{"id":4106,"date":"2022-06-28T14:12:59","date_gmt":"2022-06-28T19:12:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4102-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:12:59","modified_gmt":"2022-06-28T19:12:59","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4102-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4102-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4102 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4102<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bc<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">maj\u00e1j<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">9<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">maj\u00e1j<\/span>; apar. nom. de <span style=\"color:#008000\"><sup>H4100<\/sup><\/span>; prop. <span style=\"font-style:italic\">cuestionar<\/span> o vacilar, titubear, i. e. (por impl.) <span style=\"font-style:italic\">estar renuente<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 aguardar, detener, retardar, tardar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">m.ao.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1150<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4538<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b2\u03c1\u03b1\u03b4\u03cd\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1019<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03bb\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1590<\/span><\/span>, (\u1f10\u03be\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1839<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1961<\/span><\/span>, (\u03b8\u03bf\u03c1\u03c5\u03b2\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2350<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c4\u03c1\u03b1\u03c4\u03b9\u03ce\u03c4\u03b7\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4757<\/span><\/span>, (\u03c4\u03b1\u03c1\u03ac\u03c3\u03c3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5015<\/span><\/span>, (\u1f51\u03c0\u03bf\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5278<\/span><\/span>, (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5302<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05de\u05d4\u05d4<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">maj\u00e1j<\/span> (\u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4102<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b8\u05d4\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.hit.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b0\u05d4\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hit.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b5\u0594\u05d4\u05bc\u05b7): <span class=\"mph\">verb.hit.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05bd\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b0\u05d4\u05b8\u0591\u05dd): <span class=\"mph\">verb.hit.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b8\u0591\u05d4\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hit.perf.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b8\u0591\u05d4\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.hit.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05bd\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b0\u05d4\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hit.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b5\u0594\u05d4\u05bc\u05b7): <span class=\"mph\">verb.hit.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b8\u0593\u05d4\u05bc\u05c0): <span class=\"mph\">verb.hit.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4538<\/span> \u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bc (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> h<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> h): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H4102; TWOT-1150 -LN-67.118-67.135 (hitpalpel) <span style=\"font-weight:bold\">tardarse<\/span>, detenerse, dudar, o sea, extender un per\u00edodo de tiempo (G\u00e9n 19:16; G\u00e9n 43:10; \u00c9xo 12:39; Jue 3:26; Jue 19:8; 2Sa 15:28; Sal 119:60; Hab 2:3 +), nota: BTX, NVI, NTV, RVA, para otro significado en Isa 29:9, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-9449<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05d4\u05d4\u05bc<\/p>\n<p>ma\u0302hahh<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) (Hithpalpel) quedarse, quedarse atr\u00e1s, esperar, retrasarse.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> aparentemente un denominativo de H4100<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1150.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05d4\u05d4\u05bc HITPALPEL:<br \/>\nDetenerse, retrasarse (G\u00e9n 19:16). \u2014 Perf. \u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05bd\u05b8\u05d4\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9; Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05bc; Impv. \u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc; Inf. \u05dc\u05b0\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b5\u05d4\u05bc\u05b7; Part. \u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d4\u05b0\u05de\u05b5\u05d4\u05bc\u05b7.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4102Lexema: \u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bcTransliteraci\u00f3n: maj\u00e1jCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 9Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bc maj\u00e1j; apar. nom. de H4100; prop. cuestionar o vacilar, titubear, i. e. (por impl.) estar renuente: \u2014 aguardar, detener, retardar, tardar. Equivalencia BDB o OSHL: m.ao.aaEquivalencia TWOT: 1150Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4538Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b2\u03c1\u03b1\u03b4\u03cd\u03bd\u03c9) G1019, (\u1f10\u03ba\u03bb\u03cd\u03c9) G1590, (\u1f10\u03be\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) G1839, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4102-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4102 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4106","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4106","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4106"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4106\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4106"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4106"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4106"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}