{"id":586,"date":"2022-06-28T12:19:41","date_gmt":"2022-06-28T17:19:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h582-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:19:41","modified_gmt":"2022-06-28T17:19:41","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h582-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h582-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H582 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H582<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">en\u00f3sh<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">222<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">en\u00f3sh<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H605<\/sup><\/span>; prop. <span style=\"font-style:italic\">mortal<\/span> (y as\u00ed a diferencia de <span style=\"color:#008000\"><sup>H120<\/sup><\/span> que es m\u00e1s dignificado); de aqu\u00ed, <span style=\"font-style:italic\">hombre<\/span> en gen. (sing. o colect.): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 amigo, aspecto, extranjero, gente, hombre, humano, marido, mortal, var\u00f3n, viril, siervo.<\/span> A veces no se lo expresa en espa\u00f1ol, espec. cuando se lo usa en aposici\u00f3n con otra palabra. Comp. <span style=\"color:#008000\"><sup>H376<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">a.ep.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">136a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H632<\/span>, <span>GK-H10046<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f04\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G32<\/span><\/span>, (\u1f00\u03bd\u03ae\u03c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G435<\/span><\/span>, (\u1f00\u03bd\u03b8\u03c1\u03ce\u03c0\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G442<\/span><\/span>, (\u1f04\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G444<\/span><\/span>, (\u1f04\u03c1\u03c7\u03c9\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G758<\/span><\/span>, (\u03b4\u03cd\u03bd\u03b1\u03bc\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1411<\/span><\/span>, (\u03b4\u03c5\u03bd\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1413<\/span><\/span>, (\u1f18\u03bd\u03ce\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1800<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03bf\u03b9\u03ba\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2730<\/span><\/span>, (\u03bb\u03b1\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2992<\/span><\/span>, (\u03bd\u03b5\u03b1\u03bd\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3495<\/span><\/span>, (\u03bf\u1f30\u03ba\u03b5\u1fd6\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3609<\/span><\/span>, (\u03bf\u1f30\u03ba\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3611<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u1fd6\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3816<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05d0\u05e0\u05e9\u05c1) \u02ben\u0161 <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">en\u00f3sh<\/span> (\u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H582<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">En\u00f3sh<\/span> (\u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H583<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d0\u05b2\u05e0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05dd\u05a9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (89)<br \/>(\u05d0\u05b2\u05e0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u0597\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05e0\u05b0\u05e9\u05c1\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05a3\u05df): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.f.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05e0\u05b0\u05e9\u05c1\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05bd\u05dd\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b2\u05e0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b8\u0591\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05e0\u05b0\u05e9\u05c1\u05b5\u05a4\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.c<\/span> (57)<br \/>(\u05d0\u05b1\u05e0\u05b9\u05bd\u05d5\u05e9\u05c1\u05c3\u05e1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (57)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1\u05b4\u0594\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1\u05b8\u0596\u05d4\u05bc): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d0\u05b1\u05e0\u05b9\u05a3\u05d5\u05e9\u05c1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (6)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-632<\/span> I. \u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be<sup>\u011b<\/sup><\/span> n\u00f4\u0161): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H582; TWOT-136a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-9.1-9.23 <span style=\"font-weight:bold\">humanidad<\/span>, o sea, toda la raza humana vista como un todo colectivo, como una clase de mortales, no divinos (Job 36:25);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-9.1-9.23 <span style=\"font-weight:bold\">humano<\/span>, mortal, o sea, un ser humano individual, con \u00e9nfasis sobre uno de la clase de vida animada que muere, y es no divino (Job 32:8; Isa 51:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-58.31-58.35 <span style=\"font-weight:bold\">ordinario<\/span>, usual, com\u00fan, formalmente, del hombre, o sea, lo que no es especial de tipo o clase (Isa 8:1), nota: para una discusi\u00f3n m\u00e1s amplia de las opciones de traducci\u00f3n, v\u00e9ase WBC 24:111;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-34.1-34.21 unidad: \u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1 \u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05b9\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u02be<sup>\u011b<\/sup><\/span> n\u00f4\u0161 \u0161\u0101\u2219l\u00f4m) amigo, formalmente, hombre de paz, o sea, uno en asociaci\u00f3n \u00edntima y teniendo estima y afecto personal (Jer 20:10 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-408<\/span> H376, <span style=\"font-weight:bold\">DH-851<\/span> H802.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05e0\u05d5\u05e9\u05c1<\/p>\n<p>\u2019e\u0306no\u0302sh<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;1) el hombre, el hombre mortal, persona, humanidad.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) de un individuo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) hombres (colectivo).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c)&nbsp;&nbsp;hombre, humanidad.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H605<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 136a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05b8\u05e0\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1<br \/>\n1) Incurable, sin remedio (Jer 17:9; Isa 17:11).<br \/>\n2) Calamitoso (Jer 17:16).<br \/>\n\u2014  (AR) \u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1 Esta forma hebrea aparece en la inflexi\u00f3n de la palabra aramea \u05d0\u05b1\u05e0\u05b8\u05e9\u05c1 (Ver all\u00ed).<br \/>\n\u2014 \u05d0\u05b8\u05e0\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1\u05b8\u05d4 En Sal 69:20 no se trata del Impf. de alguna ra\u00edz \u05e0\u05d5\u05e9\u05c1, sino de una forma sustantival derivada de \u05d0\u05b8\u05e0\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1, \u00abincurable\u00bb.  La RVA lo traduce como verbo:<br \/>\n\u00abestoy acongojado\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H582Lexema: \u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1Transliteraci\u00f3n: en\u00f3shCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 222Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d0\u05b1\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1 en\u00f3sh; de H605; prop. mortal (y as\u00ed a diferencia de H120 que es m\u00e1s dignificado); de aqu\u00ed, hombre en gen. (sing. o colect.): \u2014 amigo, aspecto, extranjero, gente, hombre, humano, marido, mortal, var\u00f3n, viril, siervo. A veces no se &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h582-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H582 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-586","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/586","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=586"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/586\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=586"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=586"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=586"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}