{"id":5429,"date":"2022-06-28T14:55:02","date_gmt":"2022-06-28T19:55:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5425-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:55:02","modified_gmt":"2022-06-28T19:55:02","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5425-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5425-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5425 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5425<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">nat\u00e1r<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Verbo;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">8<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">nat\u00e1r<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">saltar<\/span>, i. e. <span style=\"font-style:italic\">ser agitado<\/span> violentamente<span style=\"font-style:italic\">;<\/span> caus., <span style=\"font-style:italic\">aterrar, sacudir<\/span> para desprender, <span style=\"font-style:italic\">desatar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 libertar, saltar, soltar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">n.gm.aa<\/span>, <span class=\"BSB\">n.gl.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1449<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6000<\/span>, <span>GK-H6001<\/span>, <span>GK-H6002<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b4\u03b9\u03b1\u03bb\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1262<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b1\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1265<\/span><\/span>, (\u1f10\u03be\u03b1\u03af\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1808<\/span><\/span>, (\u03bb\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3089<\/span><\/span>, (\u03c6\u03c5\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5442<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">nat\u00e1r<\/span> (\u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5425<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05a5\u05e8): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u0596\u05e8): <span class=\"mph\">verb.hif.infa.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05e8): <span class=\"mph\">verb.hif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05a3\u05e8): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8\u05b5\u0591\u05d4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05a5\u05e8): <span class=\"mph\">verb.piel.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05ea\u05bc\u05b7\u0597\u05e8): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6000<\/span> I. \u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e6f\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H5425; TWOT-1448, TWOT-1449 -LN-18.1-18.11 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">dar rienda suelta<\/span>, o sea, soltar el agarre de un objeto con la mano (Job 6:9 +), nota: esto se refiere a la muerte en este contexto; nota: algunos analizan Job 37:1 aqu\u00ed, traducir como \u201cestar desanimado.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6001<\/span> II. \u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e6f\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H5425; TWOT-1448 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-16 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">saltar<\/span>, o sea, el movimiento de golpeteo del coraz\u00f3n que est\u00e1 sobre estimulado por el entusiasmo (Job 37:1 +), nota: otros lo analizan como <span style=\"font-weight:bold\">DH-6000<\/span>, con un enfoque diferente de una emoci\u00f3n de desaliento;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-15.238-15.243 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">saltar hasta<\/span>, subir de repente, o sea, un movimiento que surge de modo lineal (Lev 11:21; 2Sa 22:33 +), nota: en algunos contextos este movimiento se puede referir a la vitalidad y a la energ\u00eda;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-16 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">temblar<\/span>, formalmente, hacer subir de repente, saltar, o sea, el movimiento tembloroso del miedo como respuesta basal del cuerpo al estr\u00e9s (Hab 3:6 +), nota: para el texto NVI en 2Sa 22:33, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-5989<\/span>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6002<\/span> III. \u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e6f\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H5425; TWOT-1448 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-37.127-37.138 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">liberar<\/span>, soltar, o sea, sacar de la c\u00e1rcel o del control (Sal 105:20; Sal 146:7 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-18.12-18.23 (hif) <span style=\"font-weight:bold\">desatar<\/span>, soltar, o sea, revertir el proceso de uni\u00f3n, lo que implica la liberaci\u00f3n del objeto (Isa 58:6 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e0\u05ea\u05e8<\/p>\n<p>na\u0302thar<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) poner en marcha, temblar, sacudir, brincar.<\/p>\n<p>1a) (Qal) poner en marcha.<\/p>\n<p>1b) (Piel) saltar.<\/p>\n<p>1c) (Hifil) provocar ponerse en marcha.<\/p>\n<p>2) soltar, dejar suelto, deshacer, ser libre, estar suelto.<\/p>\n<p>2a) (Hifil).<\/p>\n<p>2a1) desatar, aflojar.<\/p>\n<p>2a2) liberar, desamarrar.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1448, 1449.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05e0\u05ea\u05e8 QAL:<br \/>\nCaer (Job 37:1; la RVA traduce \u00absaltar\u00bb, como II \u05e0\u05ea\u05e8). \u2014 En 2Sa 22:33, en lugar de \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8 se sugiere leer como en Sal. 18:33\/Sal 18:32 :<br \/>\n\u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05bc\u05b5\u05df, \u00aby hace\u00bb.  \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05bc\u05b7\u05e8.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\nSoltar la mano dejando caer lo que sostiene (Job 6:9). \u2014 Impf. \u05d9\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e0\u05ea\u05e8 PIEL:<br \/>\nSaltar (Lev 11:21). \u2014 Perf. \u05e0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\nHacer saltar, poner en movimiento. \u2014 En Hab 3:6 la RVA traduce \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8 como \u00abestremece\u00bb, como en arameo (Ver AR \u05e0\u05ea\u05e8). Ver m\u00e1s bajo \u05de\u05d5\u05d3.  \u2014 Impf. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8.<br \/>\n\u2014 (III) \u05e0\u05ea\u05e8 HIFIL:<br \/>\nSoltar las ataduras (Isa 58:6).<br \/>\n2) Soltar a un prisionero (Sal 105:20; Sal 146:7). \u2014 Impf. \u05d9\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8; Vaif.suf. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc; Impv. \u05d4\u05b7\u05ea\u05bc\u05b5\u05e8 Part. \u05de\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5425Lexema: \u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8Transliteraci\u00f3n: nat\u00e1rCategor\u00eda gramatical: (OS) Verbo;(TH) Apariciones en BHS: 8Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8 nat\u00e1r; ra\u00edz prim.; saltar, i. e. ser agitado violentamente; caus., aterrar, sacudir para desprender, desatar: \u2014 libertar, saltar, soltar. Equivalencia BDB o OSHL: n.gm.aa, n.gl.aaEquivalencia TWOT: 1449Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6000, GK-H6001, GK-H6002Equivalencia Griega en la LXX: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5425-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5425 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5429","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5429","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5429"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5429\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5429"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5429"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5429"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}