{"id":4979,"date":"2022-06-28T14:40:38","date_gmt":"2022-06-28T19:40:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4975-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:40:38","modified_gmt":"2022-06-28T19:40:38","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4975-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4975-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4975 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H4975<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05de\u05b9\u05ea\u05b6\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">m\u00f3ten<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">47<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05de\u05b9\u05ea\u05b6\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">m\u00f3ten<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa que sign. <span style=\"font-style:italic\">ser delgado;<\/span> prop. <span style=\"font-style:italic\">cintura<\/span> o la parte angosta de la espalda; solo en plur. <span style=\"font-style:italic\">lomos<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 cintura, lomos.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">m.ee.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1267a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H5516<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05de\u05ea\u05df) mtn <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">mitn\u00ed<\/span> (\u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4981<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">m\u00f3ten<\/span> (\u05de\u05b9\u05ea\u05b6\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4975<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05a3\u05d9\u05b4\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.du.a<\/span> (12)<br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b5\u05bd\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.du.a.prs.p1.u.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05a3\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.du.a.prs.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b6\u0591\u05d9\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.m.du.a.prs.p2.m.sg<\/span> (6)<br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b6\u0591\u05d9\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">subs.m.du.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05bd\u05dd\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.du.a.prs.p3.m.pl<\/span> (5)<br \/>(\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b8\u0596\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.du.a.prs.p3.m.sg<\/span> (16)<br \/>(\u05de\u05bc\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b5\u05a5\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.du.c<\/span> (4)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5516<\/span> \u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e6f<sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span> dual; \u2261H4975; TWOT-1267a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">cintura<\/span>, o sea, parte estrecha del cuerpo humano, desde el pecho hasta la cadera (\u00c9xo 28:42);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">espalda<\/span>, o sea, parte posterior del cuerpo humano, desde el cuello hasta la cintura, que enfatiza, probablemente, la parte inferior de la columna vertebral (Sal 66:11);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-8.1-8.8 <span style=\"font-weight:bold\">cuerpo<\/span>, o sea, todas las partes de la estructura f\u00edsica de una persona (Isa 20:2; Isa 21:3; <span style=\"color:#002060\">BHS Nah 2.11<\/span> [BE Nah 2:10]);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-79.104-79.109 <span style=\"font-weight:bold\">lado<\/span>, o sea, parte izquierda o derecha de algo (<span style=\"color:#002060\">BHS Neh 4.12<\/span> [BE Neh 4:17]; Eze 9:2, Eze 9:3, Eze 9:11);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">lomos<\/span>, o sea, los \u00f3rganos sexuales del cuerpo humano, de donde proceden la fuerza y el vigor (Deu 33:11; Job 40:16);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-26 <span style=\"font-weight:bold\">coraz\u00f3n<\/span>, literalmente, lomos, o sea, el interior de una persona, con un \u00e9nfasis especial sobre el aspecto emocional del ser humano (<span style=\"color:#002060\">BHS Eze 21.11<\/span> [BE Eze 21:6]);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-6.29-6.40 <span style=\"font-weight:bold\">armadura<\/span>, literalmente, lomos, o sea, conjunto de piezas con que se reviste el guerrero para protegerse durante la batalla (Isa 45:1), nota: <span style=\"text-decoration:underline\">otra\/s fuente\/s:<\/span> lo traducen como \u201clomos\u201d, una parte del cuerpo humano;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">8.<\/span> LN-49 unidad: \u05e9\u05b4\u05c2\u05d9\u05dd \u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u015b\u00eem m<\/span> \u0101\u2219\u1e6f<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) vestirse, ponerse, literalmente, poner sobre los lomos, o sea, cubrir el cuerpo con ropa (G\u00e9n 37:34);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">9.<\/span> LN-49 unidad: \u05e2\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4 \u05e2\u05b7\u05dc\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u0101\u2219<\/span> l\u0101(h) \u02bf\u01cel m\u0101\u2219\u1e6f<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) vestirse, ponerse, literalmente, poner sobre los lomos, o sea, cubrir el cuerpo con ropa (Am\u00f3 8:10);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">10.<\/span> LN-49 unidad: \u05d7\u05b8\u05d6\u05b7\u05e7 \u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u1e25\u0101\u2219<\/span> z<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> q m\u0101\u2219\u1e6f<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) prepararse, literalmente, fortalecer los lomos (<span style=\"color:#002060\">BHS Nah 2.2<\/span> [BE Nah 2:1] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">11.<\/span> LN-49 unidad: \u05d7\u05b8\u05d2\u05b7\u05e8 \u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u1e25\u0101\u2219\u1e21\u01cerm\u0101\u2219\u1e6f<sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) prepararse, literalmente, ce\u00f1ir los lomos, o sea, ajustar la cintura con una t\u00fanica a fin de correr o trabajar (\u00c9xo 12:11; 2Re 4:29; 2Re 9:1; Pro 31:17 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">12.<\/span> LN-49 unidad: \u05e9\u05b8\u05c1\u05e0\u05b7\u05e1 \u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0101\u2219<\/span> n\u01ces m\u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e6f<sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) prepararse, literalmente, ce\u00f1ir los lomos, o sea, ajustar la cintura con una t\u00fanica a fin de correr o trabajar (1Re 18:46 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">13.<\/span> LN-49 unidad: \u05d0\u05b8\u05d6\u05b7\u05e8 \u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u02be\u0101\u2219<\/span> z<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> r m\u0101\u2219\u1e6f<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) prepararse, literalmente, ce\u00f1ir los lomos, o sea, ajustar la cintura con una t\u00fanica a fin de correr o trabajar (Jer 1:17 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">14.<\/span> LN-4.1-4.37 unidad: \u05d6\u05b7\u05e8\u05b0\u05d6\u05b4\u05d9\u05e8\u05de\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">z\u01cer<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> z\u00eerm\u0101\u2219\u1e6f<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yim) gallo engre\u00eddo, literalmente, el ce\u00f1ido de los lomos, o sea, un animal que se pasea erguido (Pro 30:31 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05de\u05ea\u05df<\/p>\n<p>mo\u0302then<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) lomos, cinturas.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) se usa con H2223 en Pro 30:31; tal vez un animal extinto, significado exacto desconocido.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada que significa ser delgado<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1267a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H4975Lexema: \u05de\u05b9\u05ea\u05b6\u05dfTransliteraci\u00f3n: m\u00f3tenCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 47Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05de\u05b9\u05ea\u05b6\u05df m\u00f3ten; de una ra\u00edz que no se usa que sign. ser delgado; prop. cintura o la parte angosta de la espalda; solo en plur. lomos: \u2014 cintura, lomos. Equivalencia BDB o OSHL: m.ee.abEquivalencia TWOT: 1267aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5516 Etimolog\u00eda:Tipo de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h4975-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H4975 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4979","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4979","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4979"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4979\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4979"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4979"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4979"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}