{"id":5734,"date":"2022-06-28T15:04:49","date_gmt":"2022-06-28T20:04:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5730-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:04:49","modified_gmt":"2022-06-28T20:04:49","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5730-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5730-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5730 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5730<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">\u00e9den<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Masculino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">4<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">\u00e9den<\/span>; o (fem.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b6\u05d3\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">edn\u00e1<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H5727<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">placer<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 deleite, delicadeza, delicia.<\/span> V\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"color:#008000\"><sup>H1040<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">p.au.ab<\/span>, <span class=\"BSB\">p.au.af<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1567a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6358<\/span>, <span>GK-H6366<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b4\u03b5\u03c3\u03bc\u03cc\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1199<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Ad\u00edn<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5720<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ad\u00e1n<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d3\u05b7\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5727<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00c9tsen<\/span> (\u05e2\u05b5\u05e6\u05b6\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6112<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ad\u00edn<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5719<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Adn\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b7\u05d3\u05b0\u05e0\u05b8\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5733<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Adin\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d3\u05b4\u05d9\u05e0\u05b8\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5721<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">adin\u00f3<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d3\u05b4\u05d9\u05e0\u05d5\u05b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5722<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">maad\u00e1n<\/span> (\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4574<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00e9den<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5730<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Adn\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b7\u05d3\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5734<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00c9den<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5731<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e2\u05b6\u05d3\u05b0\u05e0\u05b8\u0594\u05d4): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05e0\u05b8\u0591\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05e0\u05b6\u05a3\u05d9\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6358<\/span> I. \u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u0113\u2219\u1e0f<\/span> \u011bn): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H5730; TWOT-1567a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-25.116-25.134 <span style=\"font-weight:bold\">gozo<\/span>, formalmente, deleite, o sea, un estado de ser de gozo que se fundamenta en observar las circunstancias como algo favorable (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 36.9<\/span> [BE Sal 36:8] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-5.1-5.22 <span style=\"font-weight:bold\">manjar<\/span>, o sea, comida de excelente cualidad y que es un deleite comer (Jer 51:34 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-6.152-6.187 <span style=\"font-weight:bold\">galas<\/span>, o sea, vestimenta de muy buena cualidad (2Sa 1:24 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6366<\/span> \u05e2\u05b6\u05d3\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u011b\u1e0f\u2219n<\/span> \u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H5730; TWOT-1567a -LN-25.102-25.115 <span style=\"font-weight:bold\">placer<\/span>, deleite, o sea, un gozo intenso basado en una circunstancia favorable (G\u00e9n 18:12 +), nota: en algunos contextos lo m\u00e1s probable es que se utilice en referencia al gozo procedente de la maternidad, aunque tambi\u00e9n es posible que sea placer sexual, v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-23.46-23.60.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05d3\u05e0\u05d4 \/ \u05e2\u05d3\u05df<\/p>\n<p>\u201be\u0302den \/ \u201bedna\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) lujo, delicadeza, deleite, adornos.<\/p>\n<p>2) deleite.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino o femenino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H5727<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1567a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(II) \u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df<br \/>\n1) Cosa refinada (2Sa 1:24).<br \/>\n2) Delicia, cosa deliciosa (Sal. 36:9\/Sal 36:8). \u2014 Pl. \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd; Suf. \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05e0\u05bd\u05b8\u05d9, \u05e2\u05b2\u05d3\u05b8\u05e0\u05b6\u05d9\u05da\u05b8.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5730Lexema: \u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05dfTransliteraci\u00f3n: \u00e9denCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;(TH) Apariciones en BHS: 4Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e2\u05b5\u05d3\u05b6\u05df \u00e9den; o (fem.) \u05e2\u05b6\u05d3\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4 edn\u00e1; de H5727; placer: \u2014 deleite, delicadeza, delicia. V\u00e9ase tambi\u00e9n H1040. Equivalencia BDB o OSHL: p.au.ab, p.au.afEquivalencia TWOT: 1567aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6358, GK-H6366Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b4\u03b5\u03c3\u03bc\u03cc\u03bd) G1199 Etimolog\u00eda:&#8212; Cognados:Ad\u00edn &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5730-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5730 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5734","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5734","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5734"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5734\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5734"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5734"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}