{"id":3655,"date":"2022-06-28T13:58:09","date_gmt":"2022-06-28T18:58:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3651-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T13:58:09","modified_gmt":"2022-06-28T18:58:09","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3651-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3651-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3651 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H3651<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05db\u05b5\u05bc\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ken<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Adverbio;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">767<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05db\u05b5\u05bc\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ken<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H3559<\/sup><\/span>; prop. <span style=\"font-style:italic\">enderezar<\/span>, poner <span style=\"font-style:italic\">derecho<\/span>; de aqu\u00ed, (fig. como adj.) <span style=\"font-style:italic\">justo;<\/span> pero usualmente (como adv. o conjunc.) <span style=\"font-style:italic\">rectamente<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">as\u00ed<\/span> (en varias aplicaciones a manera, tiempo y relaci\u00f3n; a menudo con otras part\u00edculas): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 as\u00ed, asimismo, bien, como no, cualquiera, despu\u00e9s de esto, estable, esto, fue as\u00ed, honrados, igualmente, lo mismo, luego, m\u00e1s, muy bien, ni, no se debe (hacer) as\u00ed, por lo cual, porque, por tanto, que, que, semejante, siguiente, tanto m\u00e1s, toda, -o.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">k.bg.ac<\/span>, <span class=\"BSB\">k.aw.ab<\/span>, <span class=\"BSB\">k.by.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">964b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4026<\/span>, <span>GK-H4027<\/span>, <span>GK-H4028<\/span>, <span>GK-H4338<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">kos<\/span> (\u05db\u05bc\u05d5\u05b9\u05e1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3563<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">nak\u00f3n<\/span> (\u05e0\u05b8\u05db\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5225<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yekoni\u00e1<\/span> (\u05d9\u05b0\u05db\u05b8\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3204<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yak\u00edn<\/span> (\u05d9\u05b8\u05db\u05b4\u05d9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3199<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mekon\u00e1<\/span> (\u05de\u05b0\u05db\u05d5\u05b9\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4350<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mak\u00f3n<\/span> (\u05de\u05b8\u05db\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4349<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mekun\u00e1<\/span> (\u05de\u05b0\u05db\u05bb\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4369<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Konany\u00e1ju<\/span> (\u05db\u05bc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b7\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4\u05d5\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3562<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tekun\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b0\u05bc\u05db\u05d5\u05bc\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8498<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Kun<\/span> (\u05db\u05bc\u05d5\u05bc\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3560<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ken<\/span> (\u05db\u05b5\u05bc\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3651<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kun<\/span> (\u05db\u05bc\u05d5\u05bc\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3559<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yakin\u00ed<\/span> (\u05d9\u05b8\u05db\u05b4\u05d9\u05e0\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3200<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tekun\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b0\u05bc\u05db\u05d5\u05bc\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8499<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kav\u00e1n<\/span> (\u05db\u05b7\u05bc\u05d5\u05b8\u05bc\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3561<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05db\u05b5\u05e0\u05b4\u0596\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">adjv.m.pl.a<\/span> (5)<br \/>(\u05db\u05b5\u05bd\u05df\u05c3): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.a<\/span> (5)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b5\u05df\u05be): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.c<\/span> (1)<br \/>(\u05db\u05b5\u0596\u05df): <span class=\"mph\">advb<\/span> (739)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b5\u05df\u05be): <span class=\"mph\">advb.m.sg.a<\/span> (7)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b5\u05a3\u05df): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (9)<br \/>(\u05db\u05b5\u05df\u05be): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4026<\/span> I. \u05db\u05b5\u05bc\u05df (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0113n): <span style=\"font-style:italic\">adjetivo<\/span>; \u2261 H3651; TWOT-964a, TWOT-964b &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-88.39-88.45 <span style=\"font-weight:bold\">honesto<\/span>, o sea, refiri\u00e9ndose a decir la verdad, y por tanto decir lo que es correcto (G\u00e9n 42:11), v\u00e9ase tambi\u00e9n dominio LN-70, LN-72;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-66 <span style=\"font-weight:bold\">correcto<\/span>, correcto, o sea, refiri\u00e9ndose a aquello que es adecuado en una circunstancia (Jue 12:6);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-88.12-88.23 <span style=\"font-weight:bold\">correcto<\/span>, justo, o sea, refiri\u00e9ndose a estar en una relaci\u00f3n o posici\u00f3n correcta (2Sa 23:5), nota: existe cierto traslapo en los an\u00e1lisis de <span style=\"font-weight:bold\">DH-4027<\/span> &#8211; <span style=\"font-weight:bold\">DH-4031<\/span> en algunos contextos.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4027<\/span> II. \u05db\u05b5\u05bc\u05df (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0113n): <span style=\"font-style:italic\">adverbio<\/span>; \u2261 H3651; TWOT-964a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-61 <span style=\"font-weight:bold\">as\u00ed<\/span>, entonces, o sea, refiri\u00e9ndose a una secuencia de eventos, haciendo referencia a aquello que precede (G\u00e9n 1:7);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-64 <span style=\"font-weight:bold\">de la misma manera<\/span>, justo como tambi\u00e9n, as\u00ed, o sea, un marcador de comparaci\u00f3n y similitud (\u00c9xo 7:11);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-89.15-89.38 <span style=\"font-weight:bold\">por tanto<\/span>, o sea, un marcador de causa o raz\u00f3n para una declaraci\u00f3n o afirmaci\u00f3n (<span style=\"color:#002060\">BHS Gen 32.33<\/span> [BE G\u00e9n 32:32]);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-78.1-78.27 <span style=\"font-weight:bold\">tanto<\/span>, como, o sea, un marcador de un alto grado de objetos o eventos (1Re 10:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-67.17-67.64 <span style=\"font-weight:bold\">entonces<\/span>, luego, despu\u00e9s, o sea, un marcador de un punto de tiempo que sigue otro punto de tiempo (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 61.9<\/span> [BE Sal 61:8]), nota: un estudio m\u00e1s avanzado podr\u00eda resultar en mas dominios; nota: para otra interp 1Re 7:29, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-4029<\/span> o <span style=\"font-weight:bold\">DH-4030<\/span>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4028<\/span> III. \u05db\u05b5\u05bc\u05df (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0113n):<span style=\"font-style:italic\"> part\u00edcula<\/span>; \u2261 H3651; TWOT-964a -LN-92.27-92.28 <span style=\"font-weight:bold\">que<\/span>, o sea, un marcador de una referencia relativa a una entidad, evento, o estado (1Re 12:32; Ecl 8:10), v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-4027<\/span>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4338<\/span> \u05dc\u05b8\u05db\u05b5\u05df (<span style=\"font-style:italic\">l<\/span> \u0101\u2219\u1e35\u0113n):<span style=\"font-style:italic\"> preposici\u00f3n<\/span> &#8211; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-4200<\/span> + <span style=\"font-weight:bold\">DH-4027<\/span> (\u00c9xo 6:6).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05db\u05bc\u05df<\/p>\n<p>ke\u0302n<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>adv.<\/p>\n<p>1) Por lo tanto, por consiguiente, en consecuencia.<\/p>\n<p>1a) por eso, de modo.<\/p>\n<p>1b) tan.<\/p>\n<p>1c) por tanto, .<\/p>\n<p>1d) as\u00ed que.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;como (emparejado con adv).<\/p>\n<p>1e) entonces.<\/p>\n<p>1f) por cuanto (en palabras).<\/p>\n<p>1g) (con prep).<\/p>\n<p>1g1) Por lo tanto, siendo esto as\u00ed (espec\u00edfico).<\/p>\n<p>1g2) hasta ahora.<\/p>\n<p>1g3) por lo tanto, sobre esta base (general).<\/p>\n<p>1g4) despu\u00e9s.<\/p>\n<p>1g5) en tal caso.<\/p>\n<p>adj.<\/p>\n<p>2) correcto, justo, honesto, fiel, verdadero.<\/p>\n<p>2a) correcto, justo, honesto.<\/p>\n<p>2b) correcto.<\/p>\n<p>2c) verdadero, veraz.<\/p>\n<p>2d) cierto!, derecho!, correcto! (en se\u00f1al de asentimiento).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> ver arriba en Definici\u00f3n<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H3559<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 964a, 964b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(V) \u05db\u05bc\u05b5\u05df<br \/>\n1) As\u00ed (G\u00e9n 1:7).<br \/>\n2) Lo mismo, de la misma manera (\u00c9xo 7:11).<br \/>\n3) Por eso (Sal. 63:5\/Sal 63:4).<br \/>\n4) Algo semejante, tal cantidad de (1Re 10:12, 1Re 10:20).<br \/>\n5) Entonces (Sal. 61:9\/Sal 61:8).<br \/>\n6) Con Preps.:<br \/>\na) \u05d1\u05bc\u05b0 u-b-j\u00e9n = y asimismo (Ecl 8:10). b) \u05dc\u05b8\u05db\u05b5\u05df (Ver all\u00ed). c) \u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b5\u05d9 :<br \/>\najar\u00e9i jen = despu\u00e9s (G\u00e9n 6:4). Ver tambi\u00e9n \u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05df.  d) En Neh 2:16, en lugar de \u05e2\u05b7\u05d3 \u05db\u05bc\u05b5\u05df, \u00abhasta entonces\u00bb (RVA) se sugiere leer \u05e2\u05b7\u05dc \u05db\u05bc\u05b5\u05df, \u00abal respecto\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H3651Lexema: \u05db\u05b5\u05bc\u05dfTransliteraci\u00f3n: kenCategor\u00eda gramatical: (OS) Adverbio;(TH) Apariciones en BHS: 767Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05db\u05b5\u05bc\u05df ken; de H3559; prop. enderezar, poner derecho; de aqu\u00ed, (fig. como adj.) justo; pero usualmente (como adv. o conjunc.) rectamente o as\u00ed (en varias aplicaciones a manera, tiempo y relaci\u00f3n; a menudo con otras part\u00edculas): &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3651-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3651 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3655","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3655","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3655"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3655\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3655"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3655"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3655"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}