{"id":5896,"date":"2022-06-28T15:09:53","date_gmt":"2022-06-28T20:09:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5892-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:09:53","modified_gmt":"2022-06-28T20:09:53","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5892-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5892-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5892 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H5892<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ir<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Masculino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">1094<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ir<\/span>; o (en plur.) <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b8\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ar<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b8\u05d9\u05b7\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ay\u00e1r<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jue 10:4<\/span>); de <span style=\"color:#008000\"><sup>H5782<\/sup><\/span> <span style=\"font-style:italic\">ciudad<\/span> (lugar guardar por un vigilante o vigilia) en el sentido m\u00e1s amplio (incluso de un mero <span style=\"font-style:italic\">campamento<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">posta<\/span>): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 aldea, ciudad, lugar, patio, poblaci\u00f3n, pueblo, villa.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">p.cm.ad<\/span>, <span class=\"BSB\">p.bp.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1615<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6551<\/span>, <span>GK-H6552<\/span>, <span>GK-H8155<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f04\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G32<\/span><\/span>, (\u03b3\u1fc6) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1093<\/span><\/span>, (\u03ba\u03ce\u03bc\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2968<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b7\u03c4\u03c1\u03cc\u03c0\u03bf\u03bb\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3390<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b7\u03c4\u03c1\u03cc\u03c0\u03bf\u03bb\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3390<\/span><\/span>, (\u03c0\u03cc\u03bb\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4172<\/span><\/span>, (\u03c4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5156<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">ir<\/span> (\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5892<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Ya\u00far<\/span> (\u05d9\u05b8\u05e2\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3265<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Er<\/span> (\u05e2\u05b5\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6147<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">eran\u00ed<\/span> (\u05e2\u05b5\u05e8\u05b8\u05e0\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6198<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Er\u00ed<\/span> (\u05e2\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6179<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">er\u00ed<\/span> (\u05e2\u05b5\u05e8\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6180<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Er\u00e1n<\/span> (\u05e2\u05b5\u05e8\u05b8\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6197<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ur<\/span> (\u05e2\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H5782<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e2\u05b7\u0594\u05d9): <span class=\"mph\">nmpr.u.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b4\u05a5\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a<\/span> (180)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b5\u0597\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b7\u05a5\u05d9\u05b4\u05da\u05b0): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05a3\u05e8\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u0594\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl<\/span> (7)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b6\u05bd\u05d9\u05da\u05b8\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b6\u0596\u05d9\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg<\/span> (13)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl<\/span> (30)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b8\u0594\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (17)<br \/>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b5\u05a8\u05d9): <span class=\"mph\">subs.f.pl.c<\/span> (158)<br \/>(\u05e2\u05b4\u0597\u05d9\u05e8): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (517)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b4\u05bd\u05d9\u05c3\u05e1): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b0\u05da\u05b8\u0596): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b8\u05a4\u05d4\u05bc): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b8\u0596\u05dd): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b9\u0596\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (31)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05be): <span class=\"mph\">subs.f.sg.c<\/span> (118)<br \/>(\u05e2\u05b4\u05bd\u05d9\u05e8\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d7\u05b8\u05e6\u05b5\u0596\u05e8): <span class=\"mph\">subs.u.sg.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6551<\/span> I. \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span> \u00eer): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H5892; TWOT-1587a, TWOT-1615 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-1.88-1.94 <span style=\"font-weight:bold\">ciudad<\/span>, pueblo, aldea, o sea, un n\u00facleo urbano amurallado que va desde una peque\u00f1a aldea hasta una gran ciudad para nombres, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-6556<\/span> &#8211; <span style=\"font-weight:bold\">DH-6561.5<\/span>; nota: para el texto e el Texto Masor\u00e9tico en Eze 45:5, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-6929<\/span>; nota: para el texto de NVI en Isa 33:8, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-6332<\/span> H5707;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-11.55-11.89 <span style=\"font-weight:bold\">habitante<\/span>, o sea, que vive en un pueblo o ciudad (1Sa 4:13);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-7.26-7.53 <span style=\"font-weight:bold\">santuario interior<\/span>, o sea, una habitaci\u00f3n interior en el complejo del templo (2Re 10:25), nota: algunos documentos cambian el texto a <span style=\"font-weight:bold\">DH-1808<\/span> H1687.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6552<\/span> II. \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span> \u00eer): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H5892; TWOT-1587a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-25.251-25.269 <span style=\"font-weight:bold\">angustia<\/span>, ansiedad, o sea, aquello que causa temor, alarma o terror (Jer 15:8 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-88.171-88.191 <span style=\"font-weight:bold\">ira<\/span>, enojo, o sea, un estado de intenso desagrado hacia una persona o situaci\u00f3n, lo que conlleva una acci\u00f3n a seguir (Ose 11:9 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8155<\/span> \u05e8\u05b0\u05d7\u05b9\u05d1\u05b9\u05ea \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">r<sup>e<\/sup><\/span> \u1e25\u014d\u2219\u1e07\u014d\u1e6f \u02bf\u00eer): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo propio<\/span>; \u2261 H5892, H7344; -LN-93.389 (loc.) <span style=\"font-weight:bold\">Rejobot<\/span> : ciudad de Asiria (G\u00e9n 10:11 +), nota: algunas interp como sustantivos comunes \u201cy los distritos con formas cuadradas de la ciudad\u201d de N\u00ednive; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8151<\/span>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p style=\"text-align:center;text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt;line-height:100%\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6556<\/span> \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 \u05d4\u05b7\u05d4\u05b6\u05e8\u05b6\u05e1 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span> \u00eer h\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> h\u011b\u2219r\u011bs): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo propio<\/span>; \u2261 H2041, H5892; -LN-93.389 (loc.) (formalmente) <span style=\"font-weight:bold\">Ir Haherez<\/span> : pueblo en Egipto (Isa 19:18 +), nota: la mayor\u00eda de las versiones, \u201cCiudad de Destrucci\u00f3n\u201d, v\u00e9anse las palabras de dichas partes <span style=\"font-weight:bold\">DH-6551<\/span> + <span style=\"font-weight:bold\">DH-2239<\/span> H2041. Note: muchas versiones escogen una lectura alternativa; RVA, NVI, NTV, \u201cCiudad del Sol\u201d; Tanaj, \u201cCiudad de Herez\u201d; v\u00e9ase bhs nota al pie.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-4359<\/span> \u05dc\u05b8\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">l<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u02bf<\/span> \u00eer): s.pr. [BDB: prep. + s.fem. (<span style=\"font-weight:bold\">DH-4200<\/span> + <span style=\"font-weight:bold\">DH-6551<\/span>)] -LN-93.389 (loc.) (,) <span style=\"font-weight:bold\">Lahir (Lair<\/span>, <span style=\"font-weight:bold\">Tanaj):<\/span> lugar (2Re 19:13; Isa 37:13 +), nota: la mayor\u00eda de las versiones lo traducen como un sustantivo com\u00fan &quot;la ciudad de.&quot;.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05be\u05d4\u05b8\u05d0\u05b1\u05de\u05b6\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span> \u00eer-<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> h\u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u02be<sup>\u011b<\/sup><\/span> m\u011b<span style=\"font-style:italic\">\u1e6f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo propio<\/span>; TWOT-1616a -LN-93.389 (loc.) <span style=\"font-weight:bold\">Ciudad de la Verdad<\/span> : otro nombre para Jerusal\u00e9n (Zac 8:3 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-6551<\/span> + <span style=\"font-weight:bold\">DH-622<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05d9\u05e8 \/ \u05e2\u05e8 \/ \u05e2\u05d9\u05e8<\/p>\n<p>\u201b\u0131\u0302yr \/ \u201ba\u0302r \/ \u201ba\u0302yar<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) excitaci\u00f3n, angustia.<\/p>\n<p>1a) de terror.<\/p>\n<p>2) ciudad, pueblo (un lugar de vigilado, defendido).<\/p>\n<p>2a) ciudad, pueblo.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H5782 una ciudad (un lugar vigilado por el despertar o un reloj) en el sentido m\u00e1s amplio (incluso de un simple campamento o puesto)<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1587a, 1615.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8<br \/>\n1) Ciudad, villa (G\u00e9n 4:17).<br \/>\n2) Barrio de una ciudad:<br \/>\na) ir ha-m\u00e1yim = ciudad de las aguas o barrio de las aguas (2Sa 12:27), b) ir David = Ciudad de David, la parte sur de Jerusal\u00e9n (2Sa 5:7). \u2014 En Jue 10:4b, en lugar de \u05e2\u05b2\u05d9\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd l\u00e9ase \u05e2\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd, \u00abciudades\u00bb o \u00abvillas\u00bb.  \u2014 Loc. \u05d4\u05b8\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b8\u05d4; Suf. \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05d5\u05b9; Pl. \u05e2\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05e2\u05b8\u05e8\u05b5\u05d9; Suf. \u05e2\u05b8\u05e8\u05b8\u05d9\u05d5.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 Agitaci\u00f3n (Jer 15:8).<br \/>\n\u2014 (III) \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 Borriquillo, asno tierno (G\u00e9n 49:11). \u2014 Var. \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05e8; Suf. \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b9\u05d4.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H5892Lexema: \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8Transliteraci\u00f3n: irCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;(TH) Apariciones en BHS: 1094Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 ir; o (en plur.) \u05e2\u05b8\u05e8 ar; o \u05e2\u05b8\u05d9\u05b7\u05e8 ay\u00e1r (Jue 10:4); de H5782 ciudad (lugar guardar por un vigilante o vigilia) en el sentido m\u00e1s amplio (incluso de un mero campamento o posta): \u2014 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h5892-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H5892 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5896","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5896","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5896"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5896\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5896"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5896"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}