{"id":6176,"date":"2022-06-28T15:19:06","date_gmt":"2022-06-28T20:19:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6172-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:19:06","modified_gmt":"2022-06-28T20:19:06","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6172-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6172-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6172 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H6172<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">erv\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Femenino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">54<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">erv\u00e1<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H6168<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">desnudez<\/span>, lit. (espec. <span style=\"font-style:italic\">partes pudendas<\/span>) o fig. (<span style=\"font-style:italic\">desgracia, defecto<\/span>): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 confusi\u00f3n, desnudez, indecencia, -te, inmundicia, -o, verg\u00fcenza.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">p.fi.ac<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1692b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H6872<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b1\u1f30\u03c3\u03c7\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G152<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03bf\u03ba\u03ac\u03bb\u03c5\u03c8\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G602<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c3\u03c7\u03b7\u03bc\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G808<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c3\u03c7\u03ae\u03bc\u03c9\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G809<\/span><\/span>, (\u1f34\u03c7\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2487<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e2\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4) \u02bf\u0101r\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6168<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">ar\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6169<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ar\u00f3d<\/span> (\u05e2\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6171<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">m\u00e1ar<\/span> (\u05de\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4626<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">maar\u00e9<\/span> (\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b6\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4629<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">erv\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6172<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">t\u00e1ar<\/span> (\u05ea\u05b7\u05bc\u05e2\u05b7\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8593<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">eri\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6181<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ar\u00e1<\/span> (\u05e2\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6168<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Maar\u00e1t<\/span> (\u05de\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b8\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4638<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u0591\u05d4): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea\u05b5\u05bd\u05da\u05b0\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea\u05b0\u05da\u05b8\u0596): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea\u05b8\u0591\u05df): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.f.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea\u05b8\u0594\u05d4\u05bc): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (12)<br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea\u05b9\u05d5\u0599): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b7\u05a3\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.sg.c<\/span> (30)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-6872<\/span> \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">\u02bf\u011b<\/span> r<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> w\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H6172; TWOT-1692b &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">genitales<\/span>, \u00f3rganos sexuales, o sea, las partes del cuerpo privadas y personales, especialmente los \u00f3rganos sexuales externos, (G\u00e9n 9:22);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-21.6-21.8 <span style=\"font-weight:bold\">desprotegido<\/span>, vulnerable, formalmente, desnudo, o sea, estar en un estado o condici\u00f3n vulnerable al da\u00f1o, y por lo tanto estar virtualmente sin defensas (G\u00e9n 42:9);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-88.149-88.151 <span style=\"font-weight:bold\">indecencia<\/span>, fealdad, repulsi\u00f3n, o sea, cualquier acci\u00f3n o condici\u00f3n impropia o moralmente repulsiva, probablemente se enfoca en las funciones corporales (<span style=\"color:#002060\">BHS Deu 23.15<\/span> [BE Deu 23:14]; Deu 24:1 +), nota: Deu 24:1 a veces se interp como estrictamente de naturaleza sexual;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-23.61-23.65 unidad: \u05d2\u05b8\u05bc\u05dc\u05b8\u05d4 \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">g<\/span> \u0101\u2219l\u0101(h) \u02bf\u011br\u2219w\u0101(h)) relaciones sexuales formalmente, poner de manifiesto la desnudez, o sea, tener relaciones f\u00edsicas, sexuales (Lev 18:6-30; Lev 19:1-37; Lev 20:1-21 <span style=\"font-style:italic\">mencionado m\u00faltiples veces<\/span>), nota: en una relaci\u00f3n impropia es un acto deshonroso y vergonzoso, v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-88.271-88.282;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-49 unidad: \u05d2\u05b8\u05bc\u05dc\u05b8\u05d4 \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">g<\/span> \u0101\u2219l\u0101(h) \u02bf\u011br\u2219w\u0101(h)) desnudar, sacarse toda la ropa, formalmente, poner de manifiesto la desnudez, o sea, remover la ropa hasta quedarse desnuda (Eze 16:37 <sup>(2\u00d7);<\/sup> Eze 23:10), nota: en p\u00fablico, es un acto deshonroso y vergonzoso;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-8.9-8.69 unidad: \u05d1\u05b8\u05bc\u05e9\u05b8\u05c2\u05e8 \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">b<\/span> \u0101\u2219\u015b\u0101r \u02bf\u011br\u2219w\u0101(h)) la secci\u00f3n de la cintura, o sea, la zona del cuerpo que va desde la parte inferior del est\u00f3mago hasta la parte superior o media del muslo (\u00c9xo 28:42).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05e8\u05d5\u05d4<\/p>\n<p>\u201berva\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) desnudez, verg\u00fcenza, pudenda.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) pudenda (implica exposici\u00f3n vergonzosa).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) desnudez de algo, indecencia, conducta indebida.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) expuesto, indefenso (fig.).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo femenino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H6168<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1692b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea<br \/>\n1) Desnudez o \u00e1reas genitales de ambos sexos (G\u00e9n 9:22).<br \/>\n2) Lugares descubiertos o desprotegidos del pa\u00eds (G\u00e9n 42:9, G\u00e9n 42:12).<br \/>\n3) Algo indecente \u2014 Heb. erv\u00e1t dav\u00e1r (Deut. 23:15\/Deu 23:14; Deu 24:1). \u2014 Var. \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4; Const. \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b7\u05ea; Suf. \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05ea\u05b5\u05da\u05b0.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H6172Lexema: \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4Transliteraci\u00f3n: erv\u00e1Categor\u00eda gramatical: Sustantivo, FemeninoApariciones en BHS: 54Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e2\u05b6\u05e8\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4 erv\u00e1; de H6168; desnudez, lit. (espec. partes pudendas) o fig. (desgracia, defecto): \u2014 confusi\u00f3n, desnudez, indecencia, -te, inmundicia, -o, verg\u00fcenza. Equivalencia BDB o OSHL: p.fi.acEquivalencia TWOT: 1692bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6872Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b1\u1f30\u03c3\u03c7\u03cd\u03bd\u03b7) G152, (\u1f00\u03c0\u03bf\u03ba\u03ac\u03bb\u03c5\u03c8\u03b9\u03c2) G602, (\u1f00\u03c3\u03c7\u03b7\u03bc\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) G808, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6172-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6172 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6176","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6176","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6176"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6176\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6176"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6176"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6176"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}