{"id":5805,"date":"2022-06-28T15:06:59","date_gmt":"2022-06-28T20:06:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5801-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:06:59","modified_gmt":"2022-06-28T20:06:59","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5801-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5801-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5801 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5801<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e2\u05b4\u05d6\u05b8\u05bc\u05d1\u05d5\u05b9\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">izzab\u00f3n<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">7<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b4\u05d6\u05b8\u05bc\u05d1\u05d5\u05b9\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">izzab\u00f3n<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H5800<\/sup><\/span> en sentido de <span style=\"font-style:italic\">dejar ir<\/span> (por un precio, i. e. <span style=\"font-style:italic\">vender<\/span>); <span style=\"font-style:italic\">comerciar<\/span>, i. e. el lugar (<span style=\"font-style:italic\">mercado<\/span>) o el pago (<span style=\"font-style:italic\">ingreso<\/span>): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 feria, mercado.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">p.bv.ad<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1594b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6442<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03b3\u03bf\u03c1\u03ac) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G58<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b9\u03c3\u03b8\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3408<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e2\u05b8\u05d6\u05b7\u05d1) \u02bf\u0101zab <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5800a<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">az\u00e1b<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d6\u05b7\u05d1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5800<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">izzab\u00f3n<\/span> (\u05e2\u05b4\u05d6\u05b8\u05bc\u05d1\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5801<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Azub\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d6\u05d5\u05bc\u05d1\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5806<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">azub\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b2\u05d6\u05d5\u05bc\u05d1\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5805<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e2\u05b4\u05d6\u05b0\u05d1\u05b9\u05d5\u05e0\u05b7\u05a8\u05d9\u05b4\u05da\u05b0\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg<\/span> (7)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6442<\/span> \u05e2\u05b4\u05d6\u05b0\u05d1\u05b9\u05d5\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span> iz<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e07<\/span> \u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> n\u00eem): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H5801; TWOT-1594b -LN-57.186-57.188 <span style=\"font-weight:bold\">mercancia<\/span>, bienes, o sea, los g\u00e9neros que un mercante compra, vende e intercambia (Eze 27:12, Eze 27:14, Eze 27:16, Eze 27:19, Eze 27:22, Eze 27:27, Eze 27:33 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05d6\u05bc\u05d1\u05d5\u05df<\/p>\n<p>\u201bizza\u0302bo\u0302n<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) mercanc\u00edas, bienes.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de H5800 en el sentido de dejar ir (por un precio, es decir, vender)<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1594b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5801Lexema: \u05e2\u05b4\u05d6\u05b8\u05bc\u05d1\u05d5\u05b9\u05dfTransliteraci\u00f3n: izzab\u00f3nCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 7Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e2\u05b4\u05d6\u05b8\u05bc\u05d1\u05d5\u05b9\u05df izzab\u00f3n; de H5800 en sentido de dejar ir (por un precio, i. e. vender); comerciar, i. e. el lugar (mercado) o el pago (ingreso): \u2014 feria, mercado. Equivalencia BDB o OSHL: p.bv.adEquivalencia TWOT: 1594bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6442Equivalencia Griega en la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5801-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5801 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5805","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5805","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5805"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5805\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5805"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5805"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5805"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}