{"id":4426,"date":"2022-06-28T14:22:59","date_gmt":"2022-06-28T19:22:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4422-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:22:59","modified_gmt":"2022-06-28T19:22:59","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4422-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4422-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4422 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4422<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">mal\u00e1t<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">95<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">mal\u00e1t<\/span>; ra\u00edz prim.; prop. <span style=\"font-style:italic\">ser suave<\/span>, i. e. (por impl.) <span style=\"font-style:italic\">escapar<\/span> (como si al <span style=\"font-style:italic\">escabullirse desliz\u00e1ndose<\/span>); caus. <span style=\"font-style:italic\">librar<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">rescatar;<\/span> espec. <span style=\"font-style:italic\">sacar<\/span> j\u00f3venes, <span style=\"font-style:italic\">emitir<\/span> chispas: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 conservar, dejar, escapar, fugar, guardar, huir, ir, libertar, librar, poner, preservar, rescatar, salvar, salvo.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">m.cc.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1198<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4880<\/span>, <span>GK-H4881<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b4\u03b9\u03b1\u03b2\u03b1\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1224<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03ce\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1295<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b1\u03c6\u03b5\u03cd\u03b3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1309<\/span><\/span>, (\u1f10\u03be\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1807<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f51\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2147<\/span><\/span>, (\u1f14\u03c7\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2192<\/span><\/span>, (\u1fe5\u03cd\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4506<\/span><\/span>, (\u03c3\u03ce\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4982<\/span><\/span>, (\u03c4\u03af\u03ba\u03c4\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5088<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05de\u05dc\u05d8<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05de\u05b6\u05ab\u05dc\u05b6\u05d8) mele\u1e6d <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4423<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">mal\u00e1t<\/span> (\u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4422<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Melati\u00e1<\/span> (\u05de\u05b0\u05dc\u05b7\u05d8\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4424<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">m\u00e9let<\/span> (\u05de\u05b6\u05dc\u05b6\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4423<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a5\u05d8): <span class=\"mph\">advb.nif.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05d8\u0599): <span class=\"mph\">advb.piel.infa.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b8\u0594\u05d8\u05b8\u05d4): <span class=\"mph\">subs.nif.ptca.u.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b4\u05a5\u05d9\u05d8\u05b8\u05d4): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b4\u05bd\u05d9\u05d8\u05c3): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b8\u05bd\u05d8\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.hit.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b8\u0597\u05d4): <span class=\"mph\">verb.hit.wayq.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a5\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a3\u05d8\u05c0): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p1.u.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05ea\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a3\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p2.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05ea\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u0594\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b0\u05d8\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a3\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.sg<\/span> (14)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b0\u05d8\u05b4\u0591\u05d9): <span class=\"mph\">verb.nif.impv.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a3\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.impv.p2.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a3\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05a5\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.infc.u.u.u.c<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b8\u05bd\u05d8\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b8\u05bd\u05d8\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05c3): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p1.u.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b0\u05d8\u05b8\u05d4\u05ae): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b7\u059b\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.m.sg<\/span> (9)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b8\u0591\u05d8\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.u.pl<\/span> (4)<br \/>(\u05e0\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b8\u059b\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05a8\u05dc\u05b0\u05d8\u05b8\u05a7\u05d4): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p1.u.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05bd\u05d8\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u0597\u05d8): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p3.m.sg<\/span> (8)<br \/>(\u05d0\u05ad\u05b2\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05d8): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p1.u.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d0\u05b2\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b6\u05d8\u05b0\u05da\u05b8\u0594): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05a5\u05d8): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.sg<\/span> (9)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05bd\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b5\u05a5\u05d4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b4\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05a5\u05d5\u05bc\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b8\u05a5\u05d4): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05a3\u05d8): <span class=\"mph\">verb.piel.infc.u.u.u.c<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b4\u05dc\u05bc\u05b7\u05d8\u05be): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b4\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b8\u05a8\u05e0\u05d5\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b4\u05a4\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05a4\u05d8): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u0594\u05d8): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05d5\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4880<\/span> I. \u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8 (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H4422; TWOT-1198 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-21.17-21.24 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">salvar<\/span>, librar, o sea, rescatar a alguien de peligro y, por lo tanto, brindarle seguridad; a menudo este t\u00e9rmino hace \u00e9nfasis en el alejamiento f\u00edsico de un lugar determinado (1Sa 19:11), v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-15.34-15.74; (nif) <span style=\"font-weight:bold\">escapar<\/span>, librarse (Jue 3:26); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">rescatar<\/span> (Isa 31:5 +); (hitp) <span style=\"font-weight:bold\">escaparse<\/span> (Job 19:20 +), nota: algunos en Job 19:20 lo analizan como <span style=\"font-weight:bold\">DH-4881<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-21.25-21.32 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">salvar<\/span>, o sea, librar a alguien en el sentido religioso, con un \u00e9nfasis especial sobre la relaci\u00f3n que uno tiene con el Se\u00f1or (Sal 116:8);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-23.46-23.60 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">dar a luz<\/span>, poner un huevo, literalmente, liberar, o sea, poner un huevo fecundado como parte del proceso de la procreaci\u00f3n (Isa 34:15); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">dar a luz un hijo<\/span> (Isa 66:7);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-15.215-15.221 (hitp) <span style=\"font-weight:bold\">arrojar<\/span>, tirar, o sea, lanzar un objeto al aire (<span style=\"color:#002060\">BHS Job 41.11<\/span> [BE Job 41:19] +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4881<\/span> II. \u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8 (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H4422; TWOT-1198 -LN-79.114-79.117 (hitp) <span style=\"font-weight:bold\">ser calvo<\/span>, o sea, dicho de una persona que ha perdido el pelo de la cabeza (Job 19:20 +), nota: algunos lo analizan como <span style=\"font-weight:bold\">DH-4880<\/span> Hi<\/span> tp.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05dc\u05d8<\/p>\n<p>ma\u0302lat\u0323<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) marcharse, escapar, libertar, salvar, ser libertado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Nifal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) escabullirse.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) escapar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a3) ser librado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Piel).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b1) poner, dejar salir (de huevos).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b2) dejar escapar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b3) librar, salvar (la vida).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (Hifil).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c1) dar a luz a.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c2) parir.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d) (Hitpael).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d1) deslizarse adelante, escurrirse hacia afuera, escapar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d2) escapar.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1198.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05dc\u05d8 NIFAL:<br \/>\nEscaparse para librarse del peligro (G\u00e9n 19:17). \u2014 Perf. \u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b7\u05d8, \u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b7\u05d8\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9; Impf. \u05d9\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05d8; Impv. \u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05bd\u05b8\u05dc\u05b0\u05d8\u05b4\u05d9; Inf. \u05d4\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05dc\u05b5\u05d8; Part. \u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b8\u05d8.<br \/>\nPIEL:<br \/>\n1) Librar:<br \/>\nha-memalt\u00edm et nafsh\u00e9ja = que libran tu vida (2 Sam. 19:6\/2Sa 19:5).<br \/>\n2) Dejar escapar a alguien (2Re 10:24).<br \/>\n3) Salvarse:<br \/>\nmalt\u00ed et nafsh\u00e9j = salva tu vida (1Re 1:12).<br \/>\n4) Respetar, dejar algo sin tocarlo (2Re 23:18).<br \/>\n5) Ovar, incubar los huevos libr\u00e1ndolos de los depredadores (Isa 34:15). \u2014 Perf. \u05de\u05b4\u05dc\u05bc\u05b5\u05d8; Impf. \u05d9\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05d8; Impv. \u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b8\u05d4, \u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05d5\u05bc; Inf.abs.const. \u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05d8; Part. \u05de\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05d8, \u05de\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b4\u05d9\u05dd.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\n1) Librar, rescatar (Isa 31:5).<br \/>\n2) Dar a luz:<br \/>\nhiml\u00edtah zaj\u00e1r = dio a luz un var\u00f3n (Isa 66:7). \u2014 Perf. \u05d4\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05d8, \u05d4\u05b4\u05de\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05d8\u05b8\u05d4.<br \/>\nHITPAEL:<br \/>\n1) Escaparse, volar (Job 41:11\/Job 41:19 \u2014 d\u00edcese de las chispas de fuego).<br \/>\n2) En Job 19:20, se cree que la forma \u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d8\u05b8\u05d4 no proviene de esta ra\u00edz sino posiblemente de \u05de\u05e8\u05d8, \u00abperder el pelo\u00bb (Ver K. B. II \u05de\u05dc\u05d8). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05dc\u05bc\u05bd\u05b8\u05d8\u05d5\u05bc.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4422Lexema: \u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8Transliteraci\u00f3n: mal\u00e1tCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 95Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8 mal\u00e1t; ra\u00edz prim.; prop. ser suave, i. e. (por impl.) escapar (como si al escabullirse desliz\u00e1ndose); caus. librar o rescatar; espec. sacar j\u00f3venes, emitir chispas: \u2014 conservar, dejar, escapar, fugar, guardar, huir, ir, libertar, librar, poner, preservar, rescatar, salvar, salvo. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4422-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4422 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4426","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4426","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4426"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4426\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4426"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4426"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4426"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}