{"id":5568,"date":"2022-06-28T14:59:29","date_gmt":"2022-06-28T19:59:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5564-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T14:59:29","modified_gmt":"2022-06-28T19:59:29","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5564-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5564-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5564 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5564<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">sam\u00e1k<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">48<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">sam\u00e1k<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">apuntalar, sostener<\/span> (lit. o fig.); refl. <span style=\"font-style:italic\">apoyarse<\/span> en o <span style=\"font-style:italic\">agarrarse<\/span> de (en sentido favorable o desfavorable): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 afirmar, apoyar, asegurar, confianza, confiar, perseverar, peso, poner, proveer, reposar, sostener, -se, sustentar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">o.bt.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1514<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6164<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03b1\u03bc\u03b2\u03ac\u03bd\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G482<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1991<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2007<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c6\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2186<\/span><\/span>, (\u1f35\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2476<\/span><\/span>, (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ac\u03b3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4317<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4741<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e1\u05de\u05da<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Yismaky\u00e1ju<\/span> (\u05d9\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b7\u05db\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4\u05d5\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3253<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Semaky\u00e1ju<\/span> (\u05e1\u05b0\u05de\u05b7\u05db\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4\u05d5\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5565<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sam\u00e1k<\/span> (\u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5564<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">s\u00e9mel<\/span> (\u05e1\u05b6\u05de\u05b6\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5566<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u0594\u05d5\u05bc\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">adjv.qal.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b9\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05a5\u05d9): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.pl.c<\/span> (2)<br \/>(\u05e1\u05b9\u05d5\u05de\u05b5\u0591\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05de\u05b5\u05a5\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b7\u05ac\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b8\u0591\u05db\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05de\u05b5\u0596\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05db\u05a8\u05d5\u05bc\u05e0\u05b4\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05bd\u05e0\u05b4\u05d9\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b0\u05db\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05bd\u05e0\u05b4\u05d9\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05a3\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b0\u05de\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u0591\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u05a5): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05b8\u05a3\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b0\u05de\u05b8\u05db\u05b8\u05bd\u05ea\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b0\u05de\u05b8\u05db\u05b8\u05bd\u05ea\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05a4\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (14)<br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05a7\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl<\/span> (4)<br \/>(\u05e1\u05b9\u05d5\u05de\u05b5\u05a3\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (3)<br \/>(\u05e1\u05b0\u05de\u05d5\u05bc\u05db\u05b4\u05a3\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">verb.qal.ptcp.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e1\u05b8\u05de\u05a3\u05d5\u05bc\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b0\u05db\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b9\u05a7\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6164<\/span> \u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0 (<span style=\"font-style:italic\">s<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> m\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u1e35<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H5564; TWOT-1514 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-13.1-13.47 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">sostener<\/span>, mantener, apoyar, o sea, ocasionar un estado para continuar, focalizando en lo que es necesario para permanecer en un estado dado, incluyendo el mantenimiento del poder (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 3.6<\/span> [BE Sal 3:5]; Sal 37:17, Sal 37:24; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 51.14<\/span> [BE Sal 51:12]; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 54.6<\/span> [BE Sal 54:4]; Sal 119:116; Sal 145:14; Isa 59:16; Isa 63:5 <sup>(2\u00d7) <\/sup>+); (qal pas.) <span style=\"font-weight:bold\">ser constante<\/span> (Sal 111:8; Sal 112:8; Isa 26:3 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-76;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-85.32-85.54 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">colocar<\/span>, ubicar, poner, o sea, ubicar un objeto sobre otro objeto tocando de modo efectivo los dos objetos (\u00c9xo 29:10, \u00c9xo 29:15, \u00c9xo 29:19; Lev 1:4; Lev 3:2, Lev 3:8, Lev 3:13; Lev 4:4, Lev 4:15, Lev 4:24, Lev 4:29, Lev 4:33; Lev 8:14, Lev 8:18, Lev 8:22; Lev 16:21; Lev 24:14; N\u00fam 8:10, N\u00fam 8:12; N\u00fam 27:18, N\u00fam 27:23; Deu 34:9; 2Cr 29:23 +), nota: la imposici\u00f3n de manos en un ritual o ceremonia es una se\u00f1al para mostrar la transferencia \/ identificarse con el objeto;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-25.223-25.250 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">presionar<\/span>, pulsar fuertemente, o sea, ocasionar un estado de sensaci\u00f3n de ansiedad o desconcierto, como una extensi\u00f3n ser\u00eda la imposici\u00f3n de una mano opresora sobre un objeto (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 88.8<\/span> [BE Sal 88:7] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-55.2-55.6 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">asediar<\/span>, formalmente, imponer las manos, o sea, ocupar puestos ofensivos alrededor de una ciudad, detener el movimiento dentro y fuera de las murallas de la ciudad (Eze 24:2 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-34.1-34.21 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">ser un aliado<\/span>, formalmente, mantener, o sea, estar en una asociaci\u00f3n pol\u00edtica que ayudar\u00e1 a otro pa\u00eds (Eze 30:6 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-85.32-85.54 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">descansar sobre<\/span>, o sea, ubicar un objeto en un lugar, focalizando que se har\u00e1 efectivo el descanso (Am\u00f3 5:19 +); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">apoyarse en<\/span>, agarrarse a, o sea, estar en una posici\u00f3n en que se utiliza un objeto como apoyo (Jue 16:29; 2Re 18:21; Isa 36:6 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n dominio LN-17.29-17.33;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-23.78-23.87 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">sostener<\/span>, descansar, o sea, estar en un estado de refrigerio f\u00edsico, con la necesidad de renovar las fuerzas (G\u00e9n 27:37 +); (piel) <span style=\"font-weight:bold\">fortalecer<\/span>, refrescar (Cnt 2:5 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">8.<\/span> LN-31.82-31.101 (nif) <span style=\"font-weight:bold\">confiar en<\/span>, ganar confianza, formalmente, apoyarse en, o sea, estar en un estado de confianza y de fe en algo, en gran medida (2Cr 32:8; Sal 71:6; Isa 48:2 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e1\u05de\u05da<\/p>\n<p>sa\u0302mak<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) recostarse, tenderse, descansar, apoyar, poner, sostener, apoyarse en.<\/p>\n<p>1a) (Qal).<\/p>\n<p>1a1) recostarse o tumbarse sobre, descansan sobre, apoyarse en.<\/p>\n<p>1a2) apoyar, sostener, sustentar.<\/p>\n<p>1b) (Nifal) apoyarse o abrazarse a s\u00ed mismo.<\/p>\n<p>1c) (Piel) sustentar, refrescar, revivir.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1514.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e1\u05de\u05da QAL:<br \/>\n1) Sostener (Isa 59:16; Sal. 3:6\/Sal 3:5).<br \/>\n2) Proveer (G\u00e9n 27:37).<br \/>\n3) Apoyarse (Am\u00f3 5:19).<br \/>\n4) Poner las manos sobre una persona o animal como parte de un ritual (N\u00fam 27:18; \u00c9xo 29:10; Lev 24:14).<br \/>\n5) Lanzarse contra (Eze 24:2).<br \/>\n6) Reposar sobre alguien la ira divina (Sal. 88:8\/Sal 88:7).<br \/>\n7) Part.pas. se traduce en Sal 111:8 :<br \/>\n\u00abson afirmadas\u00bb o \u00abest\u00e1n afirmadas\u00bb.  \u2014 Perf. \u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0; Suf. \u05e1\u05b0\u05de\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05d5; Impf. \u05d9\u05b4\u05de\u05b0\u05e1\u05b9\u05da\u05b0; Suf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05e0\u05b4\u05d9; Impv.suf. \u05e1\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05e0\u05b4\u05d9; Part. \u05e1\u05d5\u05b9\u05de\u05b5\u05da\u05b0; Const.pl. \u05e1\u05b9\u05de\u05b0\u05db\u05b5\u05d9; Pas. \u05e1\u05b8\u05de\u05d5\u05bc\u05da\u05b0, \u05e1\u05b0\u05de\u05d5\u05bc\u05db\u05b4\u05d9\u05dd.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\nApoyarse (2Re 18:21; Isa 48:2). \u2014 Perf. \u05e0\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b7\u05db\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9, \u05e0\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05bd\u05b8\u05db\u05d5\u05bc; Impf. \u05d9\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05de\u05b5\u05da\u05b0.<br \/>\nPIEL:<br \/>\nRefrescar, agasajar (Cnt 2:5). \u2014 Impv.suf. \u05e1\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05db\u05d5\u05bc\u05e0\u05b4\u05d9.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5564Lexema: \u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0Transliteraci\u00f3n: sam\u00e1kCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 48Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e1\u05b8\u05de\u05b7\u05da\u05b0 sam\u00e1k; ra\u00edz prim.; apuntalar, sostener (lit. o fig.); refl. apoyarse en o agarrarse de (en sentido favorable o desfavorable): \u2014 afirmar, apoyar, asegurar, confianza, confiar, perseverar, peso, poner, proveer, reposar, sostener, -se, sustentar. Equivalencia BDB o OSHL: o.bt.aaEquivalencia TWOT: 1514Num. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5564-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5564 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5568","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5568","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5568"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5568\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5568"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5568"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5568"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}