{"id":4904,"date":"2022-06-28T14:38:23","date_gmt":"2022-06-28T19:38:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4900-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:38:23","modified_gmt":"2022-06-28T19:38:23","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4900-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4900-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4900 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4900<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">mash\u00e1k<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">36<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">mash\u00e1k<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">sacar<\/span>, usado en una gran variedad de aplicaciones (incl. <span style=\"font-style:italic\">sembrar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">hacer sonar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">prolongar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">desarrollar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">marchar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">remover<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">demorar<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">ser alto<\/span>, etc.): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 alargar, arrebatar, atraer, demorar, elevar, extender, juntar, prolongar, sacar, soportar, tardar, traer.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">m.du.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1257<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H5432<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f04\u03b3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G71<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03ac\u03b3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G520<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G565<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03c4\u03b5\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1614<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1632<\/span><\/span>, (\u1f11\u03bb\u03ba\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1670<\/span><\/span>, (\u1f10\u03bd\u03b9\u03c3\u03c7\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1765<\/span><\/span>, (\u1f10\u03be\u03ad\u03bb\u03ba\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1828<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03ac\u03b3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1863<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03c3\u03c0\u03ac\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1986<\/span><\/span>, (\u03b8\u03bb\u03af\u03b2\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2346<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03c1\u03ad\u03c6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2690<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b7\u03ba\u03cd\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3373<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c4\u03b5\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3905<\/span><\/span>, (\u03c7\u03c1\u03bf\u03bd\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5549<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05de\u05e9\u05c1\u05da<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05de\u05b6\u05ab\u05e9\u05c1\u05b6\u05da\u05b0) me\u0161ek <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4901<\/span><\/span>; (\u05de\u05b9\u05e9\u05c1\u05b6\u05db\u05b6\u05ea) m\u014d\u0161eket <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4189<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">m\u00e9shek<\/span> (\u05de\u05b6\u05e9\u05b6\u05c1\u05da\u05b0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4901<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">M\u00e9shek<\/span> (\u05de\u05b6\u05e9\u05b6\u05c1\u05da\u05b0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4902<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mash\u00e1k<\/span> (\u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4900<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">moshek\u00e1<\/span> (\u05de\u05d5\u05b9\u05e9\u05b0\u05c1\u05db\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4189<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05ad\u05b0\u05de\u05bb\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05db\u05b8\u05d4): <span class=\"mph\">adjv.pual.ptcp.u.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05de\u05bb\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05a3\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b9\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b4\u0596\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b9\u05a5\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b5\u05d9): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.pl.c<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b9\u05e9\u05c1\u05b5\u05a3\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.sg.c<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u05a5\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.f.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u05bd\u05db\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b6\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b5\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05a3\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b5\u05a3\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u0591\u05d5\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05a3\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b5\u0596\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05a5\u05d5\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b9\u05a5\u05d5): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05da\u05b0\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.c<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05a8\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05bd\u05e9\u05c1\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b8\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05a4\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05de\u05b9\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05b5\u05a5\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.pl.c<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b9\u05e9\u05c1\u05b5\u05a3\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05a4\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05a4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05da\u05b0\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5432<\/span> \u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0 (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e35<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H4900; TWOT-1257 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-15.212-15.214 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">tirar<\/span>, arrastrar, sacar, o sea, poner un objeto inerte fuera del lugar donde estaba contenido, que implica mucha fuerza (G\u00e9n 37:28; \u00c9xo 12:21; Deu 21:3; Job 24:22; <span style=\"color:#002060\">BHS Job 40.25<\/span> [BE Job 41:1]; Sal 10:9; Sal 28:3; Isa 5:18; Jer 38:13;Eze 32:20 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-67.118-67.135 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">prolongar<\/span>, o sea, extender un per\u00edodo de tiempo, como una extensi\u00f3n figurativa de arrastrar un objeto, empleando m\u00e1s tiempo de lo necesario (\u00c9xo 19:13; Jos 6:5; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 36.11<\/span> [BE Sal 36:10]; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 85.6<\/span> [BE Sal 85:5]; Sal 109:12 +); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">prolongarse<\/span> (Isa 13:22; Eze 12:25, Eze 12:28 +); (pual) <span style=\"font-weight:bold\">demorarse<\/span> (Pro 13:12 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-16 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">disparar<\/span>, o sea, hacer que un arco despida una flecha (1Re 22:34; 2Cr 18:33 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-15.165-15.186 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">tomar la iniciativa<\/span>, o sea, ir delante mostrando el camino a los dem\u00e1s, con un \u00e9nfasis especial sobre el esfuerzo que requiere esta acci\u00f3n, como una extensi\u00f3n figurativa de alguien que arrastra un objeto por el camino (Jue 4:6, Jue 4:7; Cnt 1:4; Jer 31:3; Ose 11:4 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-15.187-15.211 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">llevar<\/span>, o sea, recoger un objeto transport\u00e1ndolo hasta un lugar determinado (Jos 5:14 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-25.167-25.178 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">ser paciente<\/span>, literalmente, extender un per\u00edodo de tiempo, o sea, soportar algo sin alterarse durante un per\u00edodo prolongado de tiempo (Neh 9:30 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-16 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">extender<\/span>, o sea, estirar una de las extremidades del cuerpo haciendo contacto con un objeto (Ose 7:5 +), nota: esto puede referirse a una asociaci\u00f3n de alg\u00fan tipo;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">8.<\/span> LN-15.156-15.157 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">seguir<\/span>, o sea, ir despu\u00e9s de un alguien (l\u00edder), como una extensi\u00f3n figurativa de un objeto inerte que es arrastrado por alguien (Jue 20:37; Job 21:33 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">9.<\/span> LN-88.283-88.288 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">estimular<\/span>, o sea, alterar el estado de \u00e1nimo a trav\u00e9s del uso de una sustancia t\u00f3xica, de manera moderada o inmoderada (Ecl 2:3 +), nota: en este contexto se refiere al consumo moderado de alcohol, nota: para Ecl 2:3 -conjetura-, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8527<\/span> H8063;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">10.<\/span> LN-81.3-81.11 (pual) <span style=\"font-weight:bold\">ser alto<\/span>, literalmente, extender, o sea, dicho de una cosa que es m\u00e1s elevada en relaci\u00f3n a otros objetos del mismo tipo (Isa 18:2, Isa 18:7 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">11.<\/span> LN-55.14-55.22 unidad: \u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0 \u05e7\u05b6\u05e9\u05b6\u05c1\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101\u2219\u0161\u01ce\u1e35q\u011b\u2219\u0161\u011b\u1e6f) arquero, literalmente, el que extiende el arco, o sea, soldado que dispara flechas con un arco (Isa 66:19 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">12.<\/span> LN-43 unidad: \u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0 \u05d6\u05b6\u05e8\u05b7\u05e2 (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101\u2219\u0161\u01ce\u1e35 z\u011b\u2219r\u01ce\u02bf) sembrador, o sea, dicho de una persona que esparce semillas sobre la tierra (Am\u00f3 9:13 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05e9\u05c1\u05da<\/p>\n<p>ma\u0302shak<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) sacar, arrastar, asir.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) sacar (y levantar), arrastrar a lo largo, llevar a lo largo, arrastrar o llevar fuera, sacar abajo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) tirar (el arco).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a3) proceder, marchar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a4) sacar o dar (un sonido).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a5) extraer, prolongar, continuar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a6) arrastrar (la semilla en la siembra).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a7) animar, motivar, atraer, gratificar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Nifal) ser distra\u00eddo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (Pual).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c1) ser sacado, ser aplazado, se diferido.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c2) ser alto.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1257.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05e9\u05c1\u05da QAL:<br \/>\n1) Arrastrar (Sal 28:3).<br \/>\n2) Jalar fuera, sacar (G\u00e9n 37:28).<br \/>\n3) Extender la mano (Ose 7:5).<br \/>\n4) Tirar:<br \/>\nmash\u00e1j ba-q\u00e9shet = jal\u00f3 la cuerda del arco para expulsar la flecha (1Re 22:34).<br \/>\n5) Hacer sonar prolongadamente:<br \/>\nbi-msh\u00f3j be-q\u00e9ren ha-yov\u00e9l = al hacer sonar prolongadamente el cuerno de carnero (Jos 6:5).<br \/>\n6) Extender, prolongar:<br \/>\na) meshajt\u00edja j\u00e1sed = te he prolongado mi misericordia, es decir, he sido paciente contigo (Jer 31:3; Comp. Neh 9:30). b) timsh\u00f3j ap\u00e9ja = extender\u00e1s tu ira (Sal. 85:6\/Sal 85:5).<br \/>\n7) Llevar una bolsa de semilla, sembrar (Am\u00f3 9:13; Ver \u05de\u05b6\u05e9\u05c1\u05b6\u05da\u05b0). \u2014 Perf. \u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05da\u05b0; Impf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05da\u05b0; Impv. \u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05da\u05b0; Suf. \u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05d5\u05b9; Part. \u05de\u05b9\u05e9\u05c1\u05b5\u05da\u05b0.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\nProlongarse, dilatarse (Isa 13:22; Eze 12:25). \u2014 Impf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u05da\u05b0, \u05d9\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05bd\u05b5\u05db\u05d5\u05bc.<br \/>\nPUAL:<br \/>\n1) Ser postergado, ser demorado (Pro 13:12).<br \/>\n2) Ser alargado, ser de alta estatura (Isa 18:2). \u2014 Part. \u05de\u05b0\u05de\u05bb\u05e9\u05c1\u05b8\u05da\u05b0.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4900Lexema: \u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0Transliteraci\u00f3n: mash\u00e1kCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 36Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05da\u05b0 mash\u00e1k; ra\u00edz prim.; sacar, usado en una gran variedad de aplicaciones (incl. sembrar, hacer sonar, prolongar, desarrollar, marchar, remover, demorar, ser alto, etc.): \u2014 alargar, arrebatar, atraer, demorar, elevar, extender, juntar, prolongar, sacar, soportar, tardar, traer. Equivalencia BDB o OSHL: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4900-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4900 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4904","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4904","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4904"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4904\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4904"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4904"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4904"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}