{"id":3636,"date":"2022-06-28T13:57:31","date_gmt":"2022-06-28T18:57:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3632-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:57:31","modified_gmt":"2022-06-28T18:57:31","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3632-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3632-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3632 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H3632<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">kal\u00edl<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Adjetivo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">15<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">kal\u00edl<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H3634<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">completo;<\/span> como sustantivo, el <span style=\"font-style:italic\">todo<\/span> (espec. sacrificio <span style=\"font-style:italic\">consumido por entero<\/span>); como adv. <span style=\"font-style:italic\">completamente<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 acabado, del todo, entero, he aqu\u00ed el humo, perfecta, todo, todo ello, totalmente.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">k.bn.ac<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">985b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4003<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f41\u03bb\u03bf\u03ba\u03b1\u03cd\u03c4\u03c9\u03bc\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3646<\/span><\/span>, (\u03c0\u1fb6\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3956<\/span><\/span>, (\u03c0\u1fb6\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3956<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4060<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c4\u03ad\u03c6\u03b1\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4735<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc) k\u0101lal <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3634<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">kal\u00edl<\/span> (\u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3632<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mikl\u00fal<\/span> (\u05de\u05b4\u05db\u05b0\u05dc\u05bb\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4360<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kal\u00e1l<\/span> (\u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b7\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3634<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kol<\/span> (\u05db\u05b9\u05bc\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3605<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mikl\u00f3l<\/span> (\u05de\u05b4\u05db\u05b0\u05dc\u05d5\u05b9\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4358<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mikl\u00e1l<\/span> (\u05de\u05b4\u05db\u05b0\u05dc\u05b8\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4359<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05db\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05a3\u05d9\u05dc\u05b7\u05ea): <span class=\"mph\">adjv.f.sg.c<\/span> (2)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b4\u05a3\u05d9\u05dc): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05db\u05b0\u05dc\u05b4\u05a5\u05d9\u05dc): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.c<\/span> (4)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b4\u05a5\u05d9\u05dc): <span class=\"mph\">advb.m.sg.a<\/span> (4)<br \/>(\u05db\u05b8\u05dc\u05b4\u0591\u05d9\u05dc): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05db\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc\u05be): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4003<\/span> \u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u00eel): <span style=\"font-style:italic\">adjetivo<\/span>; \u2261 H3632; TWOT-985b -LN-78.44-78.50 <span style=\"font-weight:bold\">perfeccionar<\/span>, completar, o sea, refiri\u00e9ndose a un grado total de un atributo de belleza (Lam 2:15; Eze 16:14; Eze 27:3; Eze 28:12 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> DH-4003.5 \u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u00eel): <span style=\"font-style:italic\">adverbio<\/span> [derivado de <span style=\"font-weight:bold\">DH-4003<\/span>]; \u2261 H3632; TWOT-985b -LN-78.44-78.50 <span style=\"font-weight:bold\">totalmente<\/span>, o sea, refiri\u00e9ndose a un grado completo de totalidad (Isa 2:18 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> DH-4003.6 \u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u00eel): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span> [derivado de <span style=\"font-weight:bold\">DH-4003<\/span>]; \u2261 H3632; TWOT-985b &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-53.16-53.27 <span style=\"font-weight:bold\">ofrenda quemada completa<\/span>, holocausto, o sea, un sacrificio consumido en su totalidad por fuego (<span style=\"color:#002060\">BHS Lev 6.15<\/span> [BE Lev 6:22], <span style=\"color:#002060\">BHS Lev 6.16<\/span> [BE Lev 6:23]; <span style=\"color:#002060\">BHS Deu 13.17<\/span> [BE Deu 13:16]; Deu 33:10; 1Sa 7:9; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 51.21<\/span> [BE Sal 51:19] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-59.23-59.34 <span style=\"font-weight:bold\">totalidad<\/span>, todo, o sea, un cantidad total de un objeto, masa, o colectivo (\u00c9xo 28:31; \u00c9xo 39:22; N\u00fam 4:6; Jue 20:40 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05db\u05bc\u05dc\u05d9\u05dc<\/p>\n<p>ka\u0302l\u0131\u0302yl<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>adj.<\/p>\n<p>1) entero, todo, perfecto.<\/p>\n<p>adv.<\/p>\n<p>2) enteramente.<\/p>\n<p>subst.<\/p>\n<p>3) conjunto, holocausto completo, holocausto, totalidad.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> ver arriba en Definici\u00f3n<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H3634<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 985b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc<br \/>\n1) Adj.:<br \/>\nEntero, completo, perfecto. \u2014 a) kel\u00edl ha-\u00edr = lo entero de la ciudad, es decir, la ciudad entera (Jue 20:40). b) yofi\u00e9j ki kal\u00edl hu = tu belleza que era perfecta (Eze 16:14).<br \/>\n2) Adv.:<br \/>\nPor completo (Isa 2:18).<br \/>\n3) Nombre de un holocausto (Lev. 6:15\/Lev 6:23; la RVA traduce como Adv.:<br \/>\n\u00abpor completo\u00bb). En 1Sa 7:9 la frase va-yaal\u00e9hu ol\u00e1h kal\u00edl se podr\u00eda traducir:<br \/>\n\u00aby lo ofreci\u00f3 como holocausto Kalil\u00bb.  \u2014 Const. \u05db\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc; Fem.const. \u05db\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc\u05b7\u05ea.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H3632Lexema: \u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dcTransliteraci\u00f3n: kal\u00edlCategor\u00eda gramatical: AdjetivoApariciones en BHS: 15Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b4\u05d9\u05dc kal\u00edl; de H3634; completo; como sustantivo, el todo (espec. sacrificio consumido por entero); como adv. completamente: \u2014 acabado, del todo, entero, he aqu\u00ed el humo, perfecta, todo, todo ello, totalmente. Equivalencia BDB o OSHL: k.bn.acEquivalencia TWOT: 985bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4003Equivalencia Griega &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3632-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3632 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3636","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3636","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3636"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3636\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3636"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3636"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3636"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}