{"id":3811,"date":"2022-06-28T14:03:22","date_gmt":"2022-06-28T19:03:22","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3807-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:03:22","modified_gmt":"2022-06-28T19:03:22","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3807-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3807-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3807 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H3807<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05ea<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">kat\u00e1t<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">17<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05ea<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">kat\u00e1t<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">lesionar<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">golpear<\/span> violentamente: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 asolar, derribar, derrotar, deshacer, desmenuzar, destruir, forjar, magullar, martillar, perseguir, quebrantar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">k.dv.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1062<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4198<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G622<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03ba\u03cc\u03c0\u03c4\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2629<\/span><\/span>, (\u03ba\u03cc\u03c0\u03c4\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2875<\/span><\/span>, (\u03bf\u1f50\u03ba\u03ad\u03c4\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3765<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4937<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05db\u05ea\u05ea<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05db\u05bc\u05b8\u05ea\u05b4\u05d9\u05ea) k\u0101t\u00eet <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3795<\/span><\/span>; (\u05de\u05b0\u05db\u05b4\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4) m\u0115kitt\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4386<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">kat\u00e1t<\/span> (\u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3807<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mekitt\u00e1<\/span> (\u05de\u05b0\u05db\u05b4\u05ea\u05b8\u05bc\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4386<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">kat\u00edt<\/span> (\u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b4\u05d9\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3795<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05db\u05b8\u05ea\u05d5\u05bc\u05ea\u0599): <span class=\"mph\">subs.qal.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05db\u05bc\u05b0\u05ea\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05db\u05bc\u05b0\u05ea\u0596\u05d5\u05bc\u05dd): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bb\u05db\u05bc\u05b7\u0591\u05ea\u05bc\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hof.impf.p3.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05d9\u05bb\u05db\u05bc\u05b7\u05ea\u05be): <span class=\"mph\">verb.hof.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b4\u05ea\u05bc\u05b7\u05a3\u05ea): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05db\u05b4\u05ea\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.u.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05db\u05bb\u05ea\u05bc\u05b0\u05ea\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.pual.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b9\u05a4\u05ea\u05bc\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05db\u05b7\u05ea\u05bc\u05b9\u05d5\u05ea\u05b4\u05a3\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05db\u05bc\u05b8\u05ea\u0596\u05d5\u05bc\u05ea): <span class=\"mph\">verb.qal.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b6\u05db\u05bc\u05b9\u05a8\u05ea): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p1.u.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4198<\/span> \u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">k<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e6f\u01ce\u1e6f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H3807; TWOT-1062 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-19.43-19.54 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">aplastar<\/span>, moler, o sea, presionar o tirar un objeto hasta hacerlo polvo por medio de ser molido o golpeado (Deu 9:21 +); (qal pas.) (Lev 22:24 +); (piel) <span style=\"font-weight:bold\">aplastar<\/span> (2Cr 34:7 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-19.34-19.42 (qal pas.) <span style=\"font-weight:bold\">roto<\/span>, o sea, refiri\u00e9ndose al quebrantamiento de un objeto producto de ser golpeado o arrojado (Isa 30:14 +); (piel) <span style=\"font-weight:bold\">romper en pedazos<\/span> (2Re 18:4 +); (hof) <span style=\"font-weight:bold\">roto en pedazos<\/span> (Job 4:20; Isa 24:12; Miq 1:7 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-19.1-19.13 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">machacar<\/span>, golpear, o sea, darle golpes a un objeto para darle forma (<span style=\"color:#002060\">BHS Joe 4.10<\/span> [BE Joe 3:10] +); (piel) <span style=\"font-weight:bold\">golpear<\/span>, machacar (Isa 2:4; Miq 4:3 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-22.21-22.28 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">oprimir<\/span>, o sea, provocar problemas y circunstancias desfavorables, implicando control sobre un objeto derrotado (Zac 11:6 +); (pual) <span style=\"font-weight:bold\">ser aplastado<\/span> (2Cr 15:6 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-39.52-39.61 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">derrotar severamente<\/span>, formalmente, aplastar, o sea, conquistar un enemigo de manera decisiva como una extensi\u00f3n de aplastar un objeto hasta hacerlo polvo, o golpearlo de manera violenta (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 89.24<\/span> [BE Sal 89:23] +); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">derrotar<\/span> (N\u00fam 14:45; Deu 1:44 +); (hof) <span style=\"font-weight:bold\">ser derrotado<\/span> (Jer 46:5 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05db\u05bc\u05ea\u05ea<\/p>\n<p>ka\u0302thath<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) golpear, triturar golpeando, aplastar en pedazos, machacar fino.<\/p>\n<p>1a) (Qal).<\/p>\n<p>1a1) machacar o aplastar fino.<\/p>\n<p>1a2) golpear, martillar.<\/p>\n<p>1b) (Piel).<\/p>\n<p>1b1) golpear o aplastar fino.<\/p>\n<p>1b2) golpear, martillar.<\/p>\n<p>1c) (Pual) ser golpeado.<\/p>\n<p>1d) (Hifil) golpear en pedazos, hacer a\u00f1icos.<\/p>\n<p>1e) (Hofal) ser golpeado, ser aplastado.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1062.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05db\u05ea\u05ea QAL:<br \/>\nDesmenuzar, machacar (Dan 9:21). \u2014 En Lev 22:24 la RVA traduce en t\u00e9rminos generales kat\u00fat como \u00abtest\u00edculos da\u00f1ados\u00bb, pero m\u00e1s exacto es \u00abmachacados\u00bb.  \u2014 Perf. \u05db\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea\u05b4\u05d9; Impf. \u05d0\u05b6\u05db\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea; Impv. \u05db\u05bc\u05b9\u05ea\u05bc\u05d5\u05bc; Part.pas. \u05db\u05bc\u05b8\u05ea\u05d5\u05bc\u05ea.<br \/>\nPIEL:<br \/>\nHacer pedazos (2Re 18:4). \u2014 Perf. \u05db\u05bc\u05b4\u05ea\u05bc\u05b7\u05ea, \u05db\u05bc\u05b4\u05ea\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc.<br \/>\nPUAL:<br \/>\nSer destruido, ser afectado (2Cr 15:6). \u2014 Perf. \u05db\u05bc\u05bb\u05ea\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\nDestrozar (N\u00fam 14:45; Deu 1:44). \u2014 Impf.vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05db\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc; Suf. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05db\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc\u05dd.<br \/>\nHOFAL:<br \/>\n1) Ser destrozado, ser desmenuzado, ser deshecho (Isa 24:12; Miq 1:7; Jer 46:5). \u2014 Impf. \u05d9\u05bb\u05db\u05bc\u05b7\u05ea, \u05d9\u05bb\u05db\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05d5\u05bc.<br \/>\n\u05dc<br \/>\n\u2014 \u05dc El nombre de la letra L\u00e1med deriva probablemente de la palabra que significaba \u00abaguijada\u00bb, una punta afilada para aguijonear a los bueyes. Su signo original era as\u00ed:<br \/>\n\u2014 \u05dc Preposici\u00f3n cuya vocalizaci\u00f3n es expuesta en Hebreo B\u00edblico, p\u00e1gs. 419-422. Indica lo siguiente:<br \/>\n1) Direcci\u00f3n o destinatario:<br \/>\nA, hacia, para. a) le-fan\u00edm = hacia adelante (Jer 7:24). b) mizm\u00f3r le-David = salmo a o para David (Ver tambi\u00e9n abajo, No. 7).<br \/>\n2) Meta o destino:<br \/>\nHasta (Deu 16:4).<br \/>\n3) Circunstancia:<br \/>\na) le-r\u00faaj ha-y\u00f3m = en la brisa del d\u00eda (G\u00e9n 3:8 \u2014 la RVA traduce:<br \/>\nen el fresco del d\u00eda). b) beraq\u00edm la-mat\u00e1r as\u00e1h = hace los rel\u00e1mpagos durante la lluvia (Jer 10:13 \u2014 La RVA traduce:<br \/>\n\u00abpara la lluvia\u00bb). c) le-yam\u00edm shiv\u2019\u00e1h = despu\u00e9s de siete d\u00edas (G\u00e9n 7:4).<br \/>\n4) Resultado:<br \/>\nCon verbos que expresan transformaci\u00f3n, \u05dc indica resultado. a) va-yib\u00e9n YHVH et ha-ts\u00e9la le-ish\u00e1h = y transform\u00f3 YHVH la costilla en una mujer (G\u00e9n 2:22). b) bat am\u00ed le-ajz\u00e1r = la hija de mi pueblo [se ha vuelto] cruel (Lam 4:3).<br \/>\n5) Ventaja:<br \/>\nha-t\u00f3v lej\u00e1 = \u00bfEs bueno para ti? o \u00bfTe parece bueno? (Job 10:3).<br \/>\n6) Enfasis:<br \/>\nva-y\u00e9lej lo el arts\u00f3 = y se fue a su tierra (\u00c9xo 18:27). Una manera de expresar el \u00e9nfasis ser\u00ed traduciendo:<br \/>\n\u00aby se fue \u00e9l mismo a su tierra\u00bb.  Aqu\u00ed la RVA ha traducido el verbo como Hifil:<br \/>\n\u00ablo encamin\u00f3 a su tierra\u00bb.  7) Relaci\u00f3n o pertenencia; se traduce por \u00abde\u00bb:<br \/>\na) le-yarov\u2019\u00e1m = de Jeroboam (1Re 14:11). b) mizm\u00f3r le-David = salmo de David (Sal 3:1\/subt\u00edtulo). \u2014 En Ose 1:9, en lugar de las palabras \u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e0\u05b9\u05db\u05b4\u05d9 \u05dc\u05b9\u05d0 \u05d0\u05b6\u05d4\u05b0\u05d9\u05b6\u05d4 \u05dc\u05b8\u05db\u05b6\u05dd se sugiere leer \u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e0\u05b9\u05db\u05b4\u05d9 \u05dc\u05b9\u05d0 \u05d0\u05b1\u05dc\u05b9\u05d4\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05dd, \u00aby yo no soy vuestro Dios\u00bb (Ver nota RVA).<br \/>\n8) Infinitivo verbal; como ral no se traduce en espa\u00f1ol:<br \/>\nle-daber = hablar (1Re 2:19).<br \/>\n9) Adverbio de modo:<br \/>\na) la-r\u00f3v = abundantemente (G\u00e9n 48:16). b) la-t\u00f3har = en pureza (\u00c9xo 24:10). c) le-bad\u00f3 = solamente \u00e9l (G\u00e9n 44:20). d) la-b\u00f3qer la-b\u00f3qer = cada ma\u00f1ana (1Cr 9:27).<br \/>\n10) Correlaci\u00f3n:<br \/>\na) le-min\u00f3 = seg\u00fan su especie (G\u00e9n 1:11). b) le-shivteij\u00e9m = por vuestras tribus (1Sa 10:19).<br \/>\n11) Causa:<br \/>\nish har\u00e1gti le-fits\u2019\u00ed = un hombre mat\u00e9 por causa de mi herida (G\u00e9n 4:23; la RVA traduce:<br \/>\n\u00abporque me hiri\u00f3\u00bb).<br \/>\n12) Origen de una acci\u00f3n o decisi\u00f3n:<br \/>\nbar\u00faj Abram le-El Elyon = bendito sea Abram de parte del Dios Alt\u00edsimo (G\u00e9n 14:19).<br \/>\n13) Proyecci\u00f3n al futuro:<br \/>\nPor, para. \u2014 le-ol\u00e1m = para siempre (G\u00e9n 3:22). \u2014 Suf. \u05dc\u05b4\u05d9, \u05dc\u05b0\u05da\u05b8, \u05dc\u05b8\u05da\u05b0, \u05dc\u05d5\u05b9, \u05dc\u05b8\u05d4\u05bc, \u05dc\u05b8\u05e0\u05d5\u05bc, \u05dc\u05b8\u05db\u05b6\u05dd, \u05dc\u05b8\u05db\u05b6\u05e0\u05b8\u05d4, \u05dc\u05b8\u05d4\u05b6\u05dd (= \u05dc\u05b8\u05de\u05d5\u05b9), \u05dc\u05b8\u05d4\u05b6\u05df.<br \/>\n\u2014 (AR) \u05dc Preposici\u00f3n que como en hebreo indica:<br \/>\n1) Direcci\u00f3n:<br \/>\nA, hacia. \u2014 Daniel le-bayt\u00e9h az\u00e1l = Daniel fue a su casa (Dan 2:17).<br \/>\n2) Circunstancia:<br \/>\nliqtsat = al final de (Dan. 4:26\/Dan 4:29).<br \/>\n3) Prop\u00f3sito:<br \/>\nle-bet malj\u00fa = para residencia real o como residencia real (Dan. 4:27\/Dan 4:30).<br \/>\n4) Infinitivo verbal:<br \/>\nle-mem\u00e1r = decir, dar una respuesta (Dan 2:9).<br \/>\n5) Destinatario:<br \/>\nle-j\u00f3l amema\u00fd = a todos los pueblos (Dan. 3:31\/Dan 4:1).<br \/>\n6) Pertenencia:<br \/>\nla it\u00e1y laj = no ser\u00e1 tuya (Esd 4:16).<br \/>\n7) Introduce el objeto, comola part\u00edcula \u05d0\u05b6\u05ea lo hace en hebreo:<br \/>\nle-j\u00f3l jakim\u00e9i Bab\u00e9l = a todos los sabios de Babilonia (Dan 2:12).<br \/>\n8) Uso combinado:<br \/>\nVer \u05d2\u05bc\u05d5\u05b9, \u05de\u05b8\u05d4, \u05e2\u05b7\u05d3, \u05e7\u05b3\u05d1\u05b5\u05dc.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H3807Lexema: \u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05eaTransliteraci\u00f3n: kat\u00e1tCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 17Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05db\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05ea kat\u00e1t; ra\u00edz prim.; lesionar o golpear violentamente: \u2014 asolar, derribar, derrotar, deshacer, desmenuzar, destruir, forjar, magullar, martillar, perseguir, quebrantar. Equivalencia BDB o OSHL: k.dv.aaEquivalencia TWOT: 1062Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4198Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9) G622, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03ba\u03cc\u03c0\u03c4\u03c9) G2629, (\u03ba\u03cc\u03c0\u03c4\u03c9) G2875, (\u03bf\u1f50\u03ba\u03ad\u03c4\u03b9) G3765, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3807-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3807 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3811","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3811","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3811"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3811\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3811"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3811"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3811"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}