{"id":332,"date":"2022-06-28T12:11:44","date_gmt":"2022-06-28T17:11:44","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h328-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:11:44","modified_gmt":"2022-06-28T17:11:44","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h328-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h328-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H328 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H328<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d0\u05b7\u05d8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">at<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Masculino | Adverbio;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">7<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d0\u05b7\u05d8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">at<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa que tal vez sign. <span style=\"font-style:italic\">mover con suavidad<\/span>; (como sustantivo) <span style=\"font-style:italic\">nigromante<\/span> (por sus encantamientos suaves), (como adv.) <span style=\"font-style:italic\">gentilmente<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 hechicero, mansamente, secreto, suavemente.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">a.cr.ac<\/span>, <span class=\"BSB\">a.cr.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">72b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H351<\/span>, <span>GK-H356<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f15\u03c4\u03bf\u03b9\u03bc\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2092<\/span><\/span>, (\u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2827<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c7\u03bf\u03bb\u03ae) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4981<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">at<\/span> (\u05d0\u05b7\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H328<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d0\u05b7\u05bd\u05d8\u05c3\u05e1): <span class=\"mph\">advb.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05d8\u05bc\u05b4\u0594\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05a5\u05d8): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (3)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05d8\u05bc\u05b4\u0597\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05a5\u05d8): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p1.u.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-351<\/span> I. \u05d0\u05b7\u05d8 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be\u01ce\u1e6d<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">adverbio<\/span>; \u2261 H328; TWOT-72b &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-88.66-88.74 <span style=\"font-weight:bold\">gentilmente<\/span>, o sea, perteneciente a actuar con misericordia y bondad en una situaci\u00f3n potencialmente violenta (2Sa 18:5 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-25.146-25.155 <span style=\"font-weight:bold\">gentilmente<\/span>, suavemente, o sea, perteneciente a hablar palabras en un tono bajo y una forma reconfortante (Job 15:11 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-88.51-88.58 <span style=\"font-weight:bold\">humillado<\/span>, o sea, perteneciente a actuar de una manera que muestra humildad y penitencia, y tambi\u00e9n un estado de \u00e1nimo depresivo (1Re 21:27 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-67.118-67.135 <span style=\"font-weight:bold\">lentamente<\/span>, o sea, perteneciente al paso de una masa o colectivo que no es comparablemente r\u00e1pido en relaci\u00f3n a los de su tipo o clase, y as\u00ed extendido a un per\u00edodo de tiempo (G\u00e9n 33:14; Isa 8:6 +).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> \u05d0\u05b5\u05d8 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be\u0113\u1e6d<\/span>) Lisowsky: v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-351<\/span> forma l\u00e9xica alternativa para G\u00e9n 33:14 +.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-356<\/span> \u05d0\u05b4\u05d8\u05b4\u05bc\u05d9\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u02be<\/span> i<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d\u2219\u1e6d<\/span> \u00eem): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino pl<\/span>; \u2261 H328; TWOT-72b &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-12.1-12.42 (NVI, RVA, DHH) <span style=\"font-weight:bold\">esp\u00edritus de los muertos<\/span>, fantasmas, sombras, o sea, personas muertas incorp\u00f3reas consultadas por lo oculto (Isa 19:3 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-53.96-53.101 (la mayor\u00eda de las versiones) <span style=\"font-weight:bold\">hechiceros<\/span>, encantadores, brujos, adivinos, o sea, ventr\u00edlocuos o encantadores, con el \u00e9nfasis en uno de la clase de hechiceros que consultan lo oculto y los esp\u00edritus de los muertos (Isa 19:3 +), nota: el contexto m\u00e1s probablemente asocia el significado con \u201c\u00eddolo\u201d, y as\u00ed favorece ligeramente el significado \u201cesp\u00edritus\u201d..<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05d8<\/p>\n<p>\u2019at\u0323<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) dulzura, suavidad.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) dulcemente.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) fl\u00faido.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) suavemente.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d) mago, nigromante (sustantivo).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> adverbio<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada tal vez significa moverse suavemente<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 72b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05b7\u05d8<br \/>\n1) De modo lento (G\u00e9n 33:14).<br \/>\n2) De manera suave, benigna (2Sa 18:5).<br \/>\n3) De modo deprimido, humillado (1Re 21:27). \u2014 Pref.suf. \u05dc\u05b0\u05d0\u05b4\u05e1\u05bc\u05b4\u05d9.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H328Lexema: \u05d0\u05b7\u05d8Transliteraci\u00f3n: atCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino | Adverbio;(TH) Apariciones en BHS: 7Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d0\u05b7\u05d8 at; de una ra\u00edz que no se usa que tal vez sign. mover con suavidad; (como sustantivo) nigromante (por sus encantamientos suaves), (como adv.) gentilmente: \u2014 hechicero, mansamente, secreto, suavemente. Equivalencia BDB &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h328-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H328 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-332","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/332","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=332"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/332\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=332"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=332"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=332"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}