{"id":5873,"date":"2022-06-28T15:09:12","date_gmt":"2022-06-28T20:09:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5869-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:09:12","modified_gmt":"2022-06-28T20:09:12","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5869-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5869-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5869 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5869<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">\u00e1yin<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Femenino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">886<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">\u00e1yin<\/span>; prob. palabra prim.; <span style=\"font-style:italic\">ojo<\/span> (lit. o fig.); por anal. <span style=\"font-style:italic\">fuente<\/span> (como el <span style=\"font-style:italic\">ojo<\/span> del paisaje): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 agradar, aspecto, cara, ceja, color, contento, crimen, desagradable, desagradar, dificultad, disgusto, donde bien (te parezca), estimar, faz, fuente, grato, gustar, iniquidad, mirar, ojo, opini\u00f3n, parecer, pesar, placer, preocupar, presencia, satisfecho, vigilante, vista.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">p.ck.ac<\/span>, <span class=\"BSB\">p.ck.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1613<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6412<\/span>, <span>GK-H6524<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u0391\u1f30\u03bd\u03ce\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G137<\/span><\/span>, (\u1f00\u03bd\u03b5\u03be\u03b9\u03c7\u03bd\u03af\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G421<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03b1\u03af\u03b4\u03b5\u03c5\u03c4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G521<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03ad\u03c1\u03b1\u03bd\u03c4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G562<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c3\u03b8\u03b5\u03bd\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G770<\/span><\/span>, (\u1f04\u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G890<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f36\u03b4\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1491<\/span><\/span>, (\u1f44\u03bc\u03bc\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3659<\/span><\/span>, (\u1f41\u03bc\u03bf\u03af\u03c9\u03bc\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3667<\/span><\/span>, (\u1f45\u03c1\u03b1\u03c3\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3706<\/span><\/span>, (\u03bf\u1f50\u03ba\u03ad\u03c4\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3765<\/span><\/span>, (\u1f40\u03c6\u03b8\u03b1\u03bb\u03bc\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3788<\/span><\/span>, (\u1f44\u03c8\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3799<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b7\u03b3\u03ae) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4077<\/span><\/span>, (\u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4383<\/span><\/span>, (\u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5316<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Einayim<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5879<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Eglay\u00edm<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05e2\u05b6\u05d2\u05b0\u05dc\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5882<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Kjadd\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05d7\u05b7\u05d3\u05b8\u05bc\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5876<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein jac Cor\u00e9<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05d4\u05b7\u05e7\u05bc\u05d5\u05b9\u05e8\u05b5\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5875<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00e1yin<\/span> (\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5869<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Mishp\u00e1t<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05e4\u05b8\u05bc\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5880<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">An\u00e9m<\/span> (\u05e2\u05b8\u05e0\u05b5\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6046<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Rog\u00e9l<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05e8\u05b9\u05d2\u05b5\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5883<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Kjats\u00f3r<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05d7\u05b8\u05e6\u05d5\u05b9\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5877<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">may\u00e1n<\/span> (\u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d9\u05b8\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4599<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">An\u00edm<\/span> (\u05e2\u05b8\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6044<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00c1yin<\/span> (\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5871<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Rimm\u00f3n<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05e8\u05b4\u05de\u05bc\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5884<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Dor<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05be\u05d3\u05b9\u05bc\u05d0\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5874<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Tan\u00edm<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05ea\u05b7\u05bc\u05e0\u05b4\u05bc\u05d9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5886<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Ged\u00ed<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05d2\u05b6\u05bc\u05d3\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5872<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Sh\u00e9mesh<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05e9\u05b6\u05c1\u05de\u05b6\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5885<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">av\u00e1n<\/span> (\u05e2\u05b8\u05d5\u05b7\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5770<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein Gann\u00edm<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05df\u05d2\u05b7\u05bc\u05e0\u05b4\u05bc\u05d9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5873<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ein\u00e1n<\/span> (\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b8\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5881<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u0594\u05d9\u05b4\u05dd): <span class=\"mph\">nmpr.u.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u0594\u05d9): <span class=\"mph\">subs.f.du.a<\/span> (122)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05bd\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p1.u.pl<\/span> (16)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9\u0592): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u059c\u05d9\u05b4\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p2.f.sg<\/span> (15)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05bd\u05dd\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p2.m.pl<\/span> (41)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b6\u0594\u05d9\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p2.m.sg<\/span> (136)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u0591\u05df): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p3.f.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b6\u0591\u05d9\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p3.f.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u0591\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p3.m.pl<\/span> (50)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b8\u059e\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.du.a.prs.p3.m.sg<\/span> (120)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u0596\u05d9): <span class=\"mph\">subs.f.du.c<\/span> (248)<br \/>(\u05e2\u05b2\u05d9\u05b8\u05e0\u05b9\u0594\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e0\u05b9\u05a5\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.pl.c<\/span> (3)<br \/>(\u05e2\u05b7\u059c\u05d9\u05b4\u05df): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (41)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05bd\u05e0\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b4\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (30)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05bd\u05da\u05b0\u05c3\u05e1): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b0\u05db\u05b6\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b6\u0591\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b8\u05d4\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b8\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b9\u0596\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (11)<br \/>(\u05e2\u05b5\u0596\u05d9\u05df): <span class=\"mph\">subs.f.sg.c<\/span> (27)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6524<\/span> I. \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H5869; TWOT-1612a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">ojo<\/span>, o sea, una parte del cuerpo que constituye el acceso al ojo (\u00c9xo 21:24);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-32.11-32.18 <span style=\"font-weight:bold\">entendimiento<\/span>, formalmente, ojo, o sea, llegar a la compresi\u00f3n de algo como una percepci\u00f3n mental (G\u00e9n 3:5);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-24.1-24.51 <span style=\"font-weight:bold\">vista<\/span>, o sea, la capacidad de ver (Lev 26:16);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-83.33-83.41 <span style=\"font-weight:bold\">presencia<\/span>, antes, formalmente, ojo, o sea, ojo, estar en un lugar en el que otros pueden observar (\u00c9xo 17:6);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-1.69-1.78 <span style=\"font-weight:bold\">manantial de agua<\/span>, o sea, una fuente de agua subterr\u00e1nea, un lugar valioso en tierras \u00e1ridas (\u00c9xo 15:27); nota: para el texto de NVI en Sal 73:7; Zac 5:6 v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-6411<\/span> H5771;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-58.14-58.18 <span style=\"font-weight:bold\">apariencia externa<\/span>, forma visible, o sea, una forma que es vista (1Sa 16:7);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-30.1-30.38 unidad: \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">b-<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 pensar, o sea, procesar la informaci\u00f3n, con un \u00e9nfasis en el contenido y posible conclusi\u00f3n de dicho pensamiento (G\u00e9n 19:14; 2Sa 4:10);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">8.<\/span> LN-24.1-24.51 unidad: \u05e0\u05b8\u05e9\u05b8\u05c2\u05d0 \u05d0\u05b5\u05ea \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u0101\u2219\u015b\u0101(\u02be) \u02be\u0113\u1e6f \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 Mira hacia arriba, formalmente, alzar los ojos, o sea, ver un objeto con el ojo (G\u00e9n 13:10);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">9.<\/span> LN-25.85-25.98 unidad: \u05de\u05b8\u05e6\u05b8\u05d0 \u05d7\u05b5\u05df \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">m<\/span> \u0101\u2219\u1e63\u0101(\u02be) \u1e25\u0113n b- \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 ser complacido, formalmente, hallar gracia ante los ojos de alguien, o sea, encontrar un objeto aceptable, por lo que acarrea la sensaci\u00f3n de placer y aceptaci\u00f3n (\u00c9xo 33:13);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">10.<\/span> LN-25.102-25.115 unidad: \u05d9\u05b8\u05d8\u05b7\u05d1 \u05d7\u05b5\u05df \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">y<\/span> \u0101\u2219\u1e6d\u01ce\u1e07 \u1e25\u0113n b- \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 ser agradable, formalmente, tener una buena apariencia a los ojos, o sea, encontrar un objeto aceptable, por lo que acarrea la sensaci\u00f3n de placer y aceptaci\u00f3n (G\u00e9n 41:37);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">11.<\/span> LN-25.85-25.98 unidad: \u05d9\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">y<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> r b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser aceptable, formalmente, directamente a los ojos, o sea, encontrar un objeto aceptable, por lo que acarrea la sensaci\u00f3n de placer y aceptaci\u00f3n (N\u00fam 23:27);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">12.<\/span> LN-25.85-25.98 unidad:\u05e8\u05b8\u05e2\u05b7\u05e2 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">r<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u02bf\u01ce\u02bf<\/span> b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser desagradable, formalmente, maldad en los ojos, o sea, encontrar un objeto inaceptable, y as\u00ed tener una sensaci\u00f3n de desagrado (N\u00fam 22:34);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">13.<\/span> LN-25.85-25.98 unidad: \u05d8\u05b9\u05d5\u05d1 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span> \u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u1e07<\/span> b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser agradable, formalmente, ser bueno a los ojos, o sea, encontrar un objeto aceptable, por lo que acarrea la sensaci\u00f3n de placer y aceptaci\u00f3n (N\u00fam 24:1);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">14.<\/span> LN-25.85-25.98 unidad: \u05d8\u05b9\u05d5\u05d1 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span> \u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u1e07<\/span> b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser provechoso, formalmente, bien a los ojos, o sea, encontrar un objeto aceptable, por lo que acarrea la sensaci\u00f3n de placer y aceptaci\u00f3n (1Re 21:2);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">15.<\/span> LN-83.33-83.41 unidad: \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df \u05d1\u05b0\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 cara a cara, formalmente, ojo a ojo, o sea, estar en presencia de alguien, es decir mantener una posici\u00f3n en el espacio frente a otro (N\u00fam 14:14);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">16.<\/span> LN-37.48-37.95 unidad: \u05d4\u05b7\u05be \u05d9\u05b8\u05e9\u05b8\u05c1\u05e8 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">h\u01ce- y<\/span> \u0101\u2219\u0161\u0101r b- \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 norma personal, ver ajustadamente, formalmente, directo a los ojos, o sea, una norma que no est\u00e1 vinculada a un mayor marco religioso, social o legal (Jue 17:6), nota: esto puede implicar rebeli\u00f3n contra la autoridad, lo que resultar\u00eda en anarqu\u00eda;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">17.<\/span> LN-88.167-88.170 unidad: \u05e7\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc (<span style=\"font-style:italic\">q<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> l)&#8230; \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">b-<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser despreciado, formalmente, luz en los ojos, o sea, conlleva un sentimiento de desprecio y de bajo valor, lo que posiblemente implica envidia o celos, cercanos a la ira (G\u00e9n 16:4);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">18.<\/span> LN-88.192-88.197 unidad: \u05d1\u05b8\u05bc\u05d6\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">b<\/span> \u0101\u2219z\u0101(h))&#8230; \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">b-<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser despreciado, formalmente, luz en los ojos, o sea, conlleva un sentimiento de desprecio y de bajo valor, lo que posiblemente implica falta de respecto por un superior (Est 1:17);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">19.<\/span> LN-25.223-25.250 unidad: \u05e8\u05b8\u05e2\u05b7\u05e2 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">r<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u02bf\u01ce\u02bf<\/span> b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 estar aflijido, formalmente, maldad de los ojos, o sea, tener una sensaci\u00f3n de ansiedad y angustia (G\u00e9n 21:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">20.<\/span> LN-28.1-28.16 unidad: \u05d4\u05b8\u05d9\u05b8\u05d4 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">h<\/span> \u0101\u2219y\u0101(h) b- \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 parece ser, parecerse, formalmente, ser a los ojos, o sea, dar a conocer una situaci\u00f3n,mediante diferentes percepciones, pero no necesariamente percibido s\u00f3lo a trav\u00e9s de la vista (G\u00e9n 27:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">21.<\/span> LN-83.33-83.41 unidad: \u05dc\u05b0\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">l-<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 en frente de, formalmente, hac\u00eda el ojo, o sea, ocupar una situaci\u00f3n espacial delante de algo (G\u00e9n 30:41);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">22.<\/span> LN-83.33-83.41 unidad: \u05e0\u05b6\u05d2\u05b6\u05d3 \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">n<\/span> \u011b\u2219\u1e21\u011b\u1e0f \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 antes, formalmente, frente al ojo, o sea, ocupar una situaci\u00f3n espacial que antecede a la de otro objeto (Sal 26:3);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">23.<\/span> LN-1.39-1.45 unidad: \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df \u05d4\u05b7\u05be \u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin h<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> &#8211; \u02be\u011b\u2219r\u011b\u1e63) superficie del terreno, formalmente, el ojo de la tierra, o sea, un \u00e1rea de la superficie del suelo relativamente grande (\u00c9xo 10:5);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">24.<\/span> LN-90.20 unidad: \u05d1\u05b0\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">b-<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 por, formalmente, a la vista de, un indicador del punto de vista de una persona (\u00c9xo 11:3);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">25.<\/span> LN-8.9-8.69 unidad: \u05d1\u05b7\u05bc\u05d9\u05b4\u05df \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">b\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> yin <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 en la frente, formalmente, entre los ojos, o sea, parte del cuerpo situada justo encima de los ojos y bajo la linea capilar (\u00c9xo 13:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">26.<\/span> LN-28.68-28.83 unidad: \u05e2\u05b8\u05dc\u05b7\u05dd \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u0101\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> m b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ser inconsciente de, u oculto, formalmente, cerrar los ojos, o sea, no tener un conocimiento p\u00fablico de algo (Lev 4:13);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">27.<\/span> LN-8.9-8.69 unidad: \u05d2\u05b7\u05bc\u05d1 \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">g\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e07<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 ceja, formalmente, el borde del ojo, o sea, una l\u00ednea de pelo justo por encima del ojo de la cara humana ((Lev 14:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">28.<\/span> LN-24.1-24.51 unidad: \u05d4\u05b8\u05dc\u05b7\u05da\u05b0 \u05de\u05b4\u05df \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">h<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e35<\/span> min <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 desaparecer, formalmente, abandonar el campo de visi\u00f3n, de ah\u00ed que ya no es visible para el ojo (Jue 6:21);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">29.<\/span> LN-87.4-87.18 unidad: \u05d2\u05b8\u05bc\u05d3\u05b7\u05dc \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">g<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e0f\u01ce<\/span> l b- <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 valor elevado, formalmente, grande a los ojos, o sea, tener un sentimiento de respeto y honor, lo que implica tambi\u00e9n actuar con honor (1Sa 26:24), v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-65.1-65.16;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">30.<\/span> LN-25.156-25.166 unidad: \u05de\u05b0\u05d0\u05b9\u05d3 \u05d1\u05b0\u05bc\u05be \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">m<sup>e<\/sup><\/span> \u02be\u014d\u1e0f b- \u02bf\u01ce\u2219yin) 1 confianza, formalmente, pleno en los ojos, tener un sentimiento o actitud que refleja falta de miedo, y constancia o firmeza, sobre todo acerca de los acontecimientos futuros (Neh 6:16);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">31.<\/span> LN-87.58-87.75 unidad: \u05e9\u05b7\u05c1\u05d7 \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u0161<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u01ce\u1e25<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 abatido, formalmente, bajo de ojos, o sea, en un estado de bajo estatus, falta de honor en una sociedad, lo que implica que la persona en este estado se encuentra con poco \u00e1nimo (Job 22:29);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">32.<\/span> LN-23.66-23.77 unidad: \u05e4\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05d7 \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">p<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> q<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e25<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin) 1 permanecer despierto, formalmente, abrir los ojos, o sea, estar un estado de alerta, activo, contrario al sue\u00f1o (Pro 20:13), nota: un estudio en detalle puede obtener m\u00e1s dominios.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6412<\/span> \u05e2\u05b9\u05d5\u05e0\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span> \u00f4<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> n\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H5869; TWOT-1612a, TWOT-1613 -LN-88.289-88.318 <span style=\"font-weight:bold\">pecado<\/span>, iniquidad, o sea, una acci\u00f3n o estado contrario a la voluntad de Dios (Ose 10:10 <span style=\"font-style:italic\"> Qere<\/span> +), para otra interp, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-6411<\/span> H5771.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6525<\/span> II. \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u01ce\u2219<\/span> yin): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo propio<\/span>; \u2261 H5872, H5873, H5874, H5875, H5876, H5877, H5878, H5879, H5880, H5881, H5882, H5883, H5884, H5885, H5886, H5887; TWOT-1613 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-93.389 (loc.) <span style=\"font-weight:bold\">Puerta de la Fuente<\/span> : una entrada (Neh 2:14; Neh 3:15; Neh 12:37 +); tambi\u00e9n parte de un nombre compuesto, <span style=\"font-style:italic\">En<\/span>&#8230; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-6526<\/span> H5871 \u2013 <span style=\"font-weight:bold\">DH-6540<\/span> H5887;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-93 lugar<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05d9\u05df<\/p>\n<p>\u201bayin<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) ojo.<\/p>\n<p>1a) ojo.<\/p>\n<p>1a1) del ojo f\u00edsico.<\/p>\n<p>1a2) como muestra de cualidades mentales.<\/p>\n<p>1a3) de las facultades mentales y espirituales (fig.).<\/p>\n<p>2) manantial, fuente.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo femenino o masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> probablemente una palabra primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1612a, 1613.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df<br \/>\n1) Ojo (G\u00e9n 27:1).<br \/>\n3) Aspecto (Lev 13:55; N\u00fam 11:7).<br \/>\n2) Manantial (G\u00e9n 16:7). \u2014 Paus. \u05e2\u05bd\u05b8\u05d9\u05b4\u05df; Loc. \u05d4\u05b8\u05e2\u05b7\u05d9\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4; Const. \u05e2\u05b5\u05d9\u05df; Suf. \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b4\u05d9; Dual, \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd; Const. \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05d9; Suf. \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9; Pl. \u05e2\u05b2\u05d9\u05b8\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea, \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5869Lexema: \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05dfTransliteraci\u00f3n: \u00e1yinCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Femenino;(TH) Apariciones en BHS: 886Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df \u00e1yin; prob. palabra prim.; ojo (lit. o fig.); por anal. fuente (como el ojo del paisaje): \u2014 agradar, aspecto, cara, ceja, color, contento, crimen, desagradable, desagradar, dificultad, disgusto, donde bien (te parezca), estimar, faz, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5869-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5869 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5873","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5873","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5873"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5873\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5873"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5873"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5873"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}