{"id":5713,"date":"2022-06-28T15:04:07","date_gmt":"2022-06-28T20:04:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5709-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:04:07","modified_gmt":"2022-06-28T20:04:07","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5709-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5709-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5709 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5709<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d0<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ad\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">9<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Arameo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d0<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ad\u00e1<\/span> (cald.); o <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ad\u00e1<\/span> (cald.); corresp. a <span style=\"color:#008000\"><sup>H5710<\/sup><\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 abrogar, pasar, quitar.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b9\u05d3\u05b5\u05d3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">Od\u00e9d.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H5752<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">xp.ab.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2898<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H10528<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e2\u05d3\u05d4<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">ad\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5709<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b0\u05d4\u05b7\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b9\u0594\u05d5\u05df): <span class=\"mph\">verb.haf.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b4\u0596\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">verb.haf.perf.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d4\u05b7\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b5\u05a5\u05d4): <span class=\"mph\">verb.haf.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b5\u05bd\u05d0\u05c3): <span class=\"mph\">verb.peal.impf.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b5\u0594\u05d4): <span class=\"mph\">verb.peal.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05a5\u05ea): <span class=\"mph\">verb.peal.perf.p3.f.sg<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DA-10528<\/span> \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<sup>\u01ce<\/sup><\/span> \u1e0f\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">DH-6334<\/span> H5710<span style=\"color:#008000;font-weight:bold\"><\/span> \u2261 H5709; TWOT-2898 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-13.104-13.163 (peal perfecto 3fs.) <span style=\"font-weight:bold\">estar<\/span>, ocurrir, suceder (Dan 3:27);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-68.34-68.57 (peal) <span style=\"font-weight:bold\">cesar<\/span>, parar, no ocurrir ya m\u00e1s (<span style=\"color:#002060\">BHS Dan 4.28<\/span> [BE Dan 4:31]; Dan 7:14 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-13 (hafel) <span style=\"font-weight:bold\">ser depuesto del gobierno<\/span> (Dan 2:21);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-13.1-13.47 (hafel) <span style=\"font-weight:bold\">quitar<\/span>, remover, o sea, causar que cese un estado (Dan 5:20; Dan 7:12, Dan 7:26 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-76 <span style=\"font-weight:bold\">anulaci\u00f3n<\/span>, derogaci\u00f3n de la autoridad o el poder de un documento (<span style=\"color:#002060\">BHS Dan 6.9<\/span> [BE Dan 6:8], <span style=\"color:#002060\">BHS Dan 6.13<\/span> [BE Dan 6:12] +)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05d3\u05d4 \/ \u05e2\u05d3\u05d0<\/p>\n<p> (Arameo)<\/p>\n<p>\u201ba\u0306da\u0302\u2019 \/ \u201ba\u0306da\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) pasar adelante, fallecer.<\/p>\n<p>1a) (P\u2019al).<\/p>\n<p>1a1) pasar adelante, pasar por encima.<\/p>\n<p>1a2) fallecer.<\/p>\n<p>1b) (Aphel) quitar, eliminar, deponer.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> correspondiente a H5710<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2898.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(AR) \u05e2\u05d3\u05d4 PEAL:<br \/>\n1) Irse:<br \/>\nmaljut\u00e1h ad\u00e1t min\u00e1j = el reino se ha ido de ti (Dan. 4:28\/Dan 4:31).<br \/>\n2) Alcanzar a tocar (Dan 3:27).<br \/>\n3) Pasar, ser abrogado (Dan. 6:9\/Dan 6:8). \u2014 Perf. \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05ea; Impf. \u05d9\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b5\u05d4, \u05ea\u05bc\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b5\u05d0.  (Heb. II \u05e2\u05d3\u05d4).<br \/>\nHAFEL:<br \/>\nQuitar:<br \/>\nv-yqar\u00e1h hed\u00edyu min\u00e9h = y su majestad quitaron de \u00e9l (Dan 5:20). \u2014 Perf.pl. \u05d4\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b4\u05d9\u05d5, \u05d4\u05b6\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b4\u05d9\u05d5\u05bc; Impf. \u05d9\u05b0\u05d4\u05b7\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05df; Part. \u05de\u05b0\u05d4\u05b7\u05e2\u05b0\u05d3\u05bc\u05b5\u05d4.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5709Lexema: \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d0Transliteraci\u00f3n: ad\u00e1Categor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 9Idioma: Arameo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d0 ad\u00e1 (cald.); o \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d4 ad\u00e1 (cald.); corresp. a H5710: \u2014 abrogar, pasar, quitar. \u2014 \u05e2\u05b9\u05d3\u05b5\u05d3 Od\u00e9d. V\u00e9ase H5752. Equivalencia BDB o OSHL: xp.ab.aaEquivalencia TWOT: 2898Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10528 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: PrincipalRaiz Conson\u00e1ntica: \u05e2\u05d3\u05d4 Cognados:ad\u00e1 (\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05d0) H5709 Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5709-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5709 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5713","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5713","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5713"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5713\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5713"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5713"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5713"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}