{"id":5328,"date":"2022-06-28T14:51:40","date_gmt":"2022-06-28T19:51:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5324-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:51:40","modified_gmt":"2022-06-28T19:51:40","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5324-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5324-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5324 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5324<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">nats\u00e1b<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">74<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">nats\u00e1b<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">estaci\u00f3n<\/span>, en varias aplicaciones (lit. o fig.): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 afilar, afirmar, asegurar, componer, derecho, detener, erigir, establecer, fijar, gobernador, levantar, oficial, permanecer, pilar, presentar, presidir.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e0\u05b0\u05e6\u05b4\u05d1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">nets\u00edb.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H5333<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">n.ep.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1398<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H2205<\/span>, <span>GK-H5893<\/span>, <span>GK-H5894<\/span>, <span>GK-H5895<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b2\u03b5\u03b2\u03b1\u03b9\u03cc\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G950<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b1\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1265<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1991<\/span><\/span>, (\u1f14\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2064<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c6\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2186<\/span><\/span>, (\u1f35\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2476<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03b8\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2525<\/span><\/span>, (\u1f41\u03bb\u03cc\u03ba\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3648<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3936<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u1fd3\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4026<\/span><\/span>, (\u03c0\u03ae\u03b3\u03bd\u03c5\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4078<\/span><\/span>, (\u03c0\u03bf\u03b9\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4160<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03cc\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4732<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4741<\/span><\/span>, (\u1f51\u03c0\u03cc\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5287<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e0\u05e6\u05d1<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05de\u05b7\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1) ma\u1e63\u1e63\u0101b <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4673<\/span><\/span>; (\u05de\u05bb\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1) mu\u1e63\u1e63\u0101b <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4674<\/span><\/span>; (\u05de\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b8\u05d4) mi\u1e63\u1e63\u0101b\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4675<\/span><\/span>; (\u05de\u05b7\u05e6\u05bc\u05b5\u05d1\u05b8\u05d4) ma\u1e63\u1e63\u0113b\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4676<\/span><\/span>; (\u05de\u05b7\u05e6\u05bc\u05b6\u05d1\u05b6\u05ea) ma\u1e63\u1e63ebet <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4678<\/span><\/span>; (\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1) ni\u1e63\u1e63\u0101b <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5325<\/span><\/span>; (\u05e0\u05b0\u05e6\u05b4\u05d9\u05d1) n\u0115\u1e63\u00eeb <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5333<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">matstsab\u00e1<\/span> (\u05de\u05b7\u05e6\u05b8\u05bc\u05d1\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4675<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">matstseb\u00e1<\/span> (\u05de\u05b7\u05e6\u05b5\u05bc\u05d1\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4676<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">matsts\u00e9bet<\/span> (\u05de\u05b7\u05e6\u05b6\u05bc\u05d1\u05b6\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4678<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">matsts\u00e1b<\/span> (\u05de\u05b7\u05e6\u05b8\u05bc\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4673<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mutsts\u00e1b<\/span> (\u05de\u05bb\u05e6\u05b8\u05bc\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4674<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">nets\u00edb<\/span> (\u05e0\u05b0\u05e6\u05b4\u05d9\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5333<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Nets\u00edb<\/span> (\u05e0\u05b0\u05e6\u05b4\u05d9\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5334<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">nitsts\u00e1b<\/span> (\u05e0\u05b4\u05e6\u05b8\u05bc\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5325<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">nats\u00e1b<\/span> (\u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5324<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05a5\u05d1): <span class=\"mph\">adjv.nif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05bb\u05e6\u05bc\u05b8\u0596\u05d1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05bc\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b8\u05d4\u0599): <span class=\"mph\">subs.nif.ptca.u.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05bc\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b4\u0597\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.nif.ptca.u.m.pl.a<\/span> (4)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05a5\u05d1): <span class=\"mph\">subs.nif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05e6\u05bc\u05b5\u0597\u05d1): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05d4\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05a7\u05d9\u05d1\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.hif.impv.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05d1): <span class=\"mph\">verb.hif.infc.u.u.u.c<\/span> (2)<br \/>(\u05d4\u05ad\u05b4\u05e6\u05bc\u05b7\u05d1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e6\u05bc\u05b4\u05a3\u05d9\u05d1): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e6\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05d1\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05d1): <span class=\"mph\">verb.hif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1\u05b5\u0596\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p2.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05a7\u05d1\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05e6\u05bc\u05b6\u05d1\u05be): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.sg<\/span> (6)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1\u05b5\u0594\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05bb\u05e6\u05bc\u05b7\u0596\u05d1): <span class=\"mph\">verb.hof.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05bb\u05e6\u05bc\u05b8\u05a3\u05d1): <span class=\"mph\">verb.hof.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b7\u05d1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u05a5): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p2.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05bd\u05d1\u05b8\u05d4\u05c3): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.f.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05a8\u05e6\u05bc\u05b0\u05d1\u0594\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.u.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05e0\u05bc\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b9\u05a3\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">verb.nif.ptca.u.f.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05bc\u05b4\u05e6\u05bc\u05b6\u05a4\u05d1\u05b6\u05ea): <span class=\"mph\">verb.nif.ptca.u.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">verb.nif.ptca.u.m.pl.a<\/span> (11)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05a4\u05d1): <span class=\"mph\">verb.nif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (22)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2205<\/span> \u05d4\u05bb\u05e6\u05b7\u05bc\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">h\u01d4<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e63\u2219\u1e63\u01ce\u1e07<\/span>): [<span style=\"text-decoration:underline\">otra\/s fuente\/s:<\/span> hof perfecto 3ms. de <span style=\"font-weight:bold\">DH-5893<\/span>]; \u2261 H5324; TWOT-1398 &#8211; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-5893<\/span> (<span style=\"color:#002060\">BHS Nah 2.8<\/span> [BE Nah 2:7] +), nota: v\u00e9ase WBC32:82 para soluciones interpretativas.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5893<\/span> I. \u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e63\u01ce\u1e07<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H5324; TWOT-1398 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-17.1-17.11 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">estar de pie<\/span>, o sea, estar en la posici\u00f3n de pie (G\u00e9n 18:2), nota: esta posici\u00f3n puede significar asistir a un superior, o en un sentido opuesto, ser importante, o incluso una posici\u00f3n de acci\u00f3n y de vida; el contexto determinar\u00e1 los significados asociativos; nota: para nif participio como sustantivo, que puede tener una superposici\u00f3n de versos y entradas, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-5895<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-79.7-79.8 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">s\u00f3lido<\/span>, r\u00edgido, formalmente, posici\u00f3n, o sea, relativo a la caracter\u00edstica firme o s\u00f3lida de un objeto, como una extensi\u00f3n figurativa de estar de pie como una posici\u00f3n r\u00edgida(\u00c9xo 15:8); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">solidificar<\/span> (Sal 78:13);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-23.129-23.141 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">saludable<\/span>, formalmente, posici\u00f3n, o sea, relativo a estar en una condici\u00f3n saludable, como una extensi\u00f3n de una posici\u00f3n de estar de pie en contraste con estar acostado como lo har\u00eda una persona enferma (Zac 11:16), nota: para otra interp, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-5894<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-67.118-67.135 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">esperar<\/span>, formalmente, estar de pie, o sea, extender un per\u00edodo de tiempo, lo que implica prever un evento (\u00c9xo 5:20);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-35.36-35.46 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">asistir<\/span>, cuidar a, formalmente, estar de pie, o sea, servir a otros como una extensi\u00f3n de estar en una posici\u00f3n de pie, una posici\u00f3n de acci\u00f3n (1Sa 4:20);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-33.333-33.342 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">establecer<\/span>, o sea, hacer una proclamaci\u00f3n vinculante oficial, lo que implica autoridad(1Cr 18:3; Sal 74:17); (hof) <span style=\"font-weight:bold\">se decreta<\/span> (<span style=\"color:#002060\">BHS Nah 2.8<\/span> [BE Nah 2:7] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-85.32-85.54 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">colocar<\/span>, lugar, pila, construir, o sea, tener un objeto colocado en una posici\u00f3n (G\u00e9n 21:28; 2Re 17:10); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">establecido<\/span> (Sal 119:89); (hof) <span style=\"font-weight:bold\">descansar<\/span>, configurar (G\u00e9n 28:12 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5894<\/span> II. \u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e63\u01ce\u1e07<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H5324; TWOT-1398 -LN-23.142-23.184 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">miserable<\/span>, agotado, formalmente, inflamado, o sea, relativo a un estado poco saludable (Zac 11:6 +), nota: para otra interp, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-5893<\/span>; nota: en el contexto se prefiere a este sentido, y tiene apoyo etimol\u00f3gico.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-5895<\/span> I. \u05e0\u05b4\u05e6\u05b8\u05bc\u05d1 (<span style=\"font-style:italic\">ni<\/span> \u1e63\u2219\u1e63\u0101\u1e07): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span> [<span style=\"text-decoration:underline\">otra\/s fuente\/s:<\/span> nif participio masc.sing. de <span style=\"font-weight:bold\">DH-5893<\/span>]; \u2261 H5324; TWOT-1398 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-37.48-37.95 <span style=\"font-weight:bold\">funcionarios<\/span>, gobernador, teniente pol\u00edtico, o sea, uno en una posici\u00f3n de autoridad, centr\u00e1ndose en la designaci\u00f3n de esa persona a un puesto (Rut 2:5, Rut 2:6; 1Sa 19:20; 1Re 4:5, 1Re 4:7; <span style=\"color:#002060\">BHS 1Re 5.7<\/span> [BE 1Re 4:27]; <span style=\"color:#002060\">BHS 1Re 5.30<\/span> [BE 1Re 5:15]; 1Re 9:23; <span style=\"color:#002060\">BHS 1Re 22.48<\/span> [BE 1Re 22:47]; 2Cr 8:10), nota: Lisowsky conmutador 1 y 2;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-35.19-35.30 <span style=\"font-weight:bold\">asistente<\/span>, sirviente, o sea, aquel que atiende las necesidades de un superior, centr\u00e1ndose en el elemento de ayudar o servir, pero sin tener necesariamente una baja condici\u00f3n social (G\u00e9n 45:1; 1Sa 22:17).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e0\u05e6\u05d1<\/p>\n<p>na\u0302tsab<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) estar de pie, tomar la posici\u00f3n de uno, pararse derecho, ponerse (encima de), establecer.<\/p>\n<p>1a) (Nifal).<\/p>\n<p>1a1) estacionarse, tomar la posici\u00f3n de uno.<\/p>\n<p>1a2) estar en pie, estar estacionado.<\/p>\n<p>1a3) estar en pie, tomar una posici\u00f3n vertical.<\/p>\n<p>1a4) estar estacionado, ser establecido.<\/p>\n<p>1a5) diputado, prefecto, designado, delegado (subst).<\/p>\n<p>1a6) mantenerse firme.<\/p>\n<p>1b) (Hifil).<\/p>\n<p>1b1) estacionar, ubicar.<\/p>\n<p>1b2) erigir, erguir.<\/p>\n<p>1b3) hacer pararse erecto.<\/p>\n<p>1b4) fijar, establecer.<\/p>\n<p>1c) (Hofal) ser fijado, ser determinado, estar estacionario.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1398.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e0\u05e6\u05d1 NIFAL:<br \/>\n1) Estar de pie en un lugar (G\u00e9n 18:2; \u00c9xo 17:9; Isa 3:13).<br \/>\n2) Mantenerse erguido (G\u00e9n 37:7).<br \/>\n3) Estar a cargo o al mando (Rut 2:5). \u2014 El Part. es usado como Sust. y se traduce \u00abgobernador\u00bb (1Re 4:5). \u2014 sar\u00e9i ha-nitsav\u00edm al = oficiales establecidos al frente de (1 Rey. 5:30\/1Re 5:16). \u2014 Perf. \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b0\u05d1\u05b8\u05d4, \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b7\u05d1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8; Part. \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05bd\u05b8\u05d1, \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05dd.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\n1) Levantar, erigir un altar, una puerta, etc. (G\u00e9n 33:20; 1Re 16:34).<br \/>\n2) Establecer dominio:<br \/>\nle-hats\u00edv yad\u00f3 (1Cr 18:3; Ver bajo 7 \u05d9\u05b8\u05d3).<br \/>\n3) Apartar, poner aparte (G\u00e9n 21:28).<br \/>\n4) Poner como blanco (Lam 3:12).<br \/>\n5) Establecer las fronteras (Deu 32:8).<br \/>\n6) Detener en estado inm\u00f3vil (Sal 78:13). \u2014 Perf. \u05d4\u05b4\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1; Impf. \u05d9\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05e6\u05bc\u05b5\u05d1; Impv. \u05d4\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1\u05b8\u05d4; Inf. \u05d4\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1; Part. \u05de\u05b7\u05e6\u05bc\u05b4\u05d9\u05d1.<br \/>\nHOFAL:<br \/>\nEstar puesto (G\u00e9n 28:12; aqu\u00ed se refiere a una escalera). \u2014 Perf. \u05d4\u05bb\u05e6\u05bc\u05b7\u05d1; Part. \u05de\u05bb\u05e6\u05bc\u05b7\u05d1.<br \/>\n\u2014 (I) \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1<br \/>\n1) Encargado (Rut 2:5).<br \/>\n2) Gobernador (1Re 4:5). \u2014 Ver Nifal de \u05e0\u05e6\u05d1.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1 Mango del pu\u00f1al (Jue 3:22).<br \/>\n\u2014 \u05e0\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b8\u05d4 En Zac 11:16, en lugar de \u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b4\u05e6\u05bc\u05b8\u05d1\u05b8\u05d4 se sugiere leer \u05d4\u05b8\u05e8\u05b0\u05e2\u05b5\u05d1\u05b8\u05d4, \u00abla hambrienta\u00bb.  Pero tambi\u00e9n es adecuada la traducci\u00f3n de la RVA:<br \/>\n\u00abla que est\u00e1 en pie\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5324Lexema: \u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1Transliteraci\u00f3n: nats\u00e1bCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 74Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e0\u05b8\u05e6\u05b7\u05d1 nats\u00e1b; ra\u00edz prim.; estaci\u00f3n, en varias aplicaciones (lit. o fig.): \u2014 afilar, afirmar, asegurar, componer, derecho, detener, erigir, establecer, fijar, gobernador, levantar, oficial, permanecer, pilar, presentar, presidir. \u2014 \u05e0\u05b0\u05e6\u05b4\u05d1 nets\u00edb. V\u00e9ase H5333. Equivalencia BDB o OSHL: n.ep.aaEquivalencia TWOT: 1398Num. Goodrick-Kohlenberger: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5324-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5324 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5328","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5328","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5328"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5328\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5328"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5328"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5328"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}