{"id":3456,"date":"2022-06-28T13:51:12","date_gmt":"2022-06-28T18:51:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3452-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:51:12","modified_gmt":"2022-06-28T18:51:12","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3452-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3452-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3452 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H3452<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">yeshim\u00f3n<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">13<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">yeshim\u00f3n<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H3456<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">desolaci\u00f3n<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 desierto, soledad, yermo.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05ea<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">yeshimot.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H1020<\/sup><\/span>, <span style=\"color:#008000\"><sup>H3451<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">j.dw.ac<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">927b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H3810<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f04\u03bd\u03c5\u03b4\u03c1\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G504<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03c8\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1372<\/span><\/span>, (\u1f14\u03c1\u03b7\u03bc\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2048<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d9\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05dd) y\u0101\u0161am <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3456<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">yeshim\u00e1<\/span> (\u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05b7\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3451<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yism\u00e1<\/span> (\u05d9\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05de\u05b8\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3457<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yeshim\u00f3n<\/span> (\u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3452<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yash\u00e1m<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3456<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05de\u05b9\u0596\u05df): <span class=\"mph\">nmpr.u.sg.a<\/span> (6)<br \/>(\u05d9\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05de\u05b9\u05bd\u05d5\u05df\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (6)<br \/>(\u05d9\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05de\u05b9\u05a3\u05d5\u05df): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-3810<\/span> \u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05b9\u05d5\u05df (<span style=\"font-style:italic\">y<sup>e<\/sup><\/span> \u0161\u00ee<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> m\u00f4n): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H3452; TWOT-927b -LN-1.86-1.87 <span style=\"font-weight:bold\">tierra bald\u00eda<\/span>, o sea, una tierra desierta que no es agricultoramente productiva ni habitada densamente (N\u00fam 21:20; N\u00fam 23:28; Deu 32:10; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 68.8<\/span> [BE Sal 68:7]; Sal 78:40; Sal 106:14; Sal 107:4; Isa 43:19, Isa 43:20 +).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> \u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05b9\u05d5\u05df (<span style=\"font-style:italic\">y<sup>e<\/sup><\/span> \u0161\u00ee<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> m\u00f4n) [derivado de <span style=\"font-weight:bold\">DH-3810<\/span>]: <span style=\"font-style:italic\">sustantivo propio<\/span> -LN-93.389 (loc.) <span style=\"font-weight:bold\">Jesim\u00f3n<\/span> : \u00e1rea des\u00e9rtica SE de Hebr\u00f3n cerca del mar Muerto (1Sa 23:19, 1Sa 23:24; 1Sa 26:1, 1Sa 26:3 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d9\u05e9\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05df<\/p>\n<p>yesh\u0131\u0302ymo\u0302n<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) desecho, desierto, soledad, lugar desolado.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H3456<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 927b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05df<br \/>\n1) Desierto (Deu 32:10).<br \/>\n2) Jesim\u00f3n (1Sa 23:19; Ver nota RVA).<br \/>\n\u2014 \u05d9\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b4\u05d9\u05de\u05b8\u05d5\u05b6\u05ea En Sal. 55:16\/Sal 55:15 esta palabra seg\u00fan el Qere debe ser dividida en dos:<br \/>\n\u05d9\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b4\u05d9\u05d0 \u05de\u05b8\u05d5\u05b6\u05ea (Ver II \u05e0\u05e9\u05c1\u05d0). Se traducir\u00eda:<br \/>\n\u00abque la muerte los sorprenda\u00bb (RVA), o \u00abque los doblegue\u00bb (Ver \u05e9\u05c1\u05d5\u05d0; Comp. Sal. 89:23\/Sal 89:22).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H3452Lexema: \u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05dfTransliteraci\u00f3n: yeshim\u00f3nCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 13Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05df yeshim\u00f3n; de H3456; desolaci\u00f3n: \u2014 desierto, soledad, yermo. \u2014 \u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05ea yeshimot. V\u00e9ase H1020, H3451. Equivalencia BDB o OSHL: j.dw.acEquivalencia TWOT: 927bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3810Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f04\u03bd\u03c5\u03b4\u03c1\u03bf\u03c2) G504, (\u03b4\u03b9\u03c8\u03ac\u03c9) G1372, (\u1f14\u03c1\u03b7\u03bc\u03bf\u03c2) G2048 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva de: (\u05d9\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05dd) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3452-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3452 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3456","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3456","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3456"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3456\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3456"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3456"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3456"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}