{"id":3357,"date":"2022-06-28T13:47:52","date_gmt":"2022-06-28T18:47:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3353-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:47:52","modified_gmt":"2022-06-28T18:47:52","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3353-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3353-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3353 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H3353<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">yac\u00fash<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">3<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">yac\u00fash<\/span>; part. pas. de <span style=\"color:#008000\"><sup>H3369<\/sup><\/span>; prop. <span style=\"font-style:italic\">enredado<\/span>, i. e. por impl. (intr.) <span style=\"font-style:italic\">trampa<\/span>, o (trans.) <span style=\"font-style:italic\">tramposo<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 cazador, lazo.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">j.de.ac<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">906b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H3687<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d9\u05b8\u05e7\u05b9\u05e9\u05c1) y\u0101q\u014d\u0161 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3369<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">yac\u00f3sh<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3352<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">moqu\u00e9sh<\/span> (\u05de\u05d5\u05b9\u05e7\u05b5\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4170<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yac\u00f3sh<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e7\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3369<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yocsh\u00e1n<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e7\u05b0\u05e9\u05b8\u05c1\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3370<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yac\u00fash<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3353<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yocte\u00e9l<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e7\u05b0\u05ea\u05b0\u05d0\u05b5\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3371<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b0\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1\u05b4\u0594\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b8\u05e7\u05bd\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1\u05c3\u05e4): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-3687<\/span> \u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1 (<span style=\"font-style:italic\">y<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> q\u00fb\u0161): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H3353; TWOT-906b -LN-44 <span style=\"font-weight:bold\">cazador de aves<\/span>, colocador de carnada, o sea, alguien que atrapa aves (Sal 91:3; Pro 6:5; Jer 5:26 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-3686<\/span> H3352.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d9\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1<\/p>\n<p>ya\u0302qu\u0302sh<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) cazador, trampero, capa de cebo.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> participio pasivo de H3369<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 906b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H3353Lexema: \u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1Transliteraci\u00f3n: yac\u00fashCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 3Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1 yac\u00fash; part. pas. de H3369; prop. enredado, i. e. por impl. (intr.) trampa, o (trans.) tramposo: \u2014 cazador, lazo. Equivalencia BDB o OSHL: j.de.acEquivalencia TWOT: 906bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3687 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva de: (\u05d9\u05b8\u05e7\u05b9\u05e9\u05c1) y\u0101q\u014d\u0161 H3369 Cognados:yac\u00f3sh (\u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1) H3352; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3353-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3353 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3357","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3357","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3357"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3357\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3357"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3357"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3357"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}