{"id":4573,"date":"2022-06-28T14:27:32","date_gmt":"2022-06-28T19:27:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4569-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:27:32","modified_gmt":"2022-06-28T19:27:32","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4569-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4569-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4569 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4569<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">maab\u00e1r<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Masculino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">11<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">maab\u00e1r<\/span>; o fem. <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">maabar\u00e1<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H5674<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">cruce<\/span> (de un r\u00edo, <span style=\"font-style:italic\">fiordo;<\/span> de un monte, <span style=\"font-style:italic\">paso<\/span>); abst. <span style=\"font-style:italic\">tr\u00e1nsito<\/span>, i. e. (fig.) <span style=\"font-style:italic\">abrumador<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 desfiladero, pasar, paso, vado.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">p.ah.an<\/span>, <span class=\"BSB\">p.ah.ao<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1556h<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H5044<\/span>, <span>GK-H5045<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03c6\u03ac\u03c1\u03b1\u03b3\u03be) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5327<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">ab\u00far<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d1\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5668<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Abar\u00edm<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5682<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ibr\u00ed<\/span> (\u05e2\u05b4\u05d1\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5680<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ebron\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b6\u05d1\u05b0\u05e8\u05b9\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5684<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ebr\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b6\u05d1\u05b0\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5678<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ab\u00e1r<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d1\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5674<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">abar\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5679<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">maab\u00e1r<\/span> (\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4569<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00c9ber<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5677<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ab\u00far<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d1\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5669<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ebr\u00f3n<\/span> (\u05e2\u05b6\u05d1\u05b0\u05e8\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5683<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ibr\u00ed<\/span> (\u05e2\u05b4\u05d1\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5681<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00e9ber<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5676<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05bc\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e8\u05b9\u05a3\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05bc\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05e8\u05b9\u0597\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.pl.c<\/span> (5)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e8\u05b8\u0594\u05d4): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05bd\u05e2\u05b2\u05d1\u05b7\u05e8\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (3)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5044<\/span> \u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">m\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219\u02bf<sup>\u01ce<\/sup><\/span> \u1e07\u0101r): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H4569;TWOT-1556h &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-1.69-1.78 <span style=\"font-weight:bold\">vado<\/span>, o sea, lugar de un r\u00edo con fondo poco profundo, por donde se puede pasar andando (<span style=\"color:#002060\">BHS G\u00e9n 32.23<\/span> [BE G\u00e9n 32:22] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-1.39-1.45 <span style=\"font-weight:bold\">paso<\/span>, o sea, una formaci\u00f3n geogr\u00e1fica que sirve como medio para cruzar entre dos \u00e1reas (1Sa 13:23 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-19.1-19.13 <span style=\"font-weight:bold\">golpe<\/span>, o sea, efecto de golpear a una persona con la mano o con un objeto (Isa 30:32 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5045<\/span> \u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05b8\u05bc\u05e8\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">m\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u2219<\/span> b\u0101\u2219r\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H4569; TWOT-1556h &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-1.69-1.78 <span style=\"font-weight:bold\">vado<\/span>, o sea, lugar de un r\u00edo con fondo poco profundo, por donde se puede pasar andando (Jos 2:7; Jue 3:28; Jue 12:5, Jue 12:6; Isa 16:2; Jer 51:32 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-1.39-1.45 <span style=\"font-weight:bold\">paso<\/span>, o sea, una formaci\u00f3n geogr\u00e1fica que sirve como medio para cruzar entre dos \u00e1reas (1Sa 14:4; Isa 10:29 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05e2\u05d1\u05e8\u05d4 \/ \u05de\u05e2\u05d1\u05e8<\/p>\n<p>ma\u201ba\u0306ba\u0302r \/ ma\u201ba\u0306ba\u0302ra\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) vado, paso, pasada.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) vado.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) pasan.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) paso, barrido.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H5674<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1556h.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8<br \/>\n1) Vado (G\u00e9n. 32:23\/G\u00e9n 32:22).<br \/>\n2) Paso (1Sa 13:23).<br \/>\n3) Golpe, pasada del l\u00e1tigo (Isa 30:32).<br \/>\n\u2014 \u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4<br \/>\n1) Vado (Jos 2:7; Jer 51:32).<br \/>\n2) Paso (1Sa 14:4). \u2014 Pl. \u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea; Const. \u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4569Lexema: \u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8Transliteraci\u00f3n: maab\u00e1rCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;(TH) Apariciones en BHS: 11Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8 maab\u00e1r; o fem. \u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4 maabar\u00e1; de H5674; cruce (de un r\u00edo, fiordo; de un monte, paso); abst. tr\u00e1nsito, i. e. (fig.) abrumador: \u2014 desfiladero, pasar, paso, vado. Equivalencia BDB o OSHL: p.ah.an, p.ah.aoEquivalencia TWOT: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4569-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4569 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4573","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4573","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4573"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4573\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4573"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4573"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4573"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}