2\u03b5\u03bb\u03c4\u03af\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G957<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03ba\u03b1\u03b9\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1343<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1588<\/span><\/span>, (\u1f21\u03b4\u03ad\u03c9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2234<\/span><\/span>, (\u03ba\u03c1\u03b5\u1fd6\u03c3\u03c3\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2908<\/span><\/span>, (\u03ba\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03c4\u03c9\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2909<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4096<\/span><\/span>, (\u03c7\u03ac\u03c1\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5485<\/span><\/span>, (\u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5543<\/span><\/span>, (\u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03c4\u03cc\u03c4\u03b7\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5544<\/span><\/span>, (\u1f61\u03c1\u03b1\u1fd6\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5611<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">tob<\/span> (\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2895<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tub<\/span> (\u05d8\u05d5\u05bc\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2898<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tob Adoniy\u00e1ju<\/span> (\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1\u05d0\u05b2\u05d3\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9\u05b8\u05bc\u05d4\u05d5\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2899<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tob<\/span> (\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2896<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tob<\/span> (\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2897<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tobiy\u00e1<\/span> (\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1\u05b4\u05d9\u05b8\u05bc\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2900<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d8\u05bc\u05b9\u05d1\u05b9\u0596\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">adjv.f.pl.a<\/span> (12)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b9\u05a5\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">adjv.f.pl.c<\/span> (1)<br \/>(\u05d8\u05bc\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">adjv.f.sg.a<\/span> (54)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b7\u05a3\u05ea): <span class=\"mph\">adjv.f.sg.c<\/span> (8)<br \/>(\u05d8\u05bc\u05b9\u05d5\u05d1\u05b4\u05a5\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">adjv.m.pl.a<\/span> (29)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05a3\u05d5\u05d1\u05b5\u05d9): <span class=\"mph\">adjv.m.pl.c<\/span> (3)<br \/>(\u05d8\u05b9\u0596\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.a<\/span> (197)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05a3\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.c<\/span> (5)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05a5\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">advb.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b6): <span class=\"mph\">conj<\/span> (1)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d1\u05b9\u0591\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a<\/span> (3)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b9\u05ea\u05b8\u0597\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u05d4\u0599): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (54)<br \/>(\u05d8\u059d\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u05ea\u05b4\u0597\u05d9): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u05ea\u05b0\u05da\u05b8\u0596): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u05ea\u05b8\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d8\u05b9\u0598\u05d5\u05d1\u05b7\u05a4\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.sg.c<\/span> (1)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b4\u05bd\u05d9\u05dd\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (5)<br \/>(\u05d8\u05bc\u05b9\u05a4\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (143)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u05a3\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d8\u05b9\u0596\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (2)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05a3\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (3)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05a5\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.c<\/span> (3)<br \/>(\u05d8\u05b9\u05a3\u05d5\u05d1): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (29)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-3202<\/span> II. \u05d8\u05b9\u05d5\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span> \u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u1e07<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">adjetivo<\/span>; \u2261 H2896; TWOT-793a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-88.1-88.11 <span style=\"font-weight:bold\">bueno<\/span>, o sea, perteneciente a aquello que es opuesto al mal moral (2Cr 30:18);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-65.20-65.29 <span style=\"font-weight:bold\">bueno<\/span>, o sea, perteneciente a tener un buen valor (G\u00e9n 1:4);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-57.71-57.124 <span style=\"font-weight:bold\">generoso<\/span>, formalmente, bueno, o sea, perteneciente a dar mucho en relaci\u00f3n a las propias posesiones (Pro 22:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-25.116-25.134 <span style=\"font-weight:bold\">festivo<\/span>, o sea, perteneciente a un tiempo o sentimiento gozoso (1Sa 25:8);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-79.9-79.17 <span style=\"font-weight:bold\">hermoso<\/span>, o sea, perteneciente a ser agradable a la vista (G\u00e9n 6:2; 2Sa 11:2), nota: para otra interp, de 2Re 20:13; Isa 39:2; Jer 6:20; <span style=\"color:#002060\">BHS Cnt 7.10<\/span> [BE Cnt 7:9] v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-3203<\/span> H2897; v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-3208<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-25.102-25.115 <span style=\"font-weight:bold\">grato<\/span>, o sea, perteneciente a un sentimiento de cari\u00f1o y disfrute (1Sa 29:9); nota: un estudio adicional puede rendir m\u00e1s dominios.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-3176<\/span> \u05d8\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d\u0101\u2219\u1e07\u01ce\u1e07<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H2896; TWOT-793a &#8211; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-3202<\/span> (qal inf.) (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 39.3<\/span> [BE Sal 39:2] +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-3177<\/span> \u05d8\u05b4\u05d1\u05b8\u05bc\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span> ib<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> b\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H2896; TWOT-793a -LN-33.404-33.405 <span style=\"font-weight:bold\">rumor<\/span>, o sea, el acto de proveer informaci\u00f3n perjudicial, en forma ya sea oral o escrita (Neh 6:19 -conjetura- +), nota: para el Texto Masor\u00e9tico, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-3209<\/span> H2900.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-3208<\/span> \u05d8\u05b9\u05d5\u05d1\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span> \u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e07<\/span> \u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H2896; TWOT-793a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-88.1-88.11 <span style=\"font-weight:bold\">buena obra<\/span>, cosa justa, o sea, una acci\u00f3n la cual no es mala, sino de una naturaleza moral positiva, lo que implica una actitud positiva o favor hacia el objeto de la buena acci\u00f3n (Sal 35:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-65.20-65.29 <span style=\"font-weight:bold\">cosas buenas<\/span>, o sea, objetos o eventos que tienen una calidad o valor bueno, positivo (\u00c9xo 18:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-57.71-57.124 <span style=\"font-weight:bold\">recompensa<\/span>, prosperidad, o sea, tener una excesiva acumulaci\u00f3n o colecci\u00f3n de cosas (Deu 30:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-25.116-25.134 <span style=\"font-weight:bold\">satisfacci\u00f3n<\/span>, gozo, o sea, un sentimiento o actitud de alegr\u00eda (<span style=\"color:#002060\">BHS Ecl 5.17<\/span> [BE Ecl 5:18]);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-88.66-88.74 <span style=\"font-weight:bold\">bondad<\/span>, gracia, o sea, una cualidad moral relacionada a la bondad, y que se manifiesta a s\u00ed misma en actos de beneficios inmerecidos (Jer 52:32), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-3202<\/span>; nota: un estudio adicional puede rendir m\u00e1s dominios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d8\u05d5\u05d1<\/p>\n<p>t\u0323o\u0302b<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>adj.<\/p>\n<p>1) bueno, placentero, agradable.<\/p>\n<p>1a) placentero, agradable (de los sentidos).<\/p>\n<p>1b) placentero (a la naturaleza superior).<\/p>\n<p>1c) bueno, excelente (de su tipo).<\/p>\n<p>1d) bueno, rico, valioso en estimaci\u00f3n.<\/p>\n<p>1e) bueno, apropiado, adecuado.<\/p>\n<p>1f) mejor (comparativo).<\/p>\n<p>1g) contento, feliz, pr\u00f3spero (de la naturaleza sensual del hombre).<\/p>\n<p>1h) buena comprensi\u00f3n (de la naturaleza intelectual del hombre).<\/p>\n<p>1i) bueno, amable, benigno.<\/p>\n<p>1j) bueno, \u00bfbien? (\u00e9tica).<\/p>\n<p>sust m.<\/p>\n<p>2) una cosa buena, beneficio, bienestar.<\/p>\n<p>2a) bienestar, prosperidad, felicidad.<\/p>\n<p>2b) cosas buenas (colectivo).<\/p>\n<p>2c) bueno, beneficio.<\/p>\n<p>2d) bien moral.<\/p>\n<p>sust f.<\/p>\n<p>3) bienestar, beneficio, las cosas buenas.<\/p>\n<p>3a) bienestar, prosperidad, felicidad.<\/p>\n<p>3b) cosas buenas (colectivo).<\/p>\n<p>3c) abundancia.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> ver arriba en Definici\u00f3n<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H2895<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 793a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1<br \/>\n1) Bien, bueno (G\u00e9n 2:9).<br \/>\n2) Hermoso (\u00c9xo 2:2; Jue 15:2).<br \/>\n3) Festivo:<br \/>\nyom tov = d\u00eda de fiesta (1Sa 25:8).<br \/>\n4) Arom\u00e1tico:<br \/>\na) qan\u00e9h ha-t\u00f3v = ca\u00f1a arom\u00e1tica (Jer 6:20). b) y\u00e1yin ha-t\u00f3v = vino arom\u00e1tico (Cnt 7:10; la RVA traduce \u00abbuen vino\u00bb). c) sh\u00e9men ha-t\u00f3v = ung\u00fcento arom\u00e1tico (2Re 20:13; la RVA traduce \u00abfinos\u00bb).<br \/>\n5) Funciona como verbo:<br \/>\nSer o parecer bien o bueno:<br \/>\ntov be-ein\u00e1i = me ha parecido bien (1Re 19:6).<br \/>\n6) Muy, en sentido positivo:<br \/>\nve-ha-ish\u00e1h tov\u00e1t s\u00e9jel = y la mujer era buena de inteligencia, es decir, era muy inteligente (1Sa 25:3). \u2014 Fem. \u05d8\u05d5\u05b9\u05d1\u05b8\u05d4 (Ver all\u00ed); Pl. \u05d8\u05d5\u05b9\u05d1\u05b4\u05d9\u05dd.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H2896Lexema: \u05d8\u05d5\u05b9\u05d1Transliteraci\u00f3n: tobCategor\u00eda gramatical: (OS) Adjetivo | Sustantivo, Masculino | Sustantivo, Femenino;(TH) Apariciones en BHS: 562Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d8\u05d5\u05b9\u05d1 tob; de H2895; bueno (como adj.) en sentido m\u00e1s amplio; usado igualmente como sustantivo, tanto en masc. como en fem., sing. y plur. (bueno, cosa buena, bien, hombre bueno,mujer &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2896-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2896 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2900","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2900","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2900"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2900\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2900"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2900"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2900"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}