{"id":4920,"date":"2022-06-28T14:38:52","date_gmt":"2022-06-28T19:38:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4916-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:38:52","modified_gmt":"2022-06-28T19:38:52","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4916-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4916-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4916 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4916<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">mishl\u00f3akj<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Masculino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">10<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">mishl\u00f3akj<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b9\u05d7\u05b7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">mishl\u00f3akj<\/span>; tambi\u00e9n <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b8\u05d7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">mishl\u00e1kj<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H7971<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">env\u00edo<\/span>, i. e. (abst.) <span style=\"font-style:italic\">presentaci\u00f3n<\/span> (favorable), <span style=\"font-style:italic\">captura<\/span> (desfavorable); tambi\u00e9n (concr.) lugar de <span style=\"font-style:italic\">despido<\/span>, o <span style=\"font-style:italic\">negocio<\/span> que hay que cumplir: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 emprender, enviar, poner mano.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.dl.ak<\/span>, <span class=\"BSB\">v.dl.aj<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2394e<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H5447<\/span>, <span>GK-H5448<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f14\u03c1\u03b3\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2041<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">mishl\u00e1kjat<\/span> (\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b7\u05d7\u05b7\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4917<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Sh\u00e9lakj<\/span> (\u05e9\u05b6\u05c1\u05dc\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7974<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shilkj\u00edm<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05d7\u05b4\u05d9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7978<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mishl\u00f3akj<\/span> (\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4916<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shilkj\u00ed<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05d7\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7977<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shal\u00e1kj<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7971<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sh\u00e9lakj<\/span> (\u05e9\u05b6\u05c1\u05dc\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7973<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shilukj\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05bb\u05bc\u05d7\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7976<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shil\u00f3akj<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b9\u05bc\u05d7\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7975<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shil\u00faakj<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05bc\u05d5\u05bc\u05d7\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7964<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05b9\u05a4\u05d5\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (10)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5447<\/span> \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b9\u05d5\u05d7\u05b7 (<span style=\"font-style:italic\">mi\u0161<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u00f4<span style=\"font-style:italic\"><sup>a<\/sup>\u1e25<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H4916;TWOT-2394d, TWOT-2394e &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-57.71-57.124 <span style=\"font-weight:bold\">acto de dar<\/span>, literalmente, enviar, o sea, acci\u00f3n de poner en manos de otro algo como muestra de amistad (Est 9:19, Est 9:22 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-39.52-39.61 unidad: \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b9\u05d5\u05d7\u05b7 \u05d9\u05b8\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">mi\u0161<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u00f4<span style=\"font-style:italic\"><sup>a<\/sup>\u1e25<\/span> y\u0101<span style=\"font-style:italic\">\u1e0f<\/span>) conquistar, literalmente, estirar la mano, o sea, ganar un territorio y su poblaci\u00f3n (Isa 11:14 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5448<\/span> \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b8\u05d7 (<span style=\"font-style:italic\">mi\u0161<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u0101<span style=\"font-style:italic\">\u1e25<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H4916;TWOT-2394d &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-1.86-1.87 <span style=\"font-weight:bold\">pradera<\/span>, literalmente, lugar para soltar, o sea, llanura de gran extensi\u00f3n donde los animales son soltados para pastar y vagar (Isa 7:25 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-68.22-68.33 unidad: \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b8\u05d7 \u05d9\u05b8\u05d3 \u05be\u05da\u05b8 (<span style=\"font-style:italic\">mi\u0161<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u0101\u1e25 y\u0101\u1e0f-\u1e35\u0101) esfuerzo, empresa, literalmente, estirar la mano, o sea, hacer las acciones necesarias para realizar una cosa, con un \u00e9nfasis especial sobre la certeza que uno tiene de conseguirlo (Deu 12:7, Deu 12:18; Deu 15:10; <span style=\"color:#002060\">BHS Deu 23.21<\/span> [BE Deu 23:20]; Deu 28:8, Deu 28:20 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05e9\u05c1\u05dc\u05d7 \/ \u05de\u05e9\u05c1\u05dc\u05d7 \/ \u05de\u05e9\u05c1\u05dc\u05d5\u05d7<\/p>\n<p>mishlo\u0302ach \/ mishla\u0302ch<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) extensi\u00f3n, env\u00edo, enviar adelante.<\/p>\n<p>2) extensi\u00f3n, empresa (a lo que uno extiende la mano), lugar de dejar o soltar, pasto (lugar donde los animales se dejan libres).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H7971<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2394d, 2394e.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7<br \/>\n1) Env\u00edo de porciones de comida (Est 9:19) 2) mishl\u00f3aj yad\u00e1m = env\u00edo de sus manos, es decir, la esfera de su influencia (Isa 11:14). \u2014 Var. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05b9\u05d7\u05b7 (Ver tambi\u00e9n \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05b8\u05d7).<br \/>\n\u2014  \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05b8\u05d7<br \/>\n1) Empresa:<br \/>\nbe-j\u00f3l mishl\u00e1j yad\u00e9ja = en todo lo que emprenda tu mano (Deu 15:10).<br \/>\n2) Lugar para soltar all\u00ed los animales:<br \/>\nmishl\u00e1j shor = lugar para soltar los bueyes (Isa 7:25). Const. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05b7\u05d7.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4916Lexema: \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7Transliteraci\u00f3n: mishl\u00f3akjCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;(TH) Apariciones en BHS: 10Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7 mishl\u00f3akj; o \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b9\u05d7\u05b7 mishl\u00f3akj; tambi\u00e9n \u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b8\u05d7 mishl\u00e1kj; de H7971; env\u00edo, i. e. (abst.) presentaci\u00f3n (favorable), captura (desfavorable); tambi\u00e9n (concr.) lugar de despido, o negocio que hay que cumplir: \u2014 emprender, enviar, poner mano. Equivalencia &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4916-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4916 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4920","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4920","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4920"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4920\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4920"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4920"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4920"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}