{"id":2991,"date":"2022-06-28T13:35:50","date_gmt":"2022-06-28T18:35:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2987-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:35:50","modified_gmt":"2022-06-28T18:35:50","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2987-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2987-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2987 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H2987<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05dc<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">yeb\u00e1l<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">3<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Arameo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05dc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">yeb\u00e1l<\/span> (cald.); corresp. a <span style=\"color:#008000\"><sup>H2986<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">traer<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 llevar.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d9\u05b9\u05d1\u05b5\u05dc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">yobel.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H3104<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">xj.aa.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2760<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H10308<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03ba\u03bf\u03bc\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2865<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05d9\u05d1\u05dc<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">yabb\u00e9shet<\/span> (\u05d9\u05b7\u05d1\u05b6\u05bc\u05e9\u05b6\u05c1\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3007<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yeg\u00e1r Sajadut\u00e1<\/span> (\u05d9\u05b0\u05d2\u05b7\u05e8\u05e9\u05b7\u05c2\u05d4\u05b2\u05d3\u05d5\u05bc\u05ea\u05b8\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3026<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yeb\u00e1l<\/span> (\u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H2987<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yad<\/span> (\u05d9\u05b7\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3028<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d4\u05b5\u05d9\u05d1\u05b8\u05dc\u05b8\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">verb.haf.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b5\u05d9\u05d1\u05b5\u05a3\u05dc): <span class=\"mph\">verb.haf.perf.p3.m.sg<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DA-10308<\/span> \u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05dc (<span style=\"font-style:italic\">y<sup>e<\/sup>\u1e07\u01ce<\/span> l): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">DH-3297<\/span> H2986<span style=\"color:#008000;font-weight:bold\"><\/span> \u2261 H2987; TWOT-2760 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-15.187-15.211 (hafel) <span style=\"font-weight:bold\">traer<\/span>, tomar al llevar (Esd 5:14; Esd 6:3, Esd 6:5; Esd 7:15 +); v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DA-10351<\/span>, <span style=\"font-weight:bold\">DA-10502<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-53.16-53.27 (safel) ofrecer una ofrenda quemada (Esd 6:3 -conjetura-. +, v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DA-10079<\/span> H787, <span style=\"font-weight:bold\">DA-10080<\/span> H785, <span style=\"font-weight:bold\">DA-10351<\/span>, <span style=\"font-weight:bold\">DA-10443<\/span> H787, <span style=\"font-weight:bold\">DA-10502<\/span>), nota: esta es una posible enmendaci\u00f3n de la frase, \u201ccolocar un cimiento\u201d, a \u201cofrecer una ofrenda quemada\u201d, la mayor\u00eda de las versiones, v\u00e9ase entrada anterior para este vers\u00edculo<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d9\u05d1\u05dc<\/p>\n<p> (Arameo)<\/p>\n<p>yebal<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) (Aphel) traer, llevar, cargar a lo largo de.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> correspondiente a H2986<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2760.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(AR) \u05d9\u05d1\u05dc HAFEL:<br \/>\nLlevar (Esd 5:14). \u2014 Perf. \u05d4\u05b5\u05d9\u05d1\u05b5\u05dc; Inf. \u05d4\u05b5\u05d9\u05d1\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4.<br \/>\nSAFEL:<br \/>\nEn Esd 6:3, en lugar de \u05de\u05b0\u05e1\u05d5\u05b9\u05d1\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05df, \u00absean presentadas\u00bb, es sugiere leer \u05de\u05b4\u05ea\u05bc\u05b0\u05db\u05b4\u05dc\u05b4\u05d9\u05df, \u00absean colocados\u00bb (de la ra\u00edz \u05db\u05d9\u05dc). Ver nota RVA y tambi\u00e9n bajo AR \u05d0\u05e9\u05c1.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H2987Lexema: \u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05dcTransliteraci\u00f3n: yeb\u00e1lCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 3Idioma: Arameo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05dc yeb\u00e1l (cald.); corresp. a H2986; traer: \u2014 llevar. \u2014 \u05d9\u05b9\u05d1\u05b5\u05dc yobel. V\u00e9ase H3104. Equivalencia BDB o OSHL: xj.aa.aaEquivalencia TWOT: 2760Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10308Equivalencia Griega en la LXX: (\u03ba\u03bf\u03bc\u03af\u03b6\u03c9) G2865 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: PrincipalRaiz Conson\u00e1ntica: \u05d9\u05d1\u05dc Cognados:yabb\u00e9shet (\u05d9\u05b7\u05d1\u05b6\u05bc\u05e9\u05b6\u05c1\u05ea) H3007; Yeg\u00e1r Sajadut\u00e1 (\u05d9\u05b0\u05d2\u05b7\u05e8\u05e9\u05b7\u05c2\u05d4\u05b2\u05d3\u05d5\u05bc\u05ea\u05b8\u05d0) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h2987-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H2987 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2991","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2991","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2991"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2991\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2991"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2991"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2991"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}