{"id":5292,"date":"2022-06-28T14:50:31","date_gmt":"2022-06-28T19:50:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5288-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:50:31","modified_gmt":"2022-06-28T19:50:31","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5288-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5288-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5288 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5288<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">n\u00e1ar<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">240<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">n\u00e1ar<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H5287<\/sup><\/span>; (concr.) muchacho (como act.), de edad de la infancia hasta la adolescencia; por impl. <span style=\"font-style:italic\">sirviente;<\/span> tambi\u00e9n (por interc. de sexo), <span style=\"font-style:italic\">muchacha<\/span> (de amplitud similar de edad): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 cortesano, criada, -o, hijo, (hombre) joven, muchacho, ni\u00f1o, pastor, peque\u00f1o, servidor, siervo, sirviente.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">n.ei.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1389a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H5853<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b4\u03b9\u03b1\u03ba\u03bf\u03bd\u03af\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1248<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03ac\u03ba\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1249<\/span><\/span>, (\u03ba\u03bf\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2877<\/span><\/span>, (\u03bd\u03b5\u03b1\u03bd\u03af\u03b1\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3494<\/span><\/span>, (\u03bd\u03b5\u03b1\u03bd\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3495<\/span><\/span>, (\u03bd\u03ad\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3501<\/span><\/span>, (\u03bd\u03ad\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3501<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03ac\u03c1\u03b9\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3808<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03af\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3813<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u1fd6\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3816<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03b8\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3933<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e0\u05e2\u05e8) n\u02bfr <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Naara\u00ed<\/span> (\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b7\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5293<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Naar\u00e1n<\/span> (\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b8\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5295<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">n\u00e1ar<\/span> (\u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5288<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">naar\u00e1<\/span> (\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5291<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">n\u00f3ar<\/span> (\u05e0\u05b9\u05e2\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5290<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Naar\u00e1<\/span> (\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5292<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">na\u00far<\/span> (\u05e0\u05b8\u05e2\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5271<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">N\u00e9feg<\/span> (\u05e0\u05b6\u05e4\u05b6\u05d2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5298<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Neary\u00e1<\/span> (\u05e0\u05b0\u05e2\u05b7\u05e8\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5294<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e0\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05e8\u05b7\u0597\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (48)<br \/>(\u05e0\u05b0\u05e2\u05b8\u05e8\u05b5\u05a5\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b0\u05e2\u05b8\u05e8\u05b6\u059c\u05d9\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b0\u05e2\u05b8\u05e8\u05b6\u05a8\u05d9\u05d4\u05b8\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b0\u05e2\u05b8\u05e8\u05b8\u059c\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b5\u05a4\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.c<\/span> (15)<br \/>(\u05e0\u05b7\u0594\u05e2\u05b7\u05e8): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (135)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8\u05b0\u05da\u05b8\u0596): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b8\u0596\u05d4\u05bc): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b9\u0591\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (21)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05a5\u05e2\u05b7\u05e8): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (8)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5853<\/span> II. \u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">n\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219\u02bf\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H5288; TWOT-1389a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-9.41-9.45 <span style=\"font-weight:bold\">chico<\/span>, ni\u00f1o, o sea, un ni\u00f1o de cualquier edad, desde la infancia hasta el destete, hasta finales de la adolescencia (\u00c9xo 2:6; 1Sa 1:24; 2Re 2:23);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-9.24-9.33 <span style=\"font-weight:bold\">adolescente<\/span>, joven, o sea, adolescente mayor (G\u00e9n 37:2);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-35.19-35.30 <span style=\"font-weight:bold\">criado<\/span>, asistente, mayordomo, o sea, el que sirve y ayuda a un propietario o empleador, posiblemente de una posici\u00f3n social m\u00e1s baja (N\u00fam 22:22), nota: Zac 11:16, por otra interp, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-5852<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e0\u05e2\u05e8<\/p>\n<p>na\u201bar<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) un ni\u00f1o, muchacho, siervo, joven, criado.<\/p>\n<p>1a) ni\u00f1o, muchacho, joven.<\/p>\n<p>1b) siervo, criado.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H5287<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1389a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8<br \/>\n1) Ni\u00f1o. \u2014 En 1Sa 1:24 las dos \u00faltimas palabras (\u05d5\u05b0\u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8 \u05e0\u05bd\u05b8\u05e2\u05b7\u05e8 = y el ni\u00f1o ni\u00f1o) dejan ver que el vers\u00edculo est\u00e1 incompleto. As\u00ed lo revelan las reconstrucciones que de este vers\u00edculo hacen algunas versiones griegas y los Rollos del M. M. La RVA ha completado hipot\u00e9ticamente la oraci\u00f3n de esta manera:<br \/>\n\u00aby el ni\u00f1o era peque\u00f1o\u00bb.<br \/>\n2) Joven (G\u00e9n 14:24; G\u00e9n 19:4).<br \/>\n3) Apelativo para j\u00f3venes en funci\u00f3n militar (1 Sam. 21:3\/1Sa 21:2).<br \/>\n4) Criado (Rut 2:21; Job 1:19). \u2014 Paus. \u05e0\u05bd\u05b8\u05e2\u05b7\u05e8; Suf. \u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05d5\u05b9; Pl. \u05e0\u05b0\u05e2\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b5\u05d9; Suf. \u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05dd.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5288Lexema: \u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8Transliteraci\u00f3n: n\u00e1arCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 240Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8 n\u00e1ar; de H5287; (concr.) muchacho (como act.), de edad de la infancia hasta la adolescencia; por impl. sirviente; tambi\u00e9n (por interc. de sexo), muchacha (de amplitud similar de edad): \u2014 cortesano, criada, -o, hijo, (hombre) joven, muchacho, ni\u00f1o, pastor, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5288-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5288 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5292","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5292","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5292"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5292\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5292"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5292"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5292"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}