{"id":4735,"date":"2022-06-28T14:32:52","date_gmt":"2022-06-28T19:32:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4731-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:32:52","modified_gmt":"2022-06-28T19:32:52","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4731-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4731-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4731 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4731<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05dc<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">macqu\u00e9l<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">18<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05dc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">macqu\u00e9l<\/span>; o (fem.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05bc\u05dc\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">macquel\u00e1<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa sign. apar. <span style=\"font-style:italic\">germinar; reto\u00f1o, brote<\/span>, i. e. <span style=\"font-style:italic\">vara<\/span> (con hojas, o para caminar, golpear, guiar, adivinar): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 bord\u00f3n, cayado, dardo, palo, vara.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">m.df.ar<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1236<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H5234<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1fe5\u03ac\u03b2\u03b4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4464<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>\u00danico<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Micl\u00f3t<\/span> (\u05de\u05b4\u05e7\u05b0\u05dc\u05d5\u05b9\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4732<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">macqu\u00e9l<\/span> (\u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4731<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mitsr\u00ed<\/span> (\u05de\u05b4\u05e6\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4713<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Macqued\u00e1<\/span> (\u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4719<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mats\u00f3r<\/span> (\u05de\u05b8\u05e6\u05d5\u05b9\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4693<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mac\u00e1ts<\/span> (\u05de\u05b8\u05e7\u05b7\u05e5) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4739<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Mitsraim<\/span> (\u05de\u05b4\u05e6\u05b0\u05e8\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4714<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05dc\u05b9\u0597\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (7)<br \/>(\u05de\u05bc\u05b7\u05e7\u05bc\u05b5\u05bd\u05dc\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05dc\u05b4\u05a3\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e7\u05bc\u05b6\u05dc\u05b0\u05db\u05b6\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05dc\u05b9\u0596\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e7\u05bc\u05b5\u05a5\u05dc): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (4)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5234<\/span> \u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05dc (<span style=\"font-style:italic\">m\u01ceq<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> q\u0113l): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span> y fem.; \u2261 H4731; TWOT-1236 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-3.47-3.59 <span style=\"font-weight:bold\">rama<\/span>, o sea, una parte que nace del tronco de una planta, que se puede remover (G\u00e9n 30:37 <sup>(2\u00d7),<\/sup>G\u00e9n 30:38, G\u00e9n 30:39, G\u00e9n 30:41 <sup>(2\u00d7);<\/sup> 1Sa 17:43; Jer 1:11; Ose 4:12 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-6.29-6.40 <span style=\"font-weight:bold\">garrote<\/span>, o sea, un palo corto y grueso que se utiliza como arma de guerra (Eze 39:9 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-6.215-6.225 <span style=\"font-weight:bold\">cayado<\/span>, o sea, un palo largo que sirve para apoyarse al andar, para prender y reneter las reses, y que simboliza autoridad (<span style=\"color:#002060\">BHS G\u00e9n 32.11<\/span> [BE G\u00e9n 32:10]; \u00c9xo 12:11; N\u00fam 22:27; 1Sa 17:40; Jer 48:17; Zac 11:7, Zac 11:10, Zac 11:14 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05e7\u05bc\u05dc\u05d4 \/ \u05de\u05e7\u05bc\u05dc<\/p>\n<p>maqqe\u0302l \/ maqqela\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) vara, palo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) bara, palo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) palo (en el viaje).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) varita (de adivino).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada que aparentemente germinar\u00e1<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1236.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05b7\u05e7\u05bc\u05b5\u05dc<br \/>\n1) Vara, palo (G\u00e9n 30:37).<br \/>\n2) Cayado (G\u00e9n 32:11; 1Sa 17:40). Const. \u05de\u05b7\u05e7\u05bc\u05b7\u05dc; Suf. \u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05dc\u05d5\u05b9; \u05de\u05b7\u05e7\u05bc\u05b0\u05dc\u05b0\u05db\u05b6\u05dd; Pl. \u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05dc\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4731Lexema: \u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05dcTransliteraci\u00f3n: macqu\u00e9lCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 18Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b7\u05e7\u05b5\u05bc\u05dc macqu\u00e9l; o (fem.) \u05de\u05b7\u05e7\u05b0\u05bc\u05dc\u05b8\u05d4 macquel\u00e1; de una ra\u00edz que no se usa sign. apar. germinar; reto\u00f1o, brote, i. e. vara (con hojas, o para caminar, golpear, guiar, adivinar): \u2014 bord\u00f3n, cayado, dardo, palo, vara. Equivalencia BDB o OSHL: m.df.arEquivalencia &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4731-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4731 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4735","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4735","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4735"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4735\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4735"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4735"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4735"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}