{"id":3827,"date":"2022-06-28T14:03:54","date_gmt":"2022-06-28T19:03:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3823-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:03:54","modified_gmt":"2022-06-28T19:03:54","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3823-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3823-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3823 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H3823<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">lab\u00e1b<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Verbo;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">5<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">lab\u00e1b<\/span>; ra\u00edz prim.; prop. <span style=\"font-style:italic\">encerrar<\/span> (como con <span style=\"font-style:italic\">gordura, grasa<\/span>); por impl. (como nom. de <span style=\"color:#008000\"><sup>H3824<\/sup><\/span>) <span style=\"font-style:italic\">descorazonar<\/span>, i. e. (en buen sentido) <span style=\"font-style:italic\">transportar<\/span> (con amor), o (en mal sentido) <span style=\"font-style:italic\">inutilizar;<\/span> tambi\u00e9n (como nom. de <span style=\"color:#008000\"><sup>H3834<\/sup><\/span>) <span style=\"font-style:italic\">hacer tortas<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 apresar el coraz\u00f3n, hacer, hacer hojuelas, hacerse entendido, prender el coraz\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">l.ai.ah<\/span>, <span class=\"BSB\">l.ai.af<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1071d<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4220<\/span>, <span>GK-H4221<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">lab\u00e1b<\/span> (\u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3823<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">libb\u00e1<\/span> (\u05dc\u05b4\u05d1\u05b8\u05bc\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3826<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">labib\u00e1<\/span> (\u05dc\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05d1\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3834<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">leb\u00e1b<\/span> (\u05dc\u05b5\u05d1\u05b8\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3824<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">leb<\/span> (\u05dc\u05b5\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3820<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">cum<\/span> (\u05e7\u05d5\u05bc\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6965<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b4\u05dc\u05bc\u05b8\u05d1\u05b5\u0591\u05d1): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b0\u05dc\u05b7\u05d1\u05bc\u05b5\u05a4\u05d1): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05dc\u05b4\u05d1\u05bc\u05b7\u05d1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05a8\u05d9\u05e0\u05b4\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p2.f.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b0\u05dc\u05b7\u05d1\u05bc\u05b5\u05a3\u05d1): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.f.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4220<\/span> I. \u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">l<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e07\u01ce\u1e07<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H3823; TWOT-1071, TWOT-1071d &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-30.1-30.38 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">ser hecho inteligente<\/span>, tener un intelecto, con una posible implicaci\u00f3n de una capacidad de entendimiento (Job 11:12 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-32.24-32.41;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-25.33-25.58 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">causar amar<\/span>, causar estar enamorado, literalmente, robar el coraz\u00f3n de un amante vistazo, o sea, atraer a trav\u00e9s de gestos y cruzarse las miradas (Cnt 4:9 <sup>(2\u00d7) <\/sup>+), nota: eso es una seducci\u00f3n sin ning\u00fan foco en la inmoralidad.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4221<\/span> II. \u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">l<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e07\u01ce\u1e07<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H3823; TWOT-1071 -LN-46 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">cocer un pan de forma especial<\/span>, o sea, torta de pan redonda o de alguna forma similar (2Sa 13:6, 2Sa 13:8 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05dc\u05d1\u05d1<\/p>\n<p>la\u0302bab<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) extasiar, convertirse en inteligente, obtener una mente.<\/p>\n<p>1a) (Nifal) tomar el coraz\u00f3n, volverse animado, volverse inteligente.<\/p>\n<p>1b) (Piel) extasiar el coraz\u00f3n, estimular, hacer que el coraz\u00f3n lata m\u00e1s r\u00e1pido.<\/p>\n<p>2) (Piel) hacer tortas, hornear pasteles, cocinar pan.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1071, 1071d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05dc\u05d1\u05d1 NIFAL:<br \/>\nHacerse inteligente (Job 11:12). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05dc\u05bc\u05b8\u05d1\u05b5\u05d1.<br \/>\nPIEL:<br \/>\nPrender el coraz\u00f3n, hechizar (Cnt 4:9). \u2014 Perf. 2 Fem.suf. \u05dc\u05b4\u05d1\u05bc\u05b7\u05d1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05e0\u05b4\u05d9.<br \/>\n\u2014 (II) \u05dc\u05d1\u05d1 Hacer pasteles en forma de corazoncitos (2Sa 13:6; Ver nota RVA). \u2014 Impf. \u05ea\u05dc\u05d1\u05d1.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H3823Lexema: \u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1Transliteraci\u00f3n: lab\u00e1bCategor\u00eda gramatical: (OS) Verbo;(TH) Apariciones en BHS: 5Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05dc\u05b8\u05d1\u05b7\u05d1 lab\u00e1b; ra\u00edz prim.; prop. encerrar (como con gordura, grasa); por impl. (como nom. de H3824) descorazonar, i. e. (en buen sentido) transportar (con amor), o (en mal sentido) inutilizar; tambi\u00e9n (como nom. de H3834) hacer &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h3823-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H3823 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3827","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3827","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3827"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3827\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3827"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3827"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3827"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}