{"id":4507,"date":"2022-06-28T14:25:32","date_gmt":"2022-06-28T19:25:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4503-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:25:32","modified_gmt":"2022-06-28T19:25:32","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4503-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4503-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4503 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4503<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">minkj\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Femenino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">211<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">minkj\u00e1<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa sign. <span style=\"font-style:italic\">dividir en porciones<\/span>, i. e. <span style=\"font-style:italic\">otorgar; donaci\u00f3n;<\/span> eufem. <span style=\"font-style:italic\">tributo;<\/span> espec. <span style=\"font-style:italic\">ofrenda en<\/span> sacrificio (usualmente sin sangre y voluntaria): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 oblaci\u00f3n, ofrenda, presente, sacrificio, tributo, holocausto.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">m.cn.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1214a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H4966<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b4\u1ff6\u03c1\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1435<\/span><\/span>, (\u03b8\u03c5\u03c3\u03af\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2378<\/span><\/span>, (\u03bc\u03ac\u03bd\u03bd\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3131<\/span><\/span>, (\u1f41\u03bb\u03bf\u03ba\u03b1\u03cd\u03c4\u03c9\u03bc\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3646<\/span><\/span>, (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4376<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05de\u05e0\u05d7) mn\u1e25 <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Minn\u00ed<\/span> (\u05de\u05b4\u05e0\u05b4\u05bc\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4508<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">minkj\u00e1<\/span> (\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4503<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b9\u05ea\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b9\u05ea\u05b6\u0591\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05a4\u05d4): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (139)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05ea\u05b4\u05bd\u05d9\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05ea\u05b6\u0591\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05ea\u05b8\u0596\u05d4\u05bc): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (11)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05ea\u05b8\u05a3\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl<\/span> (18)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05ea\u05b9\u05a1\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (11)<br \/>(\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b7\u05a3\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.sg.c<\/span> (23)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4966<\/span> \u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">min<\/span> \u2219\u1e25\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H4503;TWOT-1214a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-53.16-53.27 <span style=\"font-weight:bold\">ofrenda<\/span>, sacrificio, o sea, un regalo que se ofrece a Dios como parte de una actividad religiosa (1Sa 2:17), nota: puede ofrecerse granos, frutas, animales u otra clase de ofrendas;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-57.71-57.124 <span style=\"font-weight:bold\">regalo<\/span>, presente, o sea, algo dado a otro sin compensaci\u00f3n (2Re 8:8), nota: a menudo el que recibe el regalo es superior de alguna manera;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-57.178-57.185 <span style=\"font-weight:bold\">tributo<\/span>, o sea, entregar algo a otra naci\u00f3n como un acto de sumisi\u00f3n (2Sa 8:2; Ose 10:6).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05e0\u05d7\u05d4<\/p>\n<p>mincha\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) regalo, tributo, ofrecimiento, presente, oblaci\u00f3n, sacrificio, ofrenda.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) don, regalo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) tributo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) ofrenda (a Dios).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1d) ofrenda de grano.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo femenino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada que significa distribuci\u00f3n, es decir, otorgar<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1214a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4<br \/>\n1) Presente (1Sa 10:27).<br \/>\n2) Tributo (2Re 17:3).<br \/>\n3) Ofrenda en general (G\u00e9n 4:3-4).<br \/>\n4) Ofrenda vegetal (\u00c9xo 29:41). \u2014 Const. \u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b7\u05ea; Suf. \u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05ea\u05b4\u05d9; Suf.pl. \u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b9\u05ea\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05dd.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4503Lexema: \u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4Transliteraci\u00f3n: minkj\u00e1Categor\u00eda gramatical: Sustantivo, FemeninoApariciones en BHS: 211Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b4\u05e0\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4 minkj\u00e1; de una ra\u00edz que no se usa sign. dividir en porciones, i. e. otorgar; donaci\u00f3n; eufem. tributo; espec. ofrenda en sacrificio (usualmente sin sangre y voluntaria): \u2014 oblaci\u00f3n, ofrenda, presente, sacrificio, tributo, holocausto. Equivalencia BDB o OSHL: m.cn.abEquivalencia &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4503-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4503 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4507","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4507","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4507"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4507\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4507"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4507"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4507"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}